Q Flure

All posts tagged Q Flure

Title: หลุดพ้น / Loot Pon (Escape)
Artist: Q Suweera (คิว สุวีระ บุญรอด)
Album: OST The Gifted นักเรียนพลังกิฟต์ / Nuk Rian Palung Gift
Year: 2018

บางเวลาสับสนและวุ่นวาย
Bahng welah sup son lae woon wai
Sometimes I’m confused and flustered
อยากจะหายตัวไปในพริบตา
Yahk ja hai dtua bpai nai prip dtah
I want to disappear in the blink of an eye
อยากจะตื่นลืมตาขึ้นมาพบโลกใบใหม่
Yahk ja dteun leum dtah keun mah pob lohk bai mai
I want to wake up, open my eyes, and find a new world

และบางเวลามันเหลือแค่เพียงเงา
Lae bahng welah mun leua kae piang ngao
And sometimes, all that’s left is a shadow
ตัวเราเองนอนหนาวในวันเหงา
Dtua rao eng naun nao nai wun ngao
I’m sleeping cold during the lonely days
อยากให้ตัวมันเบาล่องลอยไปที่ไกลๆ
Yahk hai dtua mun bao laung loy bpai tee glai
I want my body to float off far away

(*) ยังวุ่นวายดิ้นรนยังสับสน
Yung woon wai din ron yung sup son
I’m still troubled and struggling, I’m still confused
ยังวกวนหาทางไปให้ได้
Yung wok won hah tahng bpai hai dai
I’m still going in circles searching for a path I can follow
อยากไปเจอเมืองในฝันดูสักที
Yahk bpai jur meuang nai fun doo suk tee
I want to go find the city in my dreams and finally see it

(**) ฉันยังว้าวุ่นใจ ทั้งความจริงความฝัน
Chun yung wah woon jai tung kwahm jing kwahm fun
I’m still stressed over both reality and my dreams
ฉันต้องทำยังไง ถึงจะหลุดพ้น
Chun dtaung tum yung ngai teung ja loot pon
What must I do to escape?
ฉันก็ไม่รุ้ว่ามันอยู่ไหน แต่ก็จะไปดินแดนในฝัน
chun gor mai roo wah mun yoo nai dtae gor ja bpai din daen nai fun
I don’t know where it is, but I’ll go to the land of my dreams
ที่ๆมีรอยยิ้ม ให้กับฉัน
Tee tee mee roy yim hai gup chun
A place that has smiles for me

ยังมีเวลาที่เหลือสักเท่าไร
Yung mee welah te eleua suk tao rai
However much time I still have left
จะเดินไปเจอภาพวาดในความฝัน
Ja dern bpai jur pahp waht nai kwahm fun
I’ll go and find the images of my dreams
อยากวิงวอนดวงดาวให้นำทางดูสักที
Yahk wing waun duang dao hai num tahng doo suk tee
I want to run and beg the stars to lead the way so I can finally see

(*,**,**,**)

   

นักร้อง คิว สุวีระ บุญรอด
คำร้อง/ ทำนอง เหมือนเพชร อำมะระ
เรียบเรียง Bellsnowbear

Title: ไม่เคยลบเลือน / Mai Koey Lop Leuan (Never Fade Away)
Artist: Q Suweera (คิว สุวีระ)
Album: OST ตี๋ใหญ่ 2 ดับเครื่องชน / Dtee Yai Saung Dup Kreuang Chon
Year: 2018

แต่ละวันทำไมมันผ่านไปช่างยากช่างเย็น แต่ละคืนนอนหลับยังเห็นภาพเธอทุกที
Dtae lae wun tummai mun pahn bpai chahn yahk chahng yen dtae la keun naun lup yung hen pahp tur took tee
Why is it so difficult to get through each day? When I sleep each night, I still see your image every time
เจ็บมันฝังเพราะความทรงจำที่มี และคงไม่มีใครทดแทน
Jep mun fung pror kwahm song jum tee mee lae kong mai mee krai tot taen
The pain is embedded in me because of the memories that I have, and no one can replace you

คอยโทษทุกสิ่งที่ทำให้เรา ต้องพรากต้องไกลกันอย่างนี้
Koy toht took sing tee tum hai rao dtaung prahk dtaung glai gun yahng nee
I keep blaming everything that made us separate like this
แต่เหมือนว่ายิ่งทำ ยิ่งย้ำยิ่งไม่ดี แก้ไข อะไรไม่ได้
Dtae meuan wah ying tum ying yum ying mai dee gae kai arai mai dai
But it’s like the more I do, the more in emphasizes it, and the worse it gets, I can’t fix anything

เมื่อใจยังร่ำร้อง ยังคิดถึงเธอ รักมันยังอยู่เสมอ ไม่ลบหายไป
Meua jai yung rum raung yung kit teung tur ruk mun yung yoo samur mai lop hai bpai
When my heart is still begging, I still miss you, my love for you is always here, it hasn’t been erased
รู้ว่าความจริง แม้จะไปโทษใครที่ไหน สุดท้ายก็แค่สาใจ
Roo wah kwahm jing mae ja bpai toht krai tee nai soot tai gor kae sah jai
I know the truth; no matter who I blame, in the end, it’s just to satisfy myself
มันก็ไม่ช่วยลบความเจ็บช้ำ
Mun gor mai chuay lop kwahm jep chum
It doesn’t help to erase the pain
เมื่อมันยังคงเหงาอยู่ทุกๆวัน ยังเจ็บอยู่อย่างนั้น วันที่ไร้เธอ
Meua mun yung kong ngao yoo took took wun yung jep yoo yahng nun wun tee rai tur
When I’m still lonely every day, still hurting like that when I’m without you
ก็แม้นานเพียงใด ยังรักเธอคนเดียวเสมอ ไม่เคยลบเลือน
Gor mae nahn piang dai yung ruk tur kon diao samur mai koey lop leuan
No matter how long it’s been, I still love only you, always, it’ll never fade away

   

คำร้อง : หทัย แสงวิจิตร
ทำนอง : ชยุตม์ แสงวรโชติ
เรียบเรียง : ศรายุทธ แสงชุมพล
Executive Supervisor : ภูวพิตร ศุภมิตร์โชติมา Puwapit Supamitchotima
Executive Producer : พีธ พีระ Peet Peera
Producer : ชยุตม์ แสงวรโชติ Chayut Worrachote

Title: สายน้ำในหัวใจ / Sai Nam Nai Hua Jai (The River in My Heart)
Artist: Q Flure and Kwang Arisa (คิว วงฟลัