Songkran

All posts tagged Songkran

Title: สงกรานต์ (Songkran)
Artist: Songkran (สงกรานต์)
Album: [Single]
Year: 2015

บนเส้นทางฝันที่ต้องเผชิญ
Bon sen tahng fun tee dtaung pachern
On the road of my dreams that I must face
ยังมีขวกหนามบนเส้นทางเดิน
Yung mee kwuk nahm bon sen tahng dern
There’s still thorns on the path
ต้องแบกภาระมากมายที่รู้ว่าหนักเหลือเกิน
Dtaung baek pahra mhak mai tee roo wah nuk leua gern
I must shoulder so much responsibility that I know is so heavy
ตราบจนวันนี้ฉันยังไม่เคย หยุดเดิน
Dtrahp jon wun nee chun yung mai koey yoot dern
To this day, I still have never stopped walking

ก็มีบ่อยครั้งที่ฉันเคยท้อ
Gor mee boy krung tee chun koey tor
There’s many times that I’ve been discouraged
อยากหยุดชีวิตไม่ให้ไปต่อ
Yahk yoot cheewit mai hai bpai dtor
I want to stop living and not go any further
ผู้อาวุโสกล่าวไว้เป็นคำพูดกึ่งด่าทอ
Poo ahwoo soh glao wah bpen kum poot geung dah tor
Elders tell me those are cursing words
เพิ่งมาไม่ไกลใยเจ้าจึงยอม
Perng mah mai glai yai jao jeung yaum
That I haven’t traveled very far, so I must agree

(*) บอกตัวเองว่าฉันจะต้องไม่ตาย จะไม่มีคำว่าสาย
Bauk dtua eng wah chun ja dtaung mai dtai ja mai mee kum wah sai
I tell myself that I must not die, that there’s no such thing as too late
เก็บความช้ำเหล่านั้นเอาไว้ข้างใน ให้เป็นแรงได้ก้าวไป
Gep kwahm chum lao nun ao wai kahng nai hai bpen raeng dai gao bpai
I keep that pain inside as my strength to carry on
จะกี่หนาวกี่ร้อนกี่ฝนเท่า อย่าให้ใจได้ไหวหวั่น
Ja gee nao gee raun gee fon tao yah hai jai dai wai wun
However cold, however hot, however much rain, I won’t let my heart be shaken
คำภาวนาเป็นร้อยพัน ไม่สำคัญ เท่าตัวเราทำฝันด้วยตัวเอง
Kum pahwanah bpen roy pun mai sumkun tao dtua rao tum fun duay dtua eng
Hundreds of thousands of prayers aren’t as important as us achieving our dreams ourselves

ในแต่ละวันที่ต้องเป็นไป
Nai dtae la wun tee dtaung bpen bpai
In each day that must be
เราต่างก็รู้ว่ามันไม่ง่าย
Rao dtahng gor roo wah mun mai ngai
We all know it’s not easy
และระหว่างทางทั้งทุกข์และสุขมักจะท้าทาย
Lae rawahng tahng tung took lae sook muk ja tah tai
And on the path of suffering and happiness, it’ll be challenging
แต่จำเอาไว้ว่าฉันจะไปให้ถึงจุดหมาย
Dtae jum ao wai wah chun ja bpai hai teung joot mai
But I keep in mind that I’ll reach my destination

(*,*)

Title: รักเหนือความกลัว / Ruk Neua Kwahm Glua (Love Over Fear)
Artist: Songkran (สงกรานต์)
Album: OST สิงห์สี่แคว / Sing See Kaew
Year: 2015

จากที่เคยเจอความพลัดพราก เจ็บปวดจากความรักมา
Jahk tee koey jur kwahm plut rahk jep bpuat jahk kwahm ruk mah
From once facing mistakes, hurting from love
จากวันวานที่ฉันไม่กล้า และกลัวที่จะรักใคร
Jahk wun wahn tee chun mai glah lae glua tee ja ruk krai
From a yesterday when I wasn’t brave enough and was too scared to love anyone

