Bedroom Audio

All posts tagged Bedroom Audio

Title: เพลงไม่รัก / Pleng Mai Ruk (Not a Love Song)
Artist: Bedroom Audio
Album: Bedroom Audio
Year: 2016

คงเหลือเวลาบอกลาไม่นานสักเท่าไหร่
Kong leua welah bauk lah mai nahn suk tao rai
There’s not much time left to say good-bye
ปิดฉากลงแล้วละครของหัวใจ
Bpit chahk long laeo lakorn kaung hua jai
The ending scene of the drama of our hearts
เหตุผลใดๆอะไรไม่มีให้เข้าใจ
Het pon dai dai arai mai mee hai kao jai
There’s no reason for me to understand
เธอเปลี่ยนไปแล้วฉันคงต้องปล่อยให้เธอไป
Tur bplian bpai laeo chun kong dtaung bploy hai tur bpai
You’ve changed, I must let you go

พรุ่งนี้คงไม่มีเธอ … อีกแล้ว
Proong nee kong mai mee tur eek laeo
Tomorrow, I won’t have you anymore
ไม่มีอีกแล้ว … จบแล้ว … ไม่มีอีกแล้ว
Mai mee eek laeo jop laeo mai mee eek laeo
I don’t have you anymore, it’s over, I don’t have you anymore

ไร้กำลังอ่อนแรงเกินจะห้ามเธอได้
Rai gumlung aun raeng gern ja hahm tur dai
I’m lacking the strength to stop you
แค่จะบอกเธอว่ารัก ฉันยังทำไม่ไหว
Kae ja bauk tur wah ruk chun yung tum mai wai
I still can’t even tell you I love you
น้ำตาคงจะมีไม่พอให้เสียใจ
Num dtah kong ja mee mai por hai sia jai
I probably don’t have enough tears for my sadness
ทุกอย่างจบลงแล้ว ฉันคงต้องปล่อยให้เธอไป
Took yahng jop long laeo chun kong dtaung bploy hai tur bpai
Everything has ended, I have to let you go

( * ) สุดแรงจะต้านทาน คงไม่อาจรั้งตัวเธอได้
Soot raeng ja dtahn tahn kong mai aht rung dtua tur dai
I resist with all my strength, but I can’t hold you back
จุดจบของหัวใจ ต้องทนมองเห็นเธอเดินจากไป
Joot jop kaung hua jai dtaung ton maung hen tur dern jahk bpai
It’s the ending point of our hearts, I must endure watching you walk away

( ** ) จากนี้จะไม่รักเธอ
Jahk nee ja mai ruk tur
From now on, I won’t love you
จากนี้จะไม่รักเธอ แม้จะต้องเสียใจ
Jahk nee ja mai ruk tur mae ja dtaung sia jai
From now on, I won’t love you, even though I’ll be sad
ฉันจะไม่รักเธอ
Chun ja mai ruk tur
I won’t love you
จากนี้ต้องไม่รักเธอ แม้ว่าต้องทนฝืนสักเท่าไร
Jahk nee dtaung mai ruk tur mae wah dtaung ton feun suk tao rai
From now on, I won’t love you, no matter how much I have to resist

(*,**)

จบแล้ว … ไม่มีอีกแล้ว
Jop laeo mai mee eek laeo
It’s over, I don’t have you anymore
เธอจากไปแล้ว … ไม่มีอีกแล้ว
Tur jahk bpai laeo mai mee eek laeo
You’ve left, I don’t have you anymore

ฉันเหลือเวลาบอกลาเธอนานสักเท่าไหร่
Chun leua welah bauk lah tur nahn suk tao rai
How much time do I have left to say good-bye to you?
ถ้าบอกเธอว่ารัก ยังทันอยู่ไหม
Tah bauk tur wah ruk yung tun yoo mai
Is there still enough time if I tel you I love you?

   
Lyrics – กวิน ศิรินาวิน
Melodies – กวิน ศิรินาวิน
Arranged – AudioJiffy Labs , Bedroom Audio
Producer – AudioJiffy Labs
Co Producer – Bedroom Audio

Title: อย่าให้เขาเข้ามา / Yah Hai Kao Kao Mah (Don’t Let Him In)
Artist: Bedroom Audio
Album: Bedroom Audio
Year: 2015

ได้ยินเธอร้องไห้ เขาทำให้เสียใจ
Dai yin tur raung hai kao tum hai sia jai
I hear you crying, he upset you
รักใยช่างโหดร้าย ข่มตานอนน้ำตายังไหล
Ruk yai chahng hoht rai kom dtah naun num dtah yung lai
Love is so cruel, forcing your eyes shut, the tears still flow
เจ็บเกินจะรับได้ รักเกินจะตัดใจ
Jep gern ja rup dai ruk gern ja dtut jai
It hurts too much to accept, you love too much to give up
จะร้ายแรงสักแค่ไหน เธอยังไม่ยอมปล่อยไป
Ja rai raeng suk kae nai tur yung mai yaum bploy bpai
However severe it is, you still refuse to let go

กอดเก็บเอาไว้ทำไม
Gaut gep ao wai tummai
Why cling on to it?

(*) อย่าให้เขาเข้ามา อย่าให้รักบังตา
Yah hai kaokao mah yah hai ruk bung dtah
Don’t let him in, don’t let love blind you
เจ็บแล้วสอนใจให้รู้ ให้รักหยุดลงที่น้ำตา
Jep laeo saun jai hai roo hai ruk yoot long tee num dtah
You were hurt, teach your heart to stop loving at the tears

ปล่อยวางที่ช้ำใจ ที่ร้ายมาก็ทิ้งไป
Bploy wahng tee chum jai tee rai mah gor ting bpai
Shrug off the pain, throw away what hurts you
เธอรู้ตัวเองบ้างไหม ว่ามีคนที่ยังห่วงใย
Tur roo dtua eng bahng mai wah me ekon tee yung huang yai
Do you realize that someone’s still worried about you?

เฝ้าดูอยู่ไม่เคยไกล
Fao doo yoo mai koey glai
Watching, never far

(*)

(**) หมดทั้งหัวใจ อย่าให้เขาเอาไป
Mot tung hua jai yung hai kao ao bpai
You still give him your entire heart
พรุ่งนี้มีรอให้เริ่มใหม่
Proong nee mee ror hai rerm mai
You have tomorrow waiting for you to start over
แค่ปล่อยมือไป อย่าให้รักหยุดลงที่น้ำตา
Kae bploy meu bpai yah hai ruk yoot long tee num dtah
Just let go of his hand, don’t let love stop at your tears

อย่าให้เขาเข้ามา อย่าให้รักบังตา
Yah hai kaokao mah yah hai ruk bung dtah
Don’t let him in, don’t let love blind you
เจ็บแล้วสอนใจให้รู้
Jep laeo saun jai hai roo
You were hurt, teach your heart
ต้องปล่อยมือไป อย่าให้รักทำลาย
Dtaung bploy meu bpai yah hai ruk tum lai
You must let go of his hand, don’t let love destroy you

(**)

   
Lyrics : กวิน ศิรินาวิน
Melodies : กวิน ศิรินาวิน
Arranged : AudioJiffyLabs , Bedroom Audio , อชิตะหลิน
Producer : Audiojiffy Labs
Co Producer : Bedroom Audio
Executive Producer : โป โปษยะนุกูล

Title: รักเธอเหลือเกิน / Ruk Tur Leua Gern (I Love You So Much)
Artist: Bedroom Audio
Album: Bedroom Audio
Year: 2015

ติดอยู่กับโลกเทา ๆ ใบเดิม
Dtit yoo gup lohk tao tao bai derm
Stuck in the same grey world
และยังคอยซ้ำเติมหนึ่งความทรงจำ
Lae yung koy sum dterm neung kwahm song jum
And still repeatedly adding one memory
ใจยังคงคอยคิดถึงคนที่จากไกล
Jai yung kong koy kit teung kon tee jahk glai
My heart is still thinking of someone who left far away
และก็ไม่รู้ว่าต้องนานถึงเพียงใด
Lae gor mai roo wah dtaung nahn teung piang dai
And I don’t know how long it’ll be
เวลาไม่เคยเยียวยาพาเธอให้หายไป
Welah mai koey yiao yah pah tur hai hai bpai
Time never healed you
ตลอดเวลายังคิดถึงคน ที่จากไกล
Dtalaut welah yung kit teung kon tee jahk glai
All the time, I still think of the person who left far away

(*) รัก เธอ เหลือเกิน ไม่อาจจะมีใครมาเพิ่มเติม
Ruk tur leua gern mai aht ja mee krai mah perm dterm
I love you so much, I won’t add anyone else in
ยังคงเดิมบนทางที่ผ่านไป
Yung kong derm bon tahng tee pahn bpai
I still walk the path you’ve passed by
ค่ำ คืน ยังฝันไกล ยังอยากให้เรากลับมาเริ่มใหม่
Kum keun yung fun glai yung yahk hai rao glup mah rerm mai
At night, I still dream deeply, I still want us to start over again
กลับมาอยู่ตรงนี้ที่เดิมได้ไหม
Glup mah yoo dtrong nee tee derm dai mai
Please come back right here to the same place
กลับมาอยู่ตรงนี้ที่เดิมที่จากไป
Glup mah yoo dtrong nee tee derm tee jahk bpai
Come back right here to the same place that you left

รู้ดีวันนี้สายไป แต่ฉันยังทำใจลืมไม่ได้
Roo dee wun nee sai bpai dtae chun yung tum jai leum mai dai
I know today is too late, but I still can’t make my heart forget
ใจยังคงคอยคิดถึงคนที่จากไป
Jai yung kong koy kit teung kon tee jahk bpai
My heart still misses the person who left
อ้อนวอนเธอด้วยใจถึงใจ
Aun waun tur duay jai teung jai
I beg you from one heart to another
ขอวิงวอนให้เธอกลับมารักใหม่
Kor wing waun hai tur glup mah ruk mai
I’m begging you to come back and love me again
ตลอดเวลายังคิดถึงคนที่จากไป
Dtalaut welah yung kit teung kon tee jahk bpai
All the time, I still think of the person who left

(*,*)

แม้ไกลห่าง รักไม่จาง
Mae glai hahng ruk mai jahng
Though we’re far apart, my love hasn’t faded
กลับมาอยู่ตรงนี้ที่เดิม
Glup mah yoo dtrong nee tee derm
Come back right here to the same place

รัก เธอ เหลือเกิน ถ้าหมุนเวลาให้เดินย้อนได้
Ruk tur leua gern tah moon welah hai dern yaun dai
I love you so much, if I could turn back time
กลับมายืนตรงนี้ที่เดิม
Glup mah yeun dtrong nee tee derm
Come back and stand right here in the same place

Title: แข็งแรงไม่พอ / Kaeng Raeng Mai Por (Not Strong Enough)
Artist: Bedroom Audio
Album: Bedroom Audio
Year: 2014

ยังแข็งแรงไม่พอ ไม่พร้อมจะตัดใจ
Yung kaeng raeng mai por mai raum ja dtut jai
I’m not strong enough yet, I’m not ready to give you up
วันนี้ยังคงต้องเสียใจ กับเธอต่อไป
Wun nee yung kong dtaung sia jai gup tur dtor bpai
Today I’m still sad over you
ก็พอรู้ว่าเธอไม่รัก มีค่าแค่เพียงคนรู้จัก
Gor por roo wah tur mai ruk mee kah kae piang kon roo juk
I’ve just realized you don’t love me, I’m only worth as an acquaintance with you
เจอหน้าพูดคุยและทัก ทุกอย่างไม่ต่างกับใคร ๆ
Jur nah poot kooey lae tuk took yahng mai dtahng gup krai krai
Seeing you, speaking, and greeting you, nothing is different than with anyone else

แต่พอคิดว่าจะไม่ทน เดินไปให้พ้นไม่ต้องรู้จัก
Dtae por kit wah ja mai ton dern bpai hai pon mai dtaung roo juk
But as soon as I think I can’t take it, I walk away, there’s no need to know you
ใจนี้ก็ยังไม่หยุดรัก ยังคงไม่ยอมจากไป
Jai nee gor yung mai yoot ruk yung kong mai yaum jahk bpai
But this heart still won’t stop loving you, it still refuses to leave
เคยลองหันไป ไม่เห็นเธอฉันก็เสียใจ
Koey laung hun bpai mai hen tur chun gor sia jai
I used to try looking around, if I didn’t see you, I’d be sad
อ่อนแอนักใจ ได้แค่ทำเป็นไม่รัก
Aun ae nuk jai dai kae tum bpen mai ruk
I’m severely weak, I can only pretend like I don’t love you

ยังหวาดกลัวทุกสิ่ง ถ้าจะต้องทิ้งทุก ๆ อย่าง
Yung waht glua took sing tah ja dtaung ting took took yahng
I’m still afraid of everything, if I must throw it all away
ยังอยากมีเธอข้าง ๆ แม้เพียงให้เธอทำร้าย
Yung yahk mee tur kahng kahng mae piang hai tur tum rai
I still want you by my side, even if you just hurt me
โอ้เอยหัวใจ ยังคงต้องรออยู่เรื่อยไป
Oh oey hua jai yung kong dtaung ror yoo reuay bpai
Oh, my heart still must continuously wait
ไม่พร้อมจะเดินจากไป หัวใจฉันยังอ่อนแอ
Mai praum ja dern jahk bpai hua jai chun yung aun ae
I’m not ready to move on, my heart is still weak

ทำใจตอนนี้ทบทวนอีกที มองเธอคนนี้ที่ฉันรู้จัก
Tum jai dtaun nee top tuan eek tee maung tur kon nee tee chun roo juk
I accept it now, I reconsidered it again, looking at you whom I know
ลองตรองลองคิดทบทวนเรื่องรัก ทุกอย่างที่ผ่านเลยไป
Laung dtraung laung kit top tuan reuang ruk took yahng tee pahn loey bpai
I try thinking it over about love and everything that has passed by
เตรียมใจให้พร้อมที่จะไม่รัก เตรียมตัวหยุดพักรักที่เคยรู้จัก
Dtriam jai hai praum tee ja mai ruk dtriam dtua yoot puk ruk tee koey roo juk
Preparing myself to be ready to not love you, preparing myself to stop resting on the love I was once familiar with
จะลองเจอหน้าพูดคุยและทัก ให้เธอไม่ต่างกับใคร ๆ
Ja laung jur nah poot lae tuk hai tur mai dtahng gup krai krai
I’ll try looking at your face, speaking to you, greeting you no different than anyone else

จะลองหันไป ไม่ให้เห็นเธอที่ทำฉันเสียใจ
Ja laung hun bpai mai hai hen tur tee tum chun sia jai
I’ll try turning away and not seeing you, who makes me sad
อ่อนแอเท่าไร ต้องทำใจไม่ให้รัก
Aun ae tao rai dtaung tum jai mai hai ruk
However weak I am, I must force my heart to not love you

จะลืมทุกสิ่ง ทำใจให้ทิ้งทุก ๆ อย่าง
Ja leum took sing tum jai hai ting took took yahng
I’ll forget everything, I’ll make my heart throw it all away
อยู่คนเดียวซะบ้าง ไม่ต้องให้ใครมาทำร้าย
Yoo kon diao sa bahng mai dtaung hai krai mah tum rai
I’ll live alone, I don’t need anyone coming and hurting me
ดูแลหัวใจ เติมความเข้มแข็งไว้ข้างใน
Doo lae hua jai dterm kwahm kem kaeng wai kahng nai
I’ll look after my heart and grow the strength inside
วันนี้จะเดินจากไป แม้ใจฉันยังอ่อนแอ
Wun nee ja dern jahk bpai mae jai chun yung aun ae
Today I’ll move on, even though my heart is still weak

Title: บอกรัก / Bauk Ruk (Tell You I Love You)
Artist: Bedroom Audio
Album: Bedroom Audio
Year: 2011

อย่าเพิ่งสงสัย ฟังฉันก่อน อย่าเพิ่งใจร้อน เดินหนีไป
Yah perng song sai fung chun graun yah perng jai raun dern nee bpai
Don’t get suspicious yet, listen to me first, don’t get impatient yet and go running off
แค่เพียงไม่นาน แค่อยากให้รู้ความจริงข้างใน
Kae piang mai nahn kae yahk hai roo kwahm jing kahng nai
Pretty soon, I just want you to know the truth inside

ที่เฉย ๆ ฉันเองไม่กล้า ชักช้าเพราะมัวเขินอาย
Tee choey choey chun eng mai glah chuk chah pror mua kern ai
That I’ve kept quiet, not brave enough, hesitating because I was embarrassed and shy
แค่สบสายตา ก็หวั่นไหวไปทั้งหัวใจ
Kae sop sai dtah gor wun wai bpai tung hua jai
Just catching your eye and my whole heart is trembling
จะเก็บเอาไว้ เธออาจไม่รู้ก็กลัวจะต้องเสียใจ
Ja gep ao wai tur aht mai roo gor glua ja dtaung sia jai
I’ll keep it in, you might not know, but I’m afraid I’ll get hurt
จะบอกคำนั้น ฉันต้องทำเช่นไร
Ja bauk kum nun chun dtaung tum chen rai
What should I do to say those words?

