Bazoo

All posts tagged Bazoo

Title: เพียงจำไว้ / Piang Jum Wai (Just Remember)
Artist: Bazoo
Album: Bazoo
Year: 1997

(*) แค่เพียงเธอจำไว้ ว่าฉันยังอยู่
Kae piang tur jum wai wah chun yung yoo
Just remember that I’m still here
อยู่กับเธอเสมอ ตรงนี้ในใจเธอ
Yoo gup tur samur dtrong nee nai jai tur
Here with you always, right here in your heart
อยู่ห่างไกลแค่ไหน รักจะตามไป
Yoo hahng glai kae nai ruk ja dtahm bpai
However far apart we are, love will follow you
อยู่ใกล้ใกล้กัน เพราะฉันรักเธอ
Yoo glai glai gun pror chun ruk tur
We’re near because I love you
ห่วงเธอเหลือเกิน
Huang tur leua gern
And worry about you so much

(**) Hey, my lover! All you gotta to is just remember, let everyone know you’re my lover

เธอกำลังมองดูดาวดวงใด บนฟากฟ้าที่แสนไกล
Tur gumlung maung doo dao duang dai bon fahk fai tee saen glai
When you’re looking up at the stars in the far-away sky
เห็นรักของฉันบ้างไหม ฉันแปะแปะแปะ มันทั่วฟ้าไกล
Hen ruk kaung chun bahng mai chun bpae bpae bpae mun tua fah glai
Do you see my love? I stuck stuck stuck it up all over the sky
วันน่ะที่เราใกลกัน เธออย่าอย่า อย่าคิดว่าฉันไกล
Wun na tee rao glai gun tur yah yah yah kit wah chun glai
When we’re far apart, don’t, don’t, don’t think I’m far off
รักฉันยังตามดูแลเธอ อยู่อยู่กับเธอที่หัวใจ
Ruk chun yung dtahm doo lae tur yoo yoo gup tur tee hua jai
My love still follows and looks after you, staying with you in your heart

(***) เพราะฉันจะรักเธออยู่ และรักมากยิ่งกว่าที่เธอรู้
Pror chun ja ruk tur yoo lae ruk mahk ying gwah tee tur roo
Because I love you and love you so much, more than you know

(*)

เธอจะมีใครบางคน คอยมองมา จากมุมที่แสนไกล
Tur ja mee krai bahng kon koy maung mah jahk moom tee saen glai
You’ll have someone watching from a far-off corner
คอยเป็นกำลังใจในเวลา ที่เธอหาไม่เห็นใคร
Koy bpen gumlung jai nai welah tee tur hah mai hen krai
Being your support when you can’t see anyone else
ตอนทำอะไรคนเดียว เดินคนเดียว อย่าเหงาอย่าท้อใจ
Dtaun tum arai kon diao dern kon diao yah ngao yah tor jai
When you’re doing anything alone or walking alone, don’t be lonely, don’t be discouraged
รักฉันยังตามดูแลเธออยู่ อยู่กับเธอที่หัวใจ
Ruk chun yung dtahm doo lae tur yoo yoo gup tur tee hua jai
My love is following and taking care of you, with you in your heart

(***,*,**)

แค่เพียงเธอจำไว้
Kae piang tur jum wai
Just remember
ทุกครั้งที่สองเราต้องไกล
Took krung tee saung rao dtaung glai
Every time the two of us must be separated
ไม่มีวันไหนที่เธออยู่ไกลฉัน
Mai mee wun nai tee tur yoo glai chun
There’s never a day that you’ll be far from me
จะรักจะรักเธอเรื่อยไป
Ja ruk ja ruk tur reuay bpai
I’ll love, I’ll love you continuously
แค่เพียงเธอจำไว้
Kae piang tur jum wai
Just remember
ส่วนลึกส่วนลึกในหัวใจ
Suan leuk suan leuk nai hua jai
Deep down, deep down in my heart
เธอรู้ใช่ไหมว่ามีแต่เธอ
Tur roo chai mai wah mee dtae tur
You know I have only you, right?
จะรักจะรักเธอทุกวัน
Ja ruk ja ruk tur took wun
I’ll love, I’ll love you every day

(* ,*)

