Title: เสียงสะอื้นจากสายลม / Siang Sa Eun Jahk Sai Lom (The Sound of Crying from the Wind)
Artist: Suthep Wongkamhaeng (สุเทพ วงศ์กำแหง)
Album: ??
Year: ??
ค่ำคืน ฉันฟังเสียงคลื่นลมคล้าย
Kum keun chun fung siang kleun lom klai
At night, I listen to the sound of the bustling wind, it’s like
ใครร้องไหเรียกมาตามลม
Krai raung hai riak mah dtahm long
Someone is crying out through the wind
คงร้าวรอนร้อนใจตรอมตรม ดังเหมือนคลื่นลมเพ้อ
Kong rao raun raun jai dtraum dtrom dung meuan kleun lom pur
It sounds painful, anxious, and sorrowful, like the bustling wind is crazy
ละเม้อทุกค่ำคืน
Lamur took kum keun
Dreaming every night
โอ้ลมแกร้งเพ้อหรือเธอสะอื้น
Oh lom graeng pur reu tur sa eun
Oh, wind, are you crazy or are you crying?
ค่อนคืนยังขืนอาวรณ์รำพัน
Kaun keen yung keun ahworn rumpun
For nearly the whole night, you keep up your lamenting
ดวงใจฉันอยู่แห่งไหน
Duang jai chun yoo haeng nai
Where is my darling?
ฉันฟังเสียงคลื่นลมพลิ้ว นอนหวิวหวาดผวาพาอ่อนใจ
Chun fung siang kleun lom pliew naun wiw waht pawah pah aun jai
I listen to the sound of the blowing wind, I sleep dizzy and frightened, making me exhausted
คอยชู้ชมเหมือนลมพาไป ฟังเสียงคลื่นตื้นใจ
Koy choo chom meuan lom pahbpai fung siang kleun dteun jai
Waiting for my lover to see me like the wind is guiding her, I listen to the sound of the rhythm of my heart
เหมือนใครมาคร่ำครวญ
Meuan krai mah krum kruan
It’s like someone is lamenting
โอ้จันทร์จากฟ้าลับตาไปด่วน
Oh jun jahk fah lup dtah bpai duan
Oh, moon, quickly leave the sky
แก้มนวลคืนนี้จะครวญรอใคร
Gaem nuan keun nee ja kruan ror krai
Tonight I will lament, waiting for someone
ดวงใจเอ๋ยอย่าโศกศัลย์
Duang jai oey yah sohk sun
Oh, heart, don’t be troubled
—
คำร้อง/ทำนอง : ไสล ไกรเลิศ