The Richman Toy

All posts tagged The Richman Toy

Title: ใครๆ ก็ทำกัน / Krai Krai Gor Tum Gun (Everyon Does It to Each Other)
Artist: The Richman Toy
Album: ตะวันเลียตูด / Dtawun Lia Dtoot
Year: 2018

นิดหน่อยน่า โถคุณตำรวจ
Nit noy nah toh koon dtum ruat
Hold on, mr. policeman
จอดรถแป๊ปเดียว เดี๋ยวผมก็ไป
Jaut rot bpaep diao diao pom gor bpai
I was just going to park for a second, then leave
โอ๊ยขอโทษ แทรกคอสะพาน
Oy kor toht trak kor sapahn
Ohh, I’m sorry, traffic camera
ไม่ได้ตั้งใจ กลัวไปไม่ทัน
Mai dai dtung jai glua bpai mai tun
I didn’t mean to, I was scared I wouldn’t make it
ท้องถนนรถเยอะจริงๆ
Taung tanon rot yur jing jing
There’s so many cars on the road
ขี่มอเตอร์ไซด์ บนทางเท้าละกัน
Kee motorcy bon tahng tao la gun
So I was just riding my motorcycle on the sidewalk
ทิ้งตรงเนี้ย ละกันขยะ
Ting dtrong nia la gun kaya
I’ll just through my trash down here
ไม่ต้องสนใจ ไม่ใช่บ้านกู
Mai dtaung son jai mai chai bahn goo
I don’t have to care, it’s not my home

(*) ใครๆ เค้าก็ทำกัน ใครๆ เค้าก็ทำกัน (ทำกันเลย…)
Krai krai kao gor tum gun krai krai kao gor tum gun (tum gun loey)
Everyone does this to each other, everyone does this too each other (does this to each other)
(จะสองปี ห้าปี สิบปี ร้อยปี ก็ยังเหมือนเดิม)
Ja saung bpee hah bpee sip bpee ro bpee gor yung meuan derm
Be it two years, five years, ten years, a hundred hears, its still the same

ช่วยหน่อยน่า ลูกผมคนเดียว
Chuay noy nah look pom kon diao
Please, I only have on child
อยากเรียนที่ดีๆ สามแสนละกัน
Yahk rian tee dee dee sahm saen la gun
They want to study at the best school, then how about 300,000?
ขอบคุณครับ เรื่องสัมปทาน
Kaup koon krup reuang sum bpatahn
Thank you for the concession
ผมจะสร้างสะพาน เสร็จในสองวัน
Pom ja sahng sapahn set nai saung wun
I’ll build a bridge and finish in two days
ไม่เป็นไร โอ๊ยพวกเดียวกัน
Mai bpen rai oy puak diao gun
It’s okay, oh, we’re all the same
ติดดาวได้เลย ไม่ต้องผ่านขั้นตอน
Dtit dao dai loey mai dtaung pahn chun dtaun
You can reach for the stars, there’s no need to skip that step
รู้มั้ยครับ พ่อผมเป็นใคร
Roo mai krup por pom bpen krai
Do you know who my daddy is?
จับผมได้ไง เดี๋ยวโดนย้ายนะคุณ
Jup pom dai ngai diao dohn yai na koon
How can you arrest me? Pretty soon you’ll be kicked out of this jurisdiction!

(*)

ไม่อยู่แล้ว โอ๊ยประเทศไทย บ่นกันเข้าไป ก็ทำกันทุกคน
Mai yoo laeo oy bpratayt thai bon gun kao bpai gor tum gun took kon
It’s unlivable, oh, Thailand, we complain about it, but everyone does this to each other
คุณก็ทำ ผมก็ยังทำ ใครๆ ก็ทำ ก็ทำกันทุกคน
Koon gor tum pom gor yung tum krai krai gor tum gor tum gun took kon
You do it too, I still do it to, everyone does it, everyone does it to each other

(*)

   

LYRICS BY : วีรณัฐ ทิพยมณฑล / พีระนัต สุขสำราญ / ปุรวิชญ์ ขาวลออ
MUSIC & ARRANGED BY : THE RICHMAN TOY

   

What an excellent social commentary haha~ Everyone wants special treatment while simultaneously trying to screw over everyone else. Human nature, I suppose

Title: รักดู / Ruk Doo (Love and See)
Artist: The Richman Toy
Album: [Single]
Year: 2018