(*) ให้เป็นดอกไม้ จะเข้าใจไหม (จะดีไหม) ให้เป็นจดหมาย
Hai bpen dauk mai ja kao jai mai (ja dee mai) hai bpen jot mai
Would you understand if it were flowers? (Would that be nice?) Or a letter?
อาจยังไม่ซึ้งใจ ถ้างั้น ก็คงไม่ดีซักเท่าไหร่
Aht yung mai seung jai tah ngun gor kong mai dee suk tao rai
Those still might not impress you, if that’s the case, it would probably be bad
ถ้าแต่งเป็นคำร้อง จะดีกว่าไหม บอกผ่านทำนองเธอคงจะซึ้งใจ
Tah dtaeng bpen kum raung ja dee gwah mai bauk pahn tahmnong tur kong ja seung jai
If I composed some words, would it be better? And told them through a melody, you’d probably be impressed
ถ้าเป็นอย่างนั้น จะบอกเธอให้ฟัง ทั้งหัวใจ ฉันรักเธอ
Tah bpen yahng nun ja bauk tur hai fung tung hua jai chun ruk tur
If it’s like that, I’ll tell you that with all my heart, I love you

ที่เฉย ๆ ฉันเองไม่กล้า ชักช้าเพราะมัวเขินอาย
Tee choey choey chun eng mai glah chuk chah pror mua kern ai
That I’ve kept quiet, not brave enough, hesitating because I was embarrassed and shy
แค่สบสายตา ก็อยากจะรู้ความจริงข้างใน
Kae sop sai dtah gor yahk ja roo kwahm jing kahng nai
Just catching your eye, I want to know the truth inside
จะดีกว่าไหม ถ้าเธอรู้อาจจะไม่ต้องเสียใจ
Ja dee gwah mai tah tur roo aht ja mai dtaung sia jai
Would that be better? If you know, I might not have to be sad
ถ้าบอกคำนั้น พรุ่งนี้จะเป็นเช่นไร
Tah bauk kum nun proong nee ja bpen chen rai
How will tomorrow be if I tell you those words?

(*)

ไม่อยากเสียใจ ก็บอกไป อย่ามัวรั้งรอให้เสียเวลา
Mai yahk sia jai gor bauk bpai yah mua rung ror hai sia welah
I don’t want to be sad, so I’ll tell you, don’t hesitate and waste time
บอกผ่านเสียงเพลง คงไม่ยากเย็น แค่คำว่ารัก
Bauk pahn siang pleng kong mai yahk yen kae kum wah ruk
I’ll tell you through music, it’s not hard, it’s just the word love
ถ้าไม่บอกเธอก็คงไม่รู้ ไม่แสดงออกเธอก็คงไม่เห็น
Tah mai bauk tur gor kong mai roo mai sadaeng auk tur gor kong mai hen
If I don’t tell you, I’ll probably never know, if I don’t show you, you’ll probably never see
ร้องเป็นเพลงคงจะไม่ยากเย็น แค่คำว่ารัก
Raung bpen pleng kong ja mai yahk yen kae kum wah ruk
Singing it in a song probably won’t be difficult, just the word “love”

(*,*)

Title: กอดไม่ได้ / Gaut Mai Dai (I Can’t Hug You)
Artist: Bedroom Audio
Album: Bedroom Audio
Year: 2013

อยากให้เวลานั้นหายไป ไม่อยากมีคืนสุดท้ายที่เราได้ผูกพัน
Yahk hai welah nun hai bpai mai yahk mee keun soot tai tee rao dai pook pun
I want time to disappear, I don’t want it to be the last night of our relationship
รู้ว่าผิดที่ซ้อนซ่อนความสัมพันธ์ แต่ที่ฉันรักเธอคือเรื่องจริง
Roo wah pit tee saun saun kwahm sumpun dtae tee chun ruk tur keu reuang jing
I know it’s wrong to keep hiding our relationship, but it’s really true that I love you

โดยโปรดใครบอกได้ไหม หัวใจจะผ่านคืนนี้อย่างไร
Doy bproht krai bauk dai mai hua jai ja pahn keun nee yahng rai
Can someone please tell me how my heart will survive tonight?
ทนไม่ได้ หากพรุ่งนี้ไม่พบเธอ ไม่ได้เจอ แล้วฉันจะเป็นอย่างไร
Ton mai dai hahk proong nee mai pop tur mai dai jur laeo chun ja bpen yahng rai
I can’t bear it if I won’t be able to see you, to meet you tomorrow, how will I live?