Title: ย้ำคำนี้ I Love You / Yum Kum Nee I Love You (Repeating These Words I Love You)
Artist: Bazoo
Album: HO-LE-HO-LE
Year: 1999

ย้ำคำนี้ไว้ (I Love You)
Yum kum nee wai (I love you)
Repeating these words (I love you)
ย้ำคำนี้ไว้ (I Love You)
Yum kum nee wai (I love you)
Repeating these words (I love you)

ทุกคำที่พร่ำบอกมันออกมาจากใจ
Took kum tee prum bauk mun auk mah jahk jai
Every word I continuously tell you comes from my heart
เป็นคำที่ยิ่งใหญ่ จะมีไว้เพื่อเธอ
Bpen kum tee ying yai ja mee wai peua tur
They’re important words that I’ve kept for you
ให้อุ่นใจทุกคืนวัน เมื่อเราพบเจอ
Hai oon jai took keun wun meua rao pob jur
It makes me warm inside every day and night when we meet
ไม่ต้องถามเลยสักคำหนึ่ง แต่ฉันจะบอกเธอเอง
Mai dtaung tahm loey suk kum neung dtae chun ja bauk tur eng
You don’t have to ask me a single word, but I’ll tell you

(*) I Love You ย้ำคำนี่เอาไว้
I love you yum kum nee ao wai
I love you, repeating these words
ย้ำคำนี้ไว้ (I Love You)
Yum kum nee wai (I love you)
Repeating these words (I love you)
ให้เธอด้วยหัวใจ
Hai tur duay hua jai
To you with my heart
I Love You ย้ำคำนี่ทุกวัน
I love you yum kum nee took wun
I love you, repeating these words every day
ย้ำคำนี้ไว้ (I Love You)
Yum kum nee wai (I love you)
Repeating these words (I love you)
ต่อเติมไปให้กัน
Dtor dterm bpai hai gun
I’ll add to it for you

ให้รักของฉันเติมใจเธอ
Hai ruk kaung chun dterm jai tur
Let my love fill your heart

รักนั้นที่ใครว่า ถ้าบอกกันบ่อยไป
Ruk nun tee krai wah tah bauk gun boy bpai
Everyone tells me that if I tell you too often, my love
มันด้วยไม่ยิ่งใหญ๋ แต่ฉันไม่เคยแคร์
Mun duay mai ying yai dtae chun mai koey care
Will lose its significance, but I never care
เมื่อวานมีความรักเธอมาก วันนี้มากกว่าเมื่อ
Meua wahn mee kwahm ruk tur mahk wun nee mahk gah meua
Yesterday, I loved you so much, today, I love you more than yesterday
และพรุ่งนี้จะยิ่งมากกว่า จะบอกว่ารักทุกวัน
Lae proong nee ja ying mahk gwah ja bauk wah ruk took wun
And tomorrow, it’ll be even more than that, I’ll tell you I love you every day

(*)

บอกว่าI Love You..
Bauk wah I love you
Tell you I love you
บอกว่าI Love You..
Bauk wah I love you
Tell you I love you

(*,*)

ให้รักของฉันดูแลเธอ
Hai ruk kaung chun doo lae tur
Let my love take care of you

Title: ส่วนตัวมาก / Suan Dtua Mahk (Very Private)
Artist: Bazoo
Album: ??
Year: ??

Try asking me and see
You want to know which line to go to Siam?
To calculate the square root of 3×4-7.5?
Oh, that’s easy
C’mon, c’mon, try asking and see
Which song is at the top of the charts?
About football players? Baseball players? Golf players? Athletes?
No matter what team, I can answer every problem

(*) If there’s something you’re confused about or that you wonder about
Anyone who’s still guessing my heart can come and ask
There’s just one thing I’ll omit
Seriously, don’t ask me
If it’s about flirting or turn-ons, I can’t answer

(**) It’s very private, it’s very private, I can’t tell you, it’s very private
When it comes to casual relations, one must keep quiet
It’s very private, it’s very private, I don’t want to talk about it, don’t ask me
It’s a specifically private secret

You can come and ask me which roses don’t have thorns
You want to know which seas have sharks and which don’t? Ohh, I got that
C’mon, c’mon, try and ask me who invented the subway?
Or the radio? TV? Refrigerator? Video? No matter what it is
I can answer every trivia

(*,**,*,**,**)

Title: ใจช้ำช้ำ / Jai Chum Chum (Bruised Heart)
Artist: Bazoo
Album: ลำตัด 2001 / Lumtat 2001
Year: 2000

เธอไปก็ไม่ลา จะมาก็ไม่แล เธอทำเหมือนไม่แคร์ รังแกหัวใจกัน
Tur bpai gor mai lah ja mah gor mai lae tur tum meuan mai care rung gae hua jai gun
You leave without saying good-bye, you come without looking at me, you act like you don’t care, bullying my heart
รู้ไหมว่าฉันเจ็บ เจ็บที่ยังรักเธอ ทั้งรู้ว่าใจเธอ ไม่เคยจะมีฉัน
Roo mai wah chun jep jep tee yung ruk tur tung roo wah jai tur mai koey ja mee chun
Do you know I’m hurt? I’m hurt that I still love you, even though I know your heart will never have me

(*) ใจช้ำๆ โดนเธอทำซ้ำๆ ตอกและย้ำว่าเธอไม่เหลือใจ
Jai chum chum dohn tur tum sum sum dauk lae yum wah tur mai leua jai
My heart is bruised from meing hit by you repeatedly, reminding me that you don’t have any feelings left
เจ็บรู้ไหม มันจวนทนไม่ไหว หยุดได้ไหมเธอเห็นใจหน่อย
Jep roo mai mun juan ton mai wai yoot dai mai tur hen jai noy
Do you know it hurts? I nearly can’t take it, please stop, have sympathy for me

เธอมีเขาคนใหม่ ก็รู้และเข้าใจ พามาเหมือนจงใจ ทำไมต้องแกล้งกัน
Tur mee kao kon mai gor roo lae kao jai pah mah meuan jong jai tummai dtaung glaeng gun
You have someone new, I know and understand, leading me on like it was your intention, why must you tease me?
รู้ไหมว่าฉันเจ็บ เจ็บที่ยังรักเธอ ทุกครั้งที่ต้องเจอ ยิ่งทำให้ผิดหวัง
Roo mai wah chun jep jep tee yung ruk tur took krung tee dtaung jur ying tum hai pit wung
Do you know I’m hurt? I’m hurt that I still love you, every time I see you, the more I’m disappointed

(*)

I know I’m not the one that you’re lovin’ now
Making things right was what I can’t do
So this is all that I ask of you is to stop
Stop breaking my heart

(*)

Holding on to reality
Quit making believe that you’re still with me
Baby, that’s all that I’m going through
Honey, that’s that I wanna do

(*)

Title: ทำไมต้องคนนี้ / Tummai Dtaung Kon Nee (Why Must it Be This Person?)
Artist: Bazoo
Album: ลำตัด 2001 / Lumtat 2001
Year: 2000

คิดแล้วเจ็บปวด คิดแล้วมันท้อ ที่รอให้เขาเอาใจใส่
Kit laeo jep bpuat kit laeo mun tor tee ror hai kao ao jai sai
I’ve thought about it, and it hurts, I’ve thought about it, and it’s discouraging to wait for him, looking after him
เขาคงมองเรา เหมือนแค่ใบไม้ ที่ถูกทิ้งๆไว้ตามทางเดิน
Kao kong maung rao meuan kae bai mai tee took ting ting wai dtahm tahng dern
He probably sees me as just a leaf that has been abandoned on the road

(*) ไม่มีใครก็เดินเข้ามา ไม่มีใจก็ลาก็ไป
Mai mee krai gor dern kao mah mai mee jai gor lah gor bpai
There’s no one coming into my life, there’s no heart saying good-bye
จนป่านนี้แล้วก็ยัง ยังไม่รู้ไม่เข้าใจ เพราะอะไรต้องยอมเขา
Jon bpahn nee laeo gor yung yung mai roo mai kao jai pror arai dtaung yaum kao
Until right now, I still don’t know, don’t understand why I must give in to him

(**) เขาไม่แคร์ เราต้องแคร์เขาทำไม แค่เศษความห่วงใยเขายังไม่มี
Kao mai care rao dtaung care kao tummai kae set kwahm huang yai kao yung mai mee
He doesn’t care, why do I have to care about him? He doesn’t even have a fragment of concern about me
เขาไม่แคร์ เราก็แคร์เขาทุกที ทำไมต้องคนนี้ ทำไมต้องคนนี้ ทำไม
Kao mai care rao gor care kao took tee tummai dtaung kon nee tummai dtaung kon nee tummai
He doesn’t care, but I care about him every time, why must it be this person? Why must it be this person? Why?

รักเขาคนดียว รักเขาเท่านั้น แต่มันยิ่งรักยิ่งเริ่มเบลอ
Ruk kao kon diao ruk kao tao nun dtae mun ying ruk ying rerm blur
I love him alone, I only love him, but the more I love him, the more it’s starting to blur
เขาคงมีใคร แล้วในใจเขา เลยไม่เห็นๆรักที่เรามี
Kao kong mee krai laeo nai jai kao loey mai hen hen ruk tee rao mee
He probably has someone else in his heart, so he doesn’t see the love that I have

(*,**)

(เขาไม่แคร์ เราก็แคร์เขาทุกที ทำไมต้องคนนี้ ทำไมต้องคนนี้)
Kao mai care rao gor care kao took tee tummai dtaung kon nee tummai dtaung kon nee
He doesn’t care, but I care about him every time, why must it be this person? Why must it be this person?

(**)

Title: VERY…กรี๊ด / Very…Greeet (Very…Woo-hoo!)
Artist: Bazoo
Album: ลำตัด 2001 / Lumdtut 2001
Year: 2000

นั่งเรียนหน้าบึ้งหน้าตูป เจอหนุ่มหนุ่ม กรี๊ดดดดด
Nung rian nah bung nah dtoop jur noom noom greeeet
Sitting and frowning in school and meeting a guy, woo-hoo!
อยู่บ้านทำหน้าเจื่อนเจื่อน อยู่กับเพื่อน กรี๊ดดดดด
Yoo bahn tum nah jeuan jeuan yoo gup peuan greeeet
Acting shy at home and being with friends, woo-hoo!
ทำงานทำหน้าขึงขัง ไปดูหนัง กรี๊ดดดดด
Tum ngahn tum nah keung kung bpai doo nung greeeeet
Working a stressful job and going to a movie, woo-hoo!
โดนว่าทำท่าอยากหลับ แฟนมารับ กรี๊ดดดดด
Dohn wah tum tah yahk lup faen mah rup greeeet
You feel like you want to sleep and you boyfriend picks you up, woo-hoo!

(*) ถูกใจอย่างเงี้ยะ มันต้องกรี๊ด กรี๊ด กรี๊ด กรี๊ด
Took jai yahng nia mun dtaung greet greet greet greet
Satisfaction like this, you gotta woo-hoo! Woo-hoo, woo-hoo, woo-hoo!
ได้เจออย่างเงี๊ย very กรี๊ด กรี๊ด กรี๊ด กรี๊ด
Dai jur yahng ngia very greet greet greet greet
Finding it like this, it’s very woo-hoo! Woo-hoo, woo-hoo, woo-hoo!
สะใจอย่างเงี๊ยะ มันต้อกรี๊ด กรี๊ด กรี๊ด กรี๊ด
Sajai yahng ngia mun dtaung greet greet greet greet
Pleased like this, you gotta woo-hoo! Woo-hoo, woo-hoo, woo-hoo!
อะไรอย่างเงี๊ยะ very กรี๊ด กรี๊ดดดดด เย้เย
Arai yahng ngia very greet greeeeet yeah yeah
Anything like this is very woo-hoo! Woo-hoo! Yeah, yeah!

มาเดี่ยวทำท่าติ๋มติ๋ม มาเป็นทีม กรี๊ดดดดด
Mah diao tum tah dtim dtim mah bpen teem greeeeet
Coming alone and acting timid, then being part of a team, woo-hoo!
การบ้านไม่ค่อย ยอมเปิด ดูคอนเสิร์ต กรี๊ดดดดด
Gahn bahn mai koy yaum bpert doo concert greeeet
Not wanting to start homework and watching a concert, woo-hoo!
กลางวันโงนเงนโงกเงก ตอนเข้าเธค กรี๊ดดดดด
Glahng wun ngohn ngen ngohk gnek dtaun kao thech greeeet
Nodding off during the day, then entering the discotheque, woo-hoo!
นั่งซึมทั้งเช้าทั้งเย็น พอได้เต้น กรี๊ดดดดด
Nung seum tung chao tung yen por dai dten greeeet
Sitting lazily all morning, all afternoon and finally getting to dance, woo-hoo!

(*)

เอ้า เงียบเงียบ เงียบเงียบ เห็นมั้ยเค้าสั่งให้เงียบเงียบ
Ao ngiap ngiap ngiap ngiap hen mai kao sung hai ngiap ngiap
Oh, it’s silent, it’s silent, Do you see they’re ordering you to be silent?
เอ้า เงียบเงียบ เงียบเงียบ เห็นมั้ยเค้าสั่งให้เงียบเงียบ
Ao ngiap ngiap ngiap ngiap hen mai kao sung hai ngiap ngiap
Oh, it’s silent, it’s silent, Do you see they’re ordering you to be silent?
เอ้า เงียบเงียบ เงียบเงียบ เห็นมั้ยเค้าสั่งให้เงียบเงียบ
Ao ngiap ngiap ngiap ngiap hen mai kao sung hai ngiap ngiap
Oh, it’s silent, it’s silent, Do you see they’re ordering you to be silent?
เอ้า เงียบเงียบ เงียบเงียบ เห็นมั้ยเค้าสั่งให้เงียบเงียบ
Ao ngiap ngiap ngiap ngiap hen mai kao sung hai ngiap ngiap
Oh, it’s silent, it’s silent, Do you see they’re ordering you to be silent?

(*,*,*)

Title: โธ่เอ๊ย / Toh Oey (Alas)
Artist: Bazoo
Album: Bazoo
Year: 1998

พี่ก็รีบจะแย่ รถก็ดันมาติด
Pee gor reep ja yae rot gor dun mah dtit
I’m rushing, it’s bad, there’s traffic
ยาดมยาดม มันปวดหัวจี๊ดจี๊ด
Yah dom yah dom mun bpuat hua jit jit
Inhaler, inhaler, I have such a headache!
โอ๊ยโทรศัพท์ ก็ดันมาเสียซะนี่
Oy tohrasup gor dun mah sia sa nee
Oy, I give up on the phone
ไปไม่ทันแน่แน่ ก็พี่ยังอยู่แค่หมอชิต
Bpai mai tun nae nae gor pee yung yoo kae mochit
I definitely won’t make it, I’m still only at Mochit
เหงื่อแตกซิก เหงื่อแตกซิก
Ngeua dtaek sik ngeua dtaek sik
I’m soaked with sweat, I’m soaked with sweat

น่า อย่าเพิ่งซีด คุณแม่ก็ยังไม่กลับ
Nah yah perng seet koon mae gor yung mai glup
Don’t freak out yet, Mom still hasn’t returned
จากฮันนีมูนกับคุณพ่อ พี่ล่ะท้อ แต่พี่ไม่เบี้ยวแน่
Jahk honeymoon gup koon por tee la tor dtae pee mai biao nae
From her honeymoon with Dad, I’m disheartened, but I’m definitely not breaking my promise

(*) โธ่เอ๊ย ไหนบอกให้แม่มาขอ
Toh oey nai bauk hai mae mah kor
Alas, I told mom you were coming
ไอ้เราก็รอร้อ ซะจนอ่อนใจ
Ai rao gor ror ror sa jon aun jai
We’re waiting and waiting discouragingly
อะโด่เอ๊ย ไหนบอกให้แม่มาขอ
Ah doh oey nai bauk hai mae mah kor
Darn it, I told Mom you were coming
ปล่อยเราให้รอ รอซะจนน้ำตาตกใน
Bploy rao hai ror ror sa jon numd tah dtok nai
Leaving us waiting, waiting until the tears fall inside