แผ่วลมพริ้ว ใบไม้ปลิว ระเริงอุรา
Paeo lom priew bai mai bpliew rareng oorah
A gentle wind blows the leaves, I’m happy in my heart
บุปผกา โรยระริน ส่งกลิ่นหอมโชย
Boopagah roy rarin song glin haum choy
The flowers spread their scent
สกุณา ส่งสำเนียง โผบินโบกโบย
Sagoonah song sum niang poh bin bohk boy
The birds chirp, flying around
ก่อนหยาดฝน จะพร่างพรม ให้ใจชุ่มฉ่ำ
Gaun yaht fon ja prahng prom hai jai choom chum
Before the raindrops glisten, moistening my heart

(*) พระอาทิตย์กับพระจันทร์
Pra ahtit gup prajun
The sun and the moon
จับมือกันและเริงระบำส่งเสียงร้องดังกังวาน
Jup meu gun lae rerng rabum song siang raung dung gung wahn
Hold hands and dance, their voices echoing
โอ่ โอ้ว ฉันก็หวังว่าซักวัน
Oh oh chun gor wung wah suk wun
Oh, oh, I hope that some day
เธอจะเข้าใจความงามสัมพันธ์
Tur ja kao jai kwahmngahm sumpun
You’ll understand the beauty of a relationship
และเปิดดวงใจ
Lae beprt duang jai
And open your heart

(**) มา รัก ดู
Mah ruk doo
Come love and see
ภูเขาแห่งความชิงชังก็พังทะลาย
Poo kao haeng kwahm ching chung gor pung talai
The mountains of hate crumble away
มาเถอะมา รัก ดู
Mah tur mah ruk doo
Come, come love and see
โอบล้อมหัวใจไมตรีกันเถอะสหาย
Ohp laum hua jai mai dtree gun tur sahai
Surround your heart with friendship
จงก่อกองไฟแห่งรัก …ให้ลุกโชน
Jong gor gaung fai haeng ruk hai look chohn
You must build a bonfire of love, let it blaze

ต่างชาติพันธุ์ ขาวหรือดำ รักกันไม่สน
Dtahng chaht pun kao reu dum ruk gun mai son
Different races, black or white, we should love each other and not care
ไม่ว่าคน รวยหรือจน มาเป็นเพื่อนกัน
Mai wah kon ruay reu jon mah bpen peuan gun
No matter if you’re rich or poor, let’s be friends
ร่วมแบ่งปัน ใครทุกข์ใจ ยื่นมือช่วยเหลือ
Ruam baeng bpun krai took jai yeun meu chua leua
Share, if anyone is suffering, lend a hand to help out
ต่างจุนเจือ กันและกัน ให้โลกหมุนไป
Dtahng joon jeua gun lae gun hai lohk moon bpai
Support each other so the world keeps turning

(*,**,*,**)

   

LYRICS BY : แจ๊ปวีร์
MUSIC & ARRANGED BY : The Richman Toy

Title: สวรรค์สาป / Sawun Sahp (Heaven Cursed Me)
Artist: The Richman Toy
Album: [Single]
Year: 2018

(*) สวรรค์สาปส่งดลใจ ใจสลักปักใจ หนอใจใจหนอเมื่อพบดวงใจ ต้องทำฉันใด ใจจนจนใจ เหมือนโดนสาป
Sawun sahp song don jai jai saluk bpuk jai nor jai jai nor meua pob duang jai dtaung tum chun dai jai jon jon jai meuan dohn sahp
Heaven cursed me, inspiring me, my heart was set when I met my darling, what must I do? My heart was baffled when it was put under a spell
สวรรค์สาปส่งดลใจ ใจสลักปักใจ หนอใจใจหนอเมื่อพบดวงใจ ต้องทำฉันใด ใจจนจนใจ เหมือนโดนสาป
Sawun sahp song don jai jai saluk bpuk jai nor jai jai nor meua pob duang jai dtaung tum chun dai jai jon jon jai meuan dohn sahp
Heaven cursed me, inspiring me, my heart was set when I met my darling, what must I do? My heart was baffled when it was put under a spell

ถึงก็ช่างไม่ถึงก็ช่าง
Teung gor chahng mai teung gor chahng
Should I reach out or not?
ถึงก็ช่างไม่ถึงก็ช่าง
Teung gor chahng mai teung gor chahng
Should I reach out or not?
ถึงก็ช่างไม่ถึงก็ช่าง
Teung gor chahng mai teung gor chahng
Should I reach out or not?

พบกับเธอ ข้างใน ขบวนรถไฟ เธอนั้นนั่งอยู่ข้างประตู
Pob gup tur kahng nai kabuan rot fai tur nun nung yoo kahng bpradtoo
I met you inside the train, you were sitting next to the door
หัวใจฉันหวั่นไหวเมื่อสบสายตา
Hua jai chun wun wai meua sop sai dtah
My heart trembled when we made eye contact
มองเหลือบตา แอบมองหลบตา กลัวว่าเธอคนนั้นจะรู้
Maung leuap dtah aep maung lop dtah glua wah tur kon nun ja roo
I steal glances and secretly peep at you, afraid you’ll know
อยากชวนคุยแต่ใจไม่กล้าสักน้อย
Yahk chuan kooey dtae jai mai glah suk noy
<>strong>I want to invite you to talk, but my heart doesn’t dare

ลองเขยิบ เขยิบเข้าไป หัวใจของฉันยิ่งสั่นระรัว
Laung kayerp kayerp kao bpai hua jai kaung chun ying sun rarua
I try scooting and scooting closer, the more my heart shakes
มัวแต่คิดเวิ่นเว้อให้เธอเหลียวมอง
Mua dtae kit wern wur hai tur liao maung
Focused on trying to get you to look at me
ตาสบตา ส่งรอยยิ้มมา ใจไม่กล้าคิดไกลกว่านี้
Dtah sop dtah song roy yim mah jai mai glah kit glai gwah nee
Our eyes meet, you smile at me, my heart doesn’t dare think any further than this
หากดวงดีวันนี้ฉันคงชื่นใจ
Hahk duang dee wun nee chun kong cheun jai
If I fortune favors me today, I’ll be happy

(*)

(**) รักปักอกจริงจัง ติดกับภวังค์ หวังใจใจหวังยังเพ้อในใจ
Ruk bpuk auk jing jung dtit gup pawung wung jai jai wung yung pur nai jai
Love has truly been stuck in my chest, it’s connected to my subconsciousness, I hope, my heart hopes, I’m still crazy inside
ต้องทำฉันใด ใจจนจนใจ เหมือนโดนสาป
Dtaung tum chen dai jai jon jon jai meuan dohn sahp
What must I do? My heart was baffled when it was put under a spell

จะปลายทาง จะกลางทาง จะริมทาง ไม่สำคัญเท่าไหร่
Ja bplai tang ja glahng tahng ja rim tahng mai sumkun tao rai
It’s not important whether our destination is in the middle of the road or on the side of it
หากมองไป เจอะดวงใจ ส่งความนัย ก็สมดังใจหวัง
Hahk maung bpai jur duang jai song kwahm nai gor som dung jai wung
If I look and see my darling, it implies that things are as I hoped

(*,**)

   

เนื้อร้อง : แจ๊ปวีร์ / พีระนัต สุขสำราญ
ทำนองและเรียบเรียง : เดอะ ริชแมน ทอย

Title: แฟนหาย / Faen Hai (Missing Girlfriend)
Artist: The Richman Toy
Album: [Single]
Year: 2018

เกิดมาเป็นคนดี ต้องถูกทิ้งทุกที
Gert mah bpen kon dee dtaung took ting took tee
I was born a good person so I must be dumped every time
ใจดีเธอก็หนี บอกว่ารักเธอไม่พอ
Jai dee tur gor nee bauk wah ruk tur mai por
I was kind, you ran away, telling you I love you wasn’t enough
จนใจ จนใจ ใจยัง รั้งรอ
Jon jai jon jai jai yung rung ror
Until my heart, until my heart, my heart still waits
กลับมาเถอะที่รัก ถ้าดวงใจเธอเหงา
Glup mah tur tee ruk tah duang jai tur ngao
Come back, darling, if your heart is lonely

(*) หรือเขาเอาใจเธอไปจนหมดเเล้ว
Reu kao ao jai tur bpai jon mot laeo
Or did he take your entire heart away?
ก็อาจมีใครมาปรนมาเปรอหัวใจ อยู่ทุกคืน
Gor aht mee krai mah bpron mah bprur hua jai yoo took keun
You might have someone else sating your heart every night

(**) แฟนหาย ไม่รู้ไปอยู่เเห่งหนใด
Faen hai mai roo bpai yoo haeng hon dai
My girlfriend disappeared, I don’t know where she is
นับเดือนนับดาวทั้งคืนอยู่กับใคร
Nup deuan nup dao tung keun yoo gup krai
Who will I count the moon and stars with all night?
ป่านนี้ไม่กลับมาซักที (แม้ใครพบเธอช่วยวานบอก)
Bpahn nee mai glup mah suk tee (mae krai pob tur chuay wahn bauk)
Now she’s not coming back (Whoever finds her, please tell me)
นะเธอกลับมาหาหน่อย
Na tur glup mah hah noy
Please come back to me

หลอกกันยังพอทน แต่นี่หายไปไม่บอก
Lauk gun yung por ton dtae nee hai bpai mai bauk
I can still put up with you deceiving me, but you disappeared without telling me
ควรทำตัวอย่างไร ต้องตัดใจหรือไปต่อ
Kuan tum dtua yahng rai dtaung dtut jai reu bpai dtor
What should I do? Do I have to give you up or continue on?
จนปัญญา จนปัญญา จึงต้องมาอ้อนวอน
Jon bpunyah jon bpunyah jeung dtaung mah aun waun
I’m at a total loss, I’m at a total loss, so I have to beg
มีเตียงไม่มีหมอน จะให้นอนอย่างไร
Mee dtiang mai mee maun ja hai naun yahng rai
If I have a bed but no pillow, how will I sleep?

(*,**)

เตรียมรางวัลเก็บไว้ให้คนเจอ
Dtriam rahng wun gep wai hai kon jur
I have a reward for the person who finds her
หากมีใครผ่านเห็นหรือพบเธอ
Hahk mee krai pahn hen reu pob tur
If anyone notices or meets her
กรุณาบอกฉันได้ตามเบอร์ โทร
Garoonah bauk chun dai dtahm bur toh
Please tell me, here’s my phone number
ติดต่อรอวันที่ฉันได้พบ
Dtit dtor ror wun tee chun dai pob
Contact me, I’m waiting for the day that I find her

(**)

   

เนื้อร้อง : แจ๊ปวีร์ / พีระนัต สุขสำราญ / เจตมนต์ มละโยธา
ทำนอง : แจ๊ปวีร์ / เจตมนต์ มละโยธา
เรียบเรียง : เดอะ ริชแมน ทอย / เจตมนต์ มละโยธา
Recording Engineer : เทอดศักดิ์ smallroom
Mixed and Mastered : รุ่งโรจน์ อุปถัมภ์โพธิวัฒน์

Title: ตะวันเลียตูด / Dtawun Lia Dtoot (The Sun Has Risen)
Artist: The Richman Toy
Album: [Single]
Year: 2017

(*) ไก่ขันอาทิตย์ส่อง
Gai kun ahtit saung
The rooster crows, the sun shines
หมู่ดอกไม้บาน
Moo dauk mai bahn
Flowers bloom
ตะวันเลียตูด
Dtawun lia dtoot
The sun has risen

เหล่านกการ้องกู่
Lao nok gah raung goo
The crows are cawing
ดูดูซิดู
Doo doo si doo
Look, look
ตะวันเลียตูด
Dtawun lia dtoot
The sun has risen

เช้าเบิ่งนภาลืมตาออกตามฝันเริงใจ
Chao berng napah leum dtah auk dtahm fun rerng jai
It’s morning, look at the sky, open your eyes, follow your dreams, be happy
จะเรื่องเล็กเรื่องใหญ่รีบทำ
Ja reuang lek reuang yai reep tum
Be it something small or something big, hurry and do it
อย่าช้ามัวนอนกรนก่อนอาทิตย์ลับลา
Yah chah mua naun gron gaun ahtit lup lah
Don’t be slow, caught up sleeping and snoring until the sun sets
โปรดจงลุกขึ้นมาทำ
Bproht jong look keun mah tum
Please get up and take action

(*)

งัวงัวเงียมัวอย่ามัวงอแง
Ngua ngua ngia mua yah mua ngor ngae
Drowsy, don’t get caught up pouting
งัวงัวเงียมัวอย่ามัวงุ่นง่าน
Ngua ngua ngia mua yah mua ngoon gnahn
Drowsy, don’t get caught up in your worry

(*)

   

คำร้อง : วีรณัฐ ทิพยมณฑล / พีระนัต สุขสำราญ
ทำนอง : The Richman toy
เรียบเรียง : The Richman toy
Recording Engineer : เทอดศักดิ์ smallroom
Mixed and Mastered : รุ่งโรจน์ อุปถัมภ์โพธิวัฒน์

   

…They named it this on purpose, didn’t they? :’D
This metaphor has a very different connotation in everyday speech haha.
But I like how lighthearted and cheery this song is, and how they can keep repeating that phrase with a straight face

Title: บินถลาลม / Bin Talah Lom (Fly Into the Wind)
Artist: The Richman Toy
Album: OST SOS Skate ซึม ซ่าส์ Project S The Series
Year: 2017

หกระเหินระบมซวนเซ มัวเมาเศร้าหมอง
Hokra hern rabom suan say mua mao sao maung
Flying in staggering pain, addicted to sadness
เหมือนคนหยำเป ร่วงหล่นจากฟ้า
Meuan kon yum bpay ruang lon jahk fah
Like a stained person who has fallen from heaven
หรือจมทะเล เจ้าจึงเศร้าซึม
Reu jom talay jao jeung sao seum
Or sinking in the ocean, thus they’re depressed
หกขะล้มก็ช่างปะไร
Hok ka lom gor chahng bpa rai
I’m falling down, but I don’t care
หากมีเเรงเหลือ ค่อยลุกขึ้นใหม่
Hahk mee raeng leua koy look keun mai
If I have strength left, I’ll keep getting back up again
เหนื่อยไปก็พัก พักให้ชื่นใจ ก่อนโบยและบิน
Neuay bpai gor puk puk hai cheun jai gaun boy lae bin
If I’m tired, I’ll rest, I’ll rest and be happy again before flying

(*) ห่าฝนใหญ่ จะผ่านพ้นไป ไม่ช้า
Hah fon yai ja pahn pon bpai mai chah
Curse the heavy rain, soon it’ll pass
สี่ครั้งเจ็บหรือเจ็ดครั้งปวด ก็ฟ้าลิขิตมาให้
See krung jep reu jet krung bpuat gor fah likit mah hai
Getting hurt four times or being in pain seven times, heaven destined it

(**) กางปีกบินโดดจากดินเเล้วโผ
Gahng bpeek bin doht jahk din laeo poh
Spread your wings and fly, jump from the ground and soar
บินถลา ให้เจ้าจงตีปีก บินแล้วโผ
Bin talah hai jao jong dtee bpeek bin laeo poh
Fly headlong, flap your wings, fly, and soar
บินถลา แล้วท้าทายดวงตะวัน
Bin talah laeo tah tai duang dtawun
Fly headlong and challenge the sun
(สู่ความฝัน สู่จุดหมาย อันเสรี)
(Soo kwahm fun soo joot mai un sayree)
(Towards your dreams, towards your goal, be free)

ก็จงบินไม่ว่าเช่นไร
Gor jong bin mai wah chen rai
We must fly, no matter how
แต่จงบินไปด้วยความเข้าใจ
Dtae jong bin bpai duay kwahm kao jai
But we must fly with understanding
บินต่ำบินสูง ก็เอาตามใจ ลีลาเจ้าเอง
Bin dtum bin soong gor ao dtahm jai lee lah jao eng
Fly low, fly high, whatever you like, it’s your own style

จะส่งยิ้มเพื่อเป็นเเรงใจ
Ja song yim peua bpen raeng jai
I’ll smile at you to be your inner strength
ดั่งลมเกื้อหนุน ให้เจ้าบินไป
Dung lom geua noon hai jao bin bpai
Like the wind, assisting you, making you fly
จะคอยช่วยเหลือ ให้ลุกขึ้นใหม่ อยู่กับเจ้าเอง
Ja koy chuay leua hai look keun mai yoo gup jao eng
I’ll keep helping you get back up again, I’ll stay with you

(*,**,**)

   

คำร้อง : แจ๊ปวีร์ , พีระนัต สุขสำราญ
ทำนอง : The Richman toy, รุ่งโรจน์ อุปถัมภ์โพธิวัฒน์
เรียบเรียง : The Richman toy, รุ่งโรจน์ อุปถัมภ์โพธิวัฒน์
Recording Engineer : เทอดศักดิ์ smallroom
Mixed and Mastered : พี่รุ่ง smallroom BKK, Thailand

Title: I Love You Two
Artist: The Richman Toy
Album: OST จำเนียร วิเวียน โตมร / Jum Nian Vivian Dtohmorn
Year: 2016

โธ่เอ๊ย ดวงจะเจ้าชู้ ไม่อยากรักทั้งคู่
Toh oey duang ja jao choo mai yahk ruk tung koo
Damn it, it’s my fate to be a player, I don’t want to love both of you
แต่ยอดรักมาทีละสองคน
Dtae yaut ruk mah tee la saung kon
But I’ve fallen in love with two people at once
โอ๊ย มันไม่ดีนัก ไม่ได้คิดคบใครซ้อนๆ
Oy mun mai dee nuk mai dai kit kop krai saun saun
Ohh, this is really bad, I never considered dating multiple people simultaneously

อาจเพราะว่าฉันบนมาหลายที่
Aht pror wah chun bon mah lai tee
It might be because I prayed many times
ชาติที่เเล้วทำบุญมาดี
Chaht tee laeo tumboon mah dee
In my past life, I earned a lot of merit
มีวาสนา บุพเพนำพา
Mee wahsanah boop pay num pah
I have an excess of good luck to worry about

(*) ไอเลิฟยูทู ไอเลิฟยูทู ไอเลิฟยูทู
I love you two, I love you two, I love you two
I love you two, I love you two, I love you two
คนที่หนึ่งก็น่ารัก
Kon tee neung gor naruk
One person is super cute
อีกคนก็หลง
Eek kon gor long
I’m obsessed with the other
ก็เลยต้องไอเลิฟยูทู
Gor loey dtaung ai love you two
So I have to love you two

รู้มั้ย มันจะบาปนัก หากว่ารักเเค่หนึ่ง
Roo mai mun ja bahp nuk hahk wah ruk kae neung
Do you know it would be a sin to love just one of you?
คนที่สองเขาคงร้าวในใจนะ
Kon tee saung kao kong rao nai jai na
The second person would have their heart broken
ก็เเค่สงสาร ไม่ได้คิดคบใครซ้อนๆ
Gor kae song sahn mai dai kit kop krai saun saun
I just feel bad about this, I never considered dating multiple people simultaneously

อาจเพราะว่าฉันเป็นคนใจดี
Aht pror wah chun bpen kon jai dee
It might be because I’m a kind person
ชอบปฏิสัมพันธไมตรี
Chaup bpadti sumpuntamaidtree
I like unusual relationships
ชอบเจรจา
Chaup jayrajah
I like negotiation
เชื่อฉันเถอะหนา
Cheua chun tur nah
Trust me on this

(*)

   
คำร้อง : วีรณัฐ ทิพยมณฑล, พีระนัต สุขสำราญ
ทำนอง : THE RICHMAN TOY
เรียบเรียง : THE RICHMAN TOY
Recording Engineer : เทอดศักดิ์ smallroom
Mixed and Mastered : พี่นิ้ม smallroom BKK, Thailand

Title: รักไม่มีราคา / Ruk Mai Mee Rahkah (Love Doesn’t Have a Price)
Artist: The Richman Toy
Album: [Single]
Year: 2016

นาฬิกา รถยนต์ แผ่นเสียง แว่นตา
Nahligah rot yon paen siang waen dtah
The clock, the automobile, the gramophone, glasses
ฉันก็รู้ว่ามันคือรุ่นใด ปี พ.ศ.อะไร
Chun gor roo wah mun keu roon dai bpee por sor arai
I know what era and year they’re from
ต้องเก่าแค่ไหน ถึงมีราคา
Dtaung gao kae nai teung mee rahkah
And how old they must be to be valuable
แต่เรื่องหนึ่งที่ไม่เคยเข้าใจ
Dtae reuang neung tee mai koey kao jai
But one thing that I’ve never understood
คือความรักของเรา ต้องเก่าแค่ไหน
Keu kwahm ruk kaung rao dtaung gao kae nai
Is how old our love must be
ถึงมีราคา
Teung mee rahkah
Until it too has a price?

(*) หากสิ่งของต้องรอเวลา จึงมีมูลค่า
Hahk sing kaung dtaung ror welah jeung mee moonlakah
If objects need to wait a period of time to have a price
กว่าจะกลายเป็นเงินเป็นทอง
Gwah ja glai bpen ngern bpen taung
Until they become valuable

(**) เฮ้ เฮ เฮ แต่รักที่เธอและฉันมี
Hey hey hey dtae ruk tee tur lae chun mee
Hey hey hey, but the love that you and I have
ไม่ควรจะต้องรอเวลา ลา ลา ลา
Mai kuan ja dtaung ror welah lah lah lah
Shouldn’t have to wait a period of time
เฮ้ เฮ เฮ แต่รักที่เธอและฉันมี
Hey hey hey dtae ruk tee tur lae chun mee
Hey hey hey, but the love that you and I have
ไม่ควรจะต้องรอเวลา
Mai kuan ja dtaung ror welah
Shouldn’t have to wait a period of time

จะอีกกี่ร้อยปี หรืออีกนานเท่าไร
Ja eek gee roy bpee reu eek nahn tao rai
However many hundreds of years or however long
หากดูแลความรักให้ดี จะราคาไม่ตก
Hahk doo lae kwahm ruk hai dee ja rahkah mai dtok
If you take good care of love, its value won’t drop
ถึงเก่าแค่ไหน
Teung gao kae nai
No matter how old it is

(*,**)

แต่รักที่เธอและฉันมี
Dtae ruk tee tur lae chun mee
But the love that you and I have
ไม่ควรจะต้องรอเวลา
Mai kuan ja dtaung ror welah
Shouldn’t have to wait a period of time
แต่รักที่เธอและฉันมี
Dtae ruk tee tur lae chun mee
But the love that you and I have
ไม่ควรจะต้องรอเวลา
Mai kuan ja dtaung ror welah
Shouldn’t have to wait a period of time
ไม่ควรจะต้องรอเวลา
Mai kuan ja dtaung ror welah
Shouldn’t have to wait a period of time

(*,**)

   
เนื้อร้อง : วีรณัฐ ทิพยมณฑล, พีระนัต สุขสำราญ
ทำนอง : The Richman Toy
เรียบเรียง : The Richman Toy, พี่รุ่ง, พี่นิ๊ม
Recording Engineer : เทอดศักดิ์ smallroom
Mixed and Mastered : รุ่ง smallroom BKK, Thailand

   
The Richman Toy never disappoint, with their 70s rock sound and interesting lyrics. I like the idea of wondering, if antique things increase in value, but things that are too old lose value, then what age should love be to be valuable?
I also like the calligraphy of the signs in the lyrics video. I wish I was good at any sort of calligraphy haha.

Title: ลบ / Lop (Erase)
Artist: The Richman Toy
Album: [Single (Sponsored by Elephant White Pen)]
Year: 2016

ลบความศิวิไลซ์ออกไป
Lop kwahm siwilai auk bpai
Erase civilization
ลบเงิน ๆ ทอง ๆ ออกไปหน่อย
Lop ngern ngern taung taung auk bpai noy
Erase money
ลบคนที่ไม่รัก รักคนที่ไม่ลบความเป็นเรา
Lop kon tee mai ruk ruk kon tee mai lop kwahm bpen rao
Erase people who don’t love you, love people who don’t erase your existence
ลบเอาเครื่องสำอางออกไป
Lop ao kreuang sum ahng auk bpai
Erase makeup
ลบเทคโนโลยีออกไปบ้าง
Lop technology auk bpai bahng
Erase technology
ลบทุกเรื่องลบ ๆ ลบก็ลบได้เลยอย่างไม่ยากเย็น
Lop took reuang lop lop lop gor lop dai loey yahng mai yahk yen
Erase every problem, erase, erase, erase it, I can erase it, it’s not hard

(*) แต่กับเธอ เธอ เธอ ลบเธอไม่ได้
Dtae gup tur tur tur lop tur mai dai
But you, you, you, I can’t erase you
ก็มีใจดวงเดียวให้ลบได้ไงเล่า
Gor mee jai duang diao hai lop dai ngai lao
I have only one heart, how could I erase it?
ก็เป็นคน ๆ นึงที่ลบใครจากหัวใจไม่ค่อยเป็น
Gor bpen kon kon neung tee lop krai jahk hua jai mai koy bpen
I’m a guy who doesn’t really know how to erase someone from his heart

ถ้าเราไม่ต้องจำอะไร ก็ไม่มีเรื่องไหนให้ลบออก
Tah rao mai dtaung jum arai gor mai mee reuang nai hai lop auk
If we didn’t have to do anything, there wouldn’t be any issues to erase
ถ้าไม่มีหัวใจ ลบใคร ๆ ก็คงจะไม่ยากเย็น
Tah mai mee hua jai lop krai krai gor kong ja mai yahk yen
If we didn’t have hearts, erasing anyone wouldn’t be difficult

(*)