(*) บอกตัวเองว่าพอแล้ว บอกว่าพอแล้ว
Bauk dtua eng wah por laeo bauk wah por laeo
I’ve told myself that it’s enough, I’ve told myself enough already
เจ็บจนเกินจะทนแล้ว แค่กอดยังทำไม่ได้
Jep jon gern ja ton laeo kae gaut yung tum mai dai
It hurts more than I can bear, I still can’t even hug you

(**) ไม่ใช่เธอรออยู่บนฟ้าไกล ต้องเอื้อมคว้าเธอเด็ดลงมาหรือไร
Mai chai tur ror yoo bon fah glai dtaung euam kwah tur det long mah reu rai
It’s not you waiting up in the sky, must I reach out and pull you down or what?
จะอยู่ตรงนี้ไม่ไกล แค่ลมหายใจ แม้ใกล้แต่ก็รักไม่ได้
Ja yoo dtrong nee mai glai kae lom hai jai mae glai dtae gor ruk mai dai
I’ll be right here, not far, just breathing, even though we’re near, I can’t love you
อยากจะเอาสองมือกอดเธอไว้ไม่ให้ไกล อยากจะซบอิงไหล่ ไปยืนเคียงกาย
Yahk ja ao saung meu gaut tur wai mai hai glai yahk ja sop ing lai bpai yeun kiang gai
I want to throw my arms around you and hug you, not letting you go far, I want to snuggle against your shoulder, to stand beside you
แต่ต่อให้รักเท่าไหร่ รักเธอเท่าไหร่ แค่ไหนก็กอดเธอไม่ได้
Dtae dtor hai ruk tao rai ruk tur tao rai kae nai gor gaut tur mai dai
But however much I love you, however mugh I love you, I can’t hug you

(*,**)

Title: ใครคนนั้น / Krai Kon Nun (That Someone)
Artist: Bedroom Audio
Album: Bedroom Audio
Year: 2012

ปล่อยให้วันและคืนรอบตัวหมุนไป ปล่อยให้ความเหงาเข้ามาเป็นเพื่อนในใจ
Bploy hai wun lae keun raup dtua moon bpai bploy hai kwahm ngao kao mah bpen peuan nai jai
I let the days and nights around me pass by, I let loneliness be my friend inside my heart
จะแดด จะฝน จะทุกข์ ก็ทน ยิ้มสู้กันไป บนทางอ้างว้างที่ไม่มีผู้ใด
Ja daet ja fon ja took gor ton yim soo gun bpai bon tahng ahng wahng tee mai mee poo dai
Be it sunny, rainy, or suffering, I’ll endure it, I’ll continue smiling on this empty road with no one on it

(*) บางทีก็ยังสงสัยลึกๆในใจ บางคืนก็เหงาแทบทนไม่ไหว
Bahng tee gor yung song sai leuk leuk nai jai bahng keun gor ngao taep ton mai wai
Sometimes I still wonder deep in my heart, some nights I nearly can’t take the loneliness
คนหนึ่งคนของฉันคนนั้นเป็นใคร ก็ยังต้องค้นต้องหากันต่อไป
Kon neung kon kaung chun kon nun bpen krai gor yung dtaung kon dtaung hah gun dtor bpai
Who is my one person? I still must continue searching

(**) ยังคงรอคอยความรักให้ผ่านเข้ามา ยังคงคอยตามค้นหาครึ่งหนึ่งที่หล่นหาย
Yung kong ror koy kwahm ruk hai pahn kao mah yung kong koy dtahm kon hah kreung neung tee lon hai
I’m still waiting for love to show up, still searching for my missing piece
ยังรอใครคนนั้นแม้ไม่รู้ว่าเป็นใคร ยังเก็บความรักรอให้เธอผ่านมา
Yung ror krai kon nun mae mai roo wah bpen krai yung gep kwahm ruk ror hai tur pahn mah
I’m still waiting for that someone, even though I don’t know who they are, I’m still keeping my love for you to show up

อยากมีคนจับมือคอยปลอบโยนเมื่อร้อนใจ วันที่ท้อก็อยากมีคนให้ซบไหล่
Yahk mee kon jup meu koy bplaup yohn meua raun jai wun tee tor gor yahk mee kon hai sop lai
I want someone to hold my hand and comfort me when I’m anxious, when I’m discouraged, I want someone to snuggle against my shoulder
ค่ำคืนเหน็บหนาวจะกอดเอาไว้แนบกาย กุมมือเธอไว้คงอุ่นไปทั้งหัวใจ
Kum keun nep nao ja gaut ao wai naep gai goom meu tur wai kong oon bpai tung hua jai
When the cold nights embrace me, taking your hand warms my whole heart