(*) เมื่อฉันได้พบเธอ มันทำให้ฉันคิดใหม่
Meua chun dai pob tur mun tum hai chun kit mai
When I met you, it made me reconsider
ว่าดีแค่ไหน เมื่อได้รักใครสักคน
Wah dee kae nai meua dai ruk krai suk kon
How nice it is when I get to love someone

(**) คำว่ารักนั้นเหนือความกลัว บอกให้ตัวของฉันเริ่มใหม่
Kum wah ruk nun neua kwahm glua bauk hai dtua kaung chun rerm mai
Love is above fear, telling myself to start over
ต้องพบอะไร ฉันพร้อมจะไปไม่หวั่น
Dtaung pob arai chun praum ja bpai mai wun
Whatever I must face, I’m ready to go, I’m not nervous
คำว่ารักนั้นเหนือกำแพง เป็นดั่งแรงให้ฉันโดดข้ามมัน
Kum wah ruk nun neua gum paeng bpen dung raeng haic hun doht kahm mun
Love is above barriers, it’s like the strength that makes me jump over them
กล้าเผชิญขวากหนามร้อยพัน เพราะว่าฉันรักเธอ
glah pachern kwahk nahm roy pun pror wah chun ruk tur
I’ll brave the hundreds of thousand of thorns because I love you

ไม่มีทางที่จะรู้ได้ หากวันใดมีน้ำตา
Mai mee tahng te eja roo dai hahk wun dai mee num dtah
There’s now ay to know if some day there will be tears
ไม่มีใครที่จะรู้ว่า สุดท้ายจะเป็นเช่นไร
Mai mee krai tee ja roo wah soot tai ja bpen chen rai
There’s no one who knows how things will end up

( *,** )

ไม่กลัวถ้าจะเสียใจ
Mai glua tah ja sia jai
I’m not afraid of getting upset
ไม่มีอะไรจะสวยงามไปกว่าความรักของเธอ
Mai mee arai ja suay ngahm bpai gwah kwahm ruk kaung tur
There’s nothing more beautiful than your love

( ** )

Title: หรือมันไม่มีอยู่จริง / Reu Mun Mai Mee Yoo Jing (Or Does It Not Exist?)
Artist: Songkran (สงกรานต์)
Album: [Single]
Year: 2015

Every person wants a fairytale romance
To have rose petals sprinkled on the ground leading to a waiting prize
But reality isn’t as we hope when we don’t know where love is
Unable to find a chance and every step being difficult

It’s just a walk around thousands of hearts, who will be greater than who?
To compete for the great prize; love

(*) I want to know if there’s still anyone else who was born on this journey?
Give me a chance, please open up and let me find it
Love is echoing, waiting, but how much longer until I get it?
Or does the person I’m waiting for not exist?

It might be because the investment I have isn’t as much as others
There’s still a path for my dreams to struggle along
I want to know what love is like, I want to use it for once
And I just ask for one person
To comfort me when I mess up
And who will complete what I’m missing

(*)

Give me a chance, please open up and let me find it
Love is echoing, waiting, but how much longer until I get it?
Or does the person I’m waiting for not exist?

Or does the person I’m waiting for not exist?

Title: คงไม่ทัน / Kong Mai Tun (Can’t Keep Up)
Artist: Songkran
Album: [Single]
Year: 2014

ในแววตาที่เธอได้มองฉัน
Nai waew dtah tee tur dai maung chun
The look in your eyes when you look at me
ทำให้รู้ว่านาฬิกา ไม่อาจหมุนทวนกาลเวลา
Tum hai roo wah nahligah mai aht moon tuan gahn welah
Made me realize that the clock can’t turn against time
และทำให้รู้ว่าคงไม่มีหวัง
Lae tum hai roo wah kong mai mee wung
And made me realize that it’s hopeless
ที่ให้เธอได้ไปด้วยกัน ที่ให้เราได้ก้าวไปพร้อมกัน
Tee hai tur dai bpai duay gun tee hai rao dai gao bpai praum gun
To have you continue on with me, to have us move forward together