เจ๋ง แจ่ม แหล่ม จ๊าบ ลบไม่ได้เลย
Jeng jaem laem jahp lop mai dai loey
Fabulous, awesome, brilliant, remarkable, I can’t erase you
เจ๋ง แจ่ม แหล่ม จ๊าบ ลบไม่ออกเลย
Jeng jaem laem jahp lop mai auk loey
Fabulous, awesome, brilliant, remarkable, I can’t erase you
เจ๋ง แจ่ม แหล่ม จ๊าบ ถ้าลบมันยากเย็น
Jeng jaem laem jahp tah lop mun yahk yen
Fabulous, awesome, brilliant, remarkable, if erasing you is hard
เจ๋ง แจ่ม แหล่ม จ๊าบ ก็รักมันซะเลย
Jeng jaem laem jahp gor ruk mun sa loey
Fabulous, awesome, brilliant, remarkable, I’ll love you instead
เจ๋ง แจ่ม แหล่ม จ๊าบ ลบไม่ได้เลย
Jeng jaem laem jahp lop mai dai loey
Fabulous, awesome, brilliant, remarkable, I can’t erase you
เจ๋ง แจ่ม แหล่ม จ๊าบ ลบไม่ออกเลย
Jeng jaem laem jahp lop mai auk loey
Fabulous, awesome, brilliant, remarkable, I can’t erase you
เจ๋ง แจ่ม แหล่ม จ๊าบ ถ้าลบมันยากเย็น
Jeng jaem laem jahp tah lop mun yahk yen
Fabulous, awesome, brilliant, remarkable, if erasing you is hard
เจ๋ง แจ่ม แหล่ม จ๊าบ ก็รักซะเลยมั้ย
Jeng jaem laem jahp gor ruk mun sa loey mai
Fabulous, awesome, brilliant, remarkable, how about loving you instead?

(*)

   
เนื้อร้อง : วีรณัฐ ทิพยมณฑล, พีระนัต สุขสำราญ
ทำนอง : วีรณัฐ ทิพยมณฑล, อัคราวิชญ์ พิริโยดม
เรียบเรียง : THE RICHMAN TOY
Recording Engineer : เทอดศักดิ์ smallroom
Mixed and Mastered : รุ่ง & นิ้ม smallroom BKK, Thailand

Title: อ๊อด อ๊อด / Odd Odd
Artist: The Richman Toy
Album: ลำนำสะดิ้งเลิฟยู / Lum Num Sading Love You
Year: 2009

คอยวอนฉัน Go พบเจอ ลองเขียน Letter Letter ไปถึงเธอ
Koy waun chun go pob jur laung kian letter letter bpai teung tur
I keep begging and go to see her, I try writing letters to her
Sheดั่งดอกฟ้า Inter ตัวฉัน In love In love No but you
She dung dauk fah inter dtua chun in love in love no but you
She’s like an international superstar, I’m in love, in love with nobody but you

(*) มอง มอง มอง ฉันมองแต่ Telephone เมื่อไหร่เธอจะ Confirm นัดกับชายคนนี้
Maung maung maung chun maung dtae telephone meua rai tur ja confirm nut gup chai kon nee
I’m looking, looking, looking only at my telephone, when will you confirm a date with this man?
จอง จอง จอง ที่นั่งใน Restaurant หวังว่าวันวาเลนไทน์ปีนี้จะไปกับ
Jaung jaung jaung tee nung nai restaurant wung wah wun valentine bpee nee ja bpai gup
I’m making reservations, reservations, reservations at a restaurant, I hope that on Valentine’s Day this year, you’ll go with me

(**) You love me and I love you อยากบอกว่า Want you. Please listen to me ได้ไหม
You love me and I love you yahk bauk wah want you please listen to me dai mai
You love me and I love you, I want to tell you that I want you, please listen to me
No but you เอ๋า No but you, Will you marry me.
No but you ao no but you will you marry me
Nobody but you, oh, nobody but you, will you marry me?

Youอาจไม่ Understand ว่า I ต้องการเป็นแฟน เป็นแฟน ควงแขนกัน
You aht mai understand wah i dtaung gahn bpenf aen bpen faen kuang kaen gun
You might not understand that I must be your boyfriend, be your boyfriend, and link arms with you
Iอยากจะเป็น Someone เลย Sing a song a song มาบอก You
I yahk ja bpen someone loey sing an song a song mah bauk you
I want to be someone, so I’m singing a song, a song to tell you

(*,**,**,**)