(*.**)

ยังคงจะตามค้นหาต่อไป ยังมีจริงๆใช่ไหม สักคนสำหรับฉัน
Yung kong ja dtahm kon hah dtor bpai yung mee jing jing chai mai suk kon sumrup chun
I’m still searching, someone for me still exists, right?
คนที่จะเติมชีวิตครึ่งๆ กลางๆ ของฉันให้เต็มสักที
Kon tee ja dterm cheewit dtreung dtreung glahng glahng kaung chun hai dtem suk tee
The person who will fill my life in side of me and make me whole

รอเพียงใครคนนั้นจะผ่านเข้ามา รอวันที่การค้นหาของฉันถึงจุดหมาย
Ror piang krai kon nun ja pahn kao mah ror wunt ee gahn kon hah kaung chun teung joot mai
I’m waiting for that someone to show up, waiting for the day my search will be over
รอเธอคนสุดท้ายที่ฉันจะยอมมอบทั้งใจ รอใครคนนั้นที่ฉันจะรักตลอดไป
Ror tur kon soot tai tee chun ja yaum maup tung jai ror krai kon nun tee chun ja ruk dtalaut bpai
Waiting for the final person I’ll bestow my heart to, waiting for that someone whom I’ll love forever

Title: ไม่บอกเธอ / Mai Bauk Tur (Not Telling You)
Artist: Bedroom Audio
Album: Bedroom Audio
Year: 2012

อยากขยับเข้าไปใกล้เธอ
Yahk kayup kao bpai glai tur
I want to move closer to you
อยากรู้จักตั้งแต่ได้เจอ
Yahk roo juk dtung dtae dai jur
I’ve wanted to get to know you since I met you
ใจฉันสั่นเมื่อได้ยินเสียงเธอ
Jai chun sun meua dai yin siang tur
My heart pounds when I hear your voice
ตั้งแต่วันแรกเจอ ก็เผลอเอาไปคิดละเมอ
Dtung dtae wun raek jur gor plur ao bpai kit lamur
Since the day we first met, I’ve been absently daydreaming

พอรู้จักก็อยากจะทักทาย
Por roo juk gor yahk ja tuk tai
As soon as I got introduced, I wanted to say hello
แต่พอไม่เจอแล้วใจมันวุ่นวาย
Dtae por mai jur laeo jai mun woon wai
But as soon as I coudln’t see you, my heart became mixed up
เธอหายไปก็ห่วงเธอแทบตาย
Tur hai bpai gor huang tur taep dtai
You disappeared, I’m worried to death
จะเป็นเช่นไร ตรงนั้นมีใครดูแลอยู่หรือไม่ ไม่รู้
Ja bpen chen rai dtrong nun mee krai doo lae yoo reu mai mai roo
Will you be okay? Do you have someone to take care of you over there? I don’t know

เกือบลืมหายใจเมื่อเธอเข้ามา ใกล้ ๆ
Geuap leum hai jai meua tur kao mah glai glai
I nearly forgot to breath when you came close
แค่เธอยิ้มมา ก็สั่นไปทั้งหัวใจ
Kae tur yim mah gor sun bpai tung hua jai
At just your smile, my whole heart pounds
อยากจะบอกเธอให้ได้รับรู้ความในใจ
Yahk ja bauk tur hai dai rup roo kwahm nai jai
I want to tell you so you can realize the things in my heart

(*) แต่บอกตอนนี้ไม่รู้จะเร็วไปหรือไม่
Dtae bauk dtaun nee mai roo ja rew bpai reu mai
But I don’t know if telling you right now would be moving too fast
ก็ยังไม่รู้ว่าเธอคิดเช่นไร
Gor yung mai roo wah tur kit chen rai
I still don’t know how you feel
ถ้าบอกคำนั้นแล้วเธอตอบมาว่าไม่ใช่
Tah bauk kum nun laeo tur dtaup mah wah mai chai
If I tell you those words, and your answer is no
ถ้าเป็นแบบนี้เธอคงจะเดินหนีไป
Tah bpen baep nee tur kong ja dern nee bpai
If it’s like that, you’ll probably run away

(**) เพียงพอแล้วถ้าได้มีเธออยู่ใกล้ ๆ
Piang por laeo tah dai mee tur yoo glai glai
It’s perfectly enough already if I have you near me
ได้ยินเสียงได้คอยดูแลอยู่ไม่ใกล้
Dai yin siang dai koy doo lae yoo mai glai
I can hear your voice, I can take care of you from afar
จะซ่อนความลับเอาไว้ในหัวใจ
Ja saun kwahm lup ao wai nai hua jai
I’ll keep my secrets in my heart
มากเพียงไหนฉันจะไม่ยอมพูดไป
Mahk piang nai chun ja mai yaum poot bpai
However much it gets to be, I refuse to speak them

อยากจะบอกให้เธอได้รู้ใจ
Yahk ja bauk hai tur dai roo jai
I want to tell you so you can understand my heart
จริง ๆ ก็อยากบอกคำ คำนั้นไป
Jing jing gor yahk bauk kum kum nun bpai
Seriously, I want to tell you those words
แต่กลัวเหลือเกินว่าจะต้องเสียใจ
Dtae glua leua gern wah ja dtaung sia jai
But I’m so scared that I’ll be upset
หากเธอรับไม่ได้ เธอคงไม่ยอมให้อภัย กับคำนั้น
Hahk tur rup mai dai tur kong mai yaum hai apai gup kum nun
If you can’t accept them, you’ll probably refuse to forgive me for those words

อึดอัดเหลือเกิน ต้องเก็บเอาไว้ข้างใน
Eut ut leua gern dtaung gep ao wai kahng nai
It’s so frustrating, I have to keep it inside
อึดอัดหัวใจ ก็กลัวว่าถ้าพูดไป กลัวว่าจะต้องเสียใจ
Eut ut hua jai gor glua wah tah poot bpai glua wah ja dtaung sia jai
It’s frustrating, I’m afraid that if I say it, I’m afraid I’ll be upset

(*,**)

จะเก็บเอาไว้ในวันที่จะเผยใจ
Ja gep ao wai nai wun tee ja poey jai
I’ll keep it away until I reveal my heart
รอวันนั้น วันที่ฉันแน่ใจ
Ror wun nun wun tee chun nae jai
I’ll wait for that day, the day I’ll be certain
ว่าวันนี้เธอคิดว่าฉันนั้นใช่
Wah wun nee tur kit wah chun nun chai
That you think I’m the one
และเธอพร้อมจะฟังความข้างใน
Lae tur praum ja fung kwahm kahng nai
And you’re ready to listen to the things I have inside

จะบอกว่ารักให้เธอได้ฟังใกล้ ๆ
Ja bauk wah ruk hai tur dai fung glai glai
I’ll tell you I love you so you can hear it closely
บอกความรักเธอได้ยินหรือไม่
Bauk kwahm ruk tur dai yin reu mai
I’m telling you my love, do you hear me?
ถ้ายังไม่ชัดฟังอีกครั้งก็ได้
Tah yung mai chut fun eek krung gor dai
If it’s still not clear, you can listen to it again
ได้ยินไหมว่ารักเธอทั้งหัวใจ
Dai yin mai wah ruk tur tung hua jai
Do you hear that I love you with all of my heart

B
บอกรัก / Bauk Ruk (Tell You I Love You)

G
กอดไม่ได้ / Gaut Mai Dai (I Can’t Hug You)

H
หัวใจรุ่นใหญ่ / Hua Jai Roon Yai (Heavyweight Heart)

K
แข็งแรงไม่พอ / Kaeng Raeng Mai Por (Not Strong Enough)
ใครคนนั้น / Krai Kon Nun (That Someone)

L
เล่นกับไฟ / Len Gup Fai (Playing With Fire)
Lullaby

M
ไม่บอกเธอ / Mai Bauk Tur (Not Telling You)

O
On the Floor

P
ภาพฝัน / Pahp Fun (Vision)
เพลงไม่รัก / Pleng Mai Ruk (Not a Love Song)
พอ / Por (Enough)

R
รอ / Ror (Wait)
รักมือสอง / Ruk Meu Saung (Second-Hand Love)
รักเธอเหลือเกิน / Ruk Tur Leua Gern (I Love You So Much)

S
สภาวะสมองไม่สั่งการ / Sapahwa Samaung Mai Sung Gahn (Brain-Dead State)

W
โว้โอ (Whoa Oh)

Y
อย่าให้เขาเข้ามา / Yah Hai Kao Kao Mah (Don’t Let Him In)

   
All songs tagged Bedroom Audio