(*) เคยฝันไว้สักวัน เธอจะเป็นคน คนนั้น
Koey fun wai suk wun tur ja bpen kon kon nun
I used to dream that you’d be the one
มีสิ่งนั้น ร่วมกับฉัน
Mee sing nun ruam gup chun
You had that thing that you shared with me
สิ่งที่คนรักกันนั้นควรจะมี
Sing tee kon ruk kon nun kuan ja mee
That thing that lovers should have
จากวันนี้ จนวันสุดท้าย
Jahk wun nee jon wun soot tai
From today until the last day

(**) แล้วเธอก็เดินจากไป
Laeo tur gor dern jahk bpai
But then you walked away
ปล่อยให้วันเวลาดี ๆ เป็นเพียงแค่ฝุ่นลม
Bploy hai wun welah dee dee bpen piang kae foon lom
Letting go of the good times to be just dust in the wind
ทุกอย่างคงต้องเดินต่อไป
Took yahng kong dtaung dern dtor bpai
Everything must continue moving on
แต่ถ้าฉันต้องรอให้เธอกลับมาเริ่มใหม่ คงไม่ทัน
Dtae tah chun dtaung ror hai tur glup mah rerm mai kong mai tun
But if I must wait for you to come back and start over, I won’t be able to keep up

ปล่อยฉันไว้คนเดียวที่ตรงนี้
Bploy chun wai kon diao tee dtrong nee
You left me alone here
ก็คงไม่เป็นอะไร ให้เธอได้ไปตามต้องการ
Gor kong mai bpen rai hai tur dai bpai dtahm dtaung gahn
But it’s okay, I want you to be able to follow your desires

(*,**)

เธอไม่เคยจะเดินกลับมา
Tur mai koey ja dern glup mah
You’ll never come back
เธอนั้นยังต้องมีทางเดินของเธอ
Tur nun yung dtaung mee tahng dern kaung tur
You still have your path in life
ฉันก็คงต้องเดินต่อไปแบบ
Chun gor kong dtaung der dtor bpai baep
I’ll have to move on as well
คงเป็นไปไม่ได้ คงไม่มีทางกลับมาเหมือนเดิม
Kong bpen bpai mai dai kong mai mee tahng glup mah meuan derm
Since it’s impossible, there’s no way to go back to how things were before

(*)

แต่ถ้าฉันต้องรอให้เธอกลับมาเริ่มใหม่ คงไม่ทัน
Dtae tah chun dtaung ror hai tur glup mah rerm mai kong mai tun
But if I must wait for you to come back and start over, I won’t be able to keep up

A
แอบเพ้อเจ้อ / Aep Pur Jur (Secretly Babbling)

D
ได้ไหม / Dai Mai (Please)
เดิมพันชีวิต / Derm Pun Cheewit (Gambling Life)

H
หากความฝัน / Hahk Kwahm Fun (If Dreams)

K
แค่ฝันได้ไหม / Kae Fun Dai Mai (Can It Just Be a Dream?)
คงไม่ทัน / Kong Mai Tun (Can’t Keep Up)

M
ไม่มีเงื่อนไข / Mai Mee Ngeuan Kai (No Stipulations)

O
โอ้เธอ / Oh Tur (Oh, You)

P
พบรักบนความต่าง / Pob Ruk Bon Kwahm Dtahng (Finding Love Over Difference)

R
หรือมันไม่มีอยู่จริง / Reu Mun Mai Mee Yoo Jing (Or Does It Not Exist?)
รักกินไม่ได้ / Ruk Gin Mai Dai (You Can’t Eat Love)
รักเหนือความกลัว / Ruk Neua Kwahm Glua (Love Over Fear)

S
สงกรานต์ (Songkran)

   
All songs tagged Songkran