เฮ้ยพี่ไม่ได้อ้าง ให้สาบานก็ได้
Hoey pee mai dai ahng hai sahbahn gor dai
Hey, I didn’t claim to make any promise
เป็นลมเป็นลม อยู่ในรถหน้ามืด
Bpen lom bpen lom yoo nai rot nah meut
Air! Air! I’m blacking out in the car
โอ๊ย เชื่อพี่ได้เลยว่า น้องไม่ต้องกินแห้ว
Oy cheua pee dai loey wah naung mai dtaung gin haew
Oy, you can believe me, you don’t have to swallow your frustration
พี่ต้องไปแน่แน่ ถึงพี่แย่ก็ไม่วีด
Pee dtaung bpai nae nae teung pee yae gor mai weet
I must go for sure, though I’m bad, don’t scream
รักพี่ปึ้ก รักพี่ปึ้ก พลีส อย่าคิดสั้น
Ruk pee bpeuk ruk pee bpeuk please yah kit sun
Love me, love me, please, don’t kill yourself
พี่ก็เตรียมสินสอดเป็นตั้งตั้ง
Pee gor dtriam sin saut bpen dtung dtung
I’ve prepared a dowery
คอยหน่อยดิ แม่พี่ไม่เบี้ยวแน่
Koy noy di mae pee mai biao nae
Wait! Mom, I definitely won’t break the promise!

(*,*,*)
โธ่เอ๊ย
Toh oey
Alas

อะโด่เอ๊ย (อะโด่เอ๊ย)
A doh oey (a doh oey)
Darn it (darn it)
โธ่เอ๊ย (โธ่เอ๊ย)
Toy oey (toh oey)
Alas (Alas)
อะโด่เอ๊ย (อะโด่เอ๊ย) โธ่เอ๊ย
A doh oey (a doh oey) toh oey
Ah, darn it (ah, darn it) Alas

Title: โย่! (Yo!)
Artist: Bazoo
Album: Yo!
Year: 2002

ไปมัวกังวลทำไม แค่เจออะไรที่ไม่ดี
Pai mua gung won tummai kae jur arai tee mai dee
Why be so worried? You just found something bad
ชีวิตคือการเดินทาง สะดุดซะบ้างก็เท่ห์ดี
Cheewit keu gahn dern tahng sadoot sa bahng gor tay dee
Life is following a path, even the able-bodied will stumble
ถ้าร้อนกันนัก ถ้าเหนื่อยกันนัก ก็พักซะบ้างซี
Tah raun gun nuk tah neuay gun nuk gor puk sa bahng si
If you’re too flustered, if you’re too tired, take a rest
ไปชวนกันมา เราพากันไป สนุกซะบ้างซี
Pai chuan gun mah rao pah gun pai sanook sa bahng si
We’re inviting you, we’ll guide you, have some fun!

(*) รีบหน่อยมัวแต่ช้าเดี๋ยวก็หมด แล้วจะอดนะ เดี๋ยวก็อดนะ
Reep noy mua dtae chah diao gor mot laeo ja aut na diao gor aut na
Hurry up, don’t dilly-dally or it’ll run out and you’ll miss out, soon you’ll miss out
จอดรับหน่อยสิ ขอไปด้วยสิ เอ้า! แวะรับสาวหน่อยเพ่
Jaut rup noy si kor pai duay si ao! Wae rup sao noy pay
Pick me up, I want to go with you, oh! Pick up this girl!

(**) เขย่าแล้วโย่ เขย่าแล้วโย่ เขย่าแล้วโย่เซ่ะ
Kayao laeo yo kayao laeo yo kayao lao yo say
Shake it, yo! Shake it, yo! Shake it yo!
เขย่าแล้วโย่ เขย่าแล้วโย่ ถึงไม่ถึงช่างมัน
Kayao laeo yo kayao laeo yo teung mai teung chahng mun
Shake it, yo! Shake it, yo! If we reach it or not, forget it
เขย่าแล้วโย่ เขย่าแล้วโย่ เขย่าแล้วโย่เซ่ะ
Kayao laeo yo kayao laeo yo kayao lao yo say
Shake it, yo! Shake it, yo! Shake it yo!
เขย่าแล้วโย่ เขย่าแล้วโย่ มะ มา เราเขย่ากัน
Kayao laeo yo kayao laeo yo ma mah rao kayao gun
Shake it, yo! Shake it, yo! C-C’mon, we’ll shake it together!

จะทำอะไรคนเดียว มันเซ็งคนเดียวก็ไม่ดี
Ja tum arai kon diao mun seng kon diao gor mai dee
Doing anything alone, it’s boring to do alone, that’s no good
ชีวิตคือการเดินทาง มีคนข้างๆ ก็เข้าที
Cheewit keu gahn dern tahng mee kon kahng kahng gor kao tee
Life is walking a path and having someone beside you
ถ้าล้มก็ลุก เราฉุดกันลุก ได้ช่วยกันทุกที
Tah lom gor look rao choot gun look dai chuay gun took tee
If you fall, get up, we’ll pull you up, we’ll help each other every time
ไปชวนกันมา เราพากันไป เขย่าซะบ้างซี
Pai chuan gun mah rao pah gun pai kayao sa bahng si
Come with us, we’ll lead you, shake it!

(*,**,**,**)

Title: OK ได้ค่ะ / OK Dai Ka (Okay, Let’s Do It)
Artist: Bazoo
Album: Monster Party
Year: 2000 (?)

ลือกันอะไรไม่รู้น่ะ
Leu gun arai mai roo na
I don’t know what they’re spreading about us
บอกว่าฉันนั้นเป็นแฟนกับเธอน่ะ
Bauk wah chun nun pen faen gup tur na
Saying that I’m your boyfriend
โอ๊ะ โอ๊ะ โอ๊ะ แย่จังเลย
Oh oh oh yae jung loey
Oh oh oh, that’s so awful!
เอาที่ไหนมาพูดกันน้า
Ao tee nai mah poot gun nah
Let’s go talk somewhere

ลือกันว่าเดินควงแขนน่ะ
Leu gun wah dern kuang kaen na
Spreading around that we walk arm-in-arm
บอกว่เห็นที่หน้าโรงหนังน่ะ
Bauk wah hen tee nah rohng nung na
Saying that they’ve seen us in front of the theatre
โอ๊ะ โอ๊ะ โอ๊ะ แย่จังเลย
Oh oh oh yae jung loey
Oh oh oh, how terrible!
พูดอย่างงี้เสียหมดเลยน้า
Poot yahng ngee sia mot loey nah
Talkings like these are damaging everything!

(*) แต่เอ๊ ถ้ามันเป็นความจริงก็ดีน่ะ
Dtae eh tah mun pen kwahm jing gor dee na
But hey, if it was real, it’d be better
เราเอง ก็สม กันอยู่น๊า
Rao eng gor som gun yoo nah
We make a pretty good match
เธอ ไม่มีใคร ฉันก็ไร้ คู่นะ
Tur mai mee krai chun gor rai koo na
You don’t have anyone, I’m without a lover
เรา มาลอง มารัก กัน เหอะนา
Rao mah laung mah ruk gun hur nah
How about we try loving each other?

(**)บ้า น่ะเซ่ะ แต่ OK ได้ค่ะ
Bah na say dtae okay dai ka
It’s crazy, but okay, let’s do it
ชวน อะไรอ่ะลอง ดูก็ได้ค่ะ
Chuan arai a laung doo gor dai ka
Let’s try it and see how it goes
บ้า นะเซ่ะ แต่ OK ได้ค่ะ
Bah na say dtae okay dai ka
It’s crazy, but okay, let’s do it
ความจริง ก็อ๊ายอาย อยู่น่ะ
Kwahm jing gor ai ai yoo na
In reality, I’m really shy
แต่ได้ ค่ะ
Dtae dai ka
But let’s do it

ลือ กันไปไกล ถึงไหนนะ
Leu gun pai glai teung na na
They’re spreading that when we’re far apart
บอกว่าฉัน นั้นคิดถึง เธอมากน่ะ
Bauk wah chun nun kit teung tur mahk na
I’m missing you sooo much
โอ๊ะโอ๊ะโอ๊ะแย่ จังเลย
Oh oh oh yae jung loey
Oh oh oh, how awful!
เอาที่ไหนมาพูดกันน้า
Ao tee nai mah poot gun nah
Let’s talk about this somewhere

ลือกันไปไกลไม่เลิกน่ะ
Leu gun pai glai mai lerk na
They’re spreading that when we’re apart, it doesn’t stop
บอกว่าเธอก็คิดถึงฉันด้วยน่ะ
Bauk wah tur gor kit teung chun duay na
Saying that you miss me too!
โอ๊ะโอ๊ะโอ๊ะแย่ จังเลย
Oh oh oh yae jung loey
Oh oh oh, how terrible!
พูดอย่างงี้เสียหมดเลยน้า
Poot yahng ngee sia mot loey nah
Talkings like these are damaging everything!

(*,**)

ก็อยากมาล้อกันจริง ก็อยากมาล้อกันจัง
Gor yahk mah lau gun jing gor yahk mah lau gun jung
They really really want to tease us
ก็อยากให้รักกันจัง
Gor yahk hai ruk gun jung
They really want us to be in love
OK OK OK OK
Okay okay okay okay
ก็อยากมาล้อกันจริง ก็อยากมาล้อกันจัง
Gor yahk mah lau gun jing gor yahk mah lau gun jung
They really really want to tease us
ก็อยากให้รักกันจัง
Gor yahk hai ruk gun jung
They really want us to be in love
OK OK OK ได้ค่ะ
Okay okay okay dai ka
Okay okay okay, let’s do it

(**,**)

Title: S.O.S.
Artist: Bazoo
Album: ??
Year: 2000 (?)

ให้สัญญาณ S.O.S.
Hai sunahn S.O.S
I’m giving the S.O.S. signal
ให้เธอช่วยเหลือกันสักหน่อย
Hai tur chua leua gun suk noy
For you to help me a little

(*) อยากให้เธอมาช่วยที
Yahk hai tur mah chuay tee
I want you to help me
อยู่คนเดียวมานาน ( S.O.S. )
Yoo kon diao mah nahn (S.O.S)
I’ve been alone for so long (S.O.S)
ก่อนใจจะเฉาตาย
Gaun jai ja chao dtai
Before my heart withers and dies
(รับสัญญาณแล้วช่วยหน่อย)
(Rup sunyahn laeo chuay noy)
(Respond to my signal, please)
อยากตะโกน HELP ME
Yahk dtagohn wah help me
I want to shout out “HELP ME”
อยากมีเธอคนเดียว ( S.O.S. )
Yahk mee tur kon diao (S.O.S)
I want you alone (S.O.S)
เจอใครก็ไม่เหมือนเธอ ( ช่วยฉันได้ไหมเธอ )
Jur krai gor mai meuan tur (chuay chun dai mai tur)
No one I meet is like you (Please help me!)
( มารักกันนะเธอ )
(Mah ruk gun na tur)
(Come love me!)

(**) HELP ME HELP ME HELP ME ตัวเหงามาพันพัว
HELP ME HELP ME HELP ME dtua ngao mah pun pua
Help me help me help me, I’ve gotten involved with loneliness
เซ็ง ๆ มันมีความเซ็งมาเป็นเพื่อนมาเนียนัว
Seng seng mun mee kwahm seng mah pen peuan mah nia nua
I’m bored and sick of it, come let’s be friends
กลุ้มใจเราจะนอนกลางวันนอนฝันร้ายยังกลัว
Gloom jai rao ja naun glahng wun naung fun rai yung glua
I’m worried I’ll fall asleep in the middle of the day, I have nightmares that I’m still afraid of
ซ้ำตื่นก็ตื่นสาย ไม่สดใส โอ๊ย มืด ๆ มัว ๆ
Sum dteun gor dteun sai mai sot sai oy meud meud mua mua
I keep waking up too late, it’s not bright, ohh, it’s dark!

(***) มันเป็นมานานละ กลัวอาการยิ่งหนักจัง
Mun pen mah nahn la glua agahn ying nuk jung
It’s been like this for a long time, I’m afraid the symptoms are getting more serious
มันพอจะมีหวัง รอเพียงเธอคนเดียว
Mun por ja mee wung ror piang tur kon diao
I have just enough hope, waiting for you alone
ซึมลงซึมลงทุกทีละ ให้สัญญาณ S.O.S
Seum long seum lon took tee la hai sunyahn S.O.S
It’s seeping deeper and deeper every time, I’m sending out the signal, S.O.S
ช่วยทีเธอ ช่วยทีเธอ
Chuay tee tur chuay tee tur
Help me, help me
ช่วยมา มา มา รักกันที
Chuay mah mah mah ruk gun tee
Please come come come and love me!

(*, **,***,*, *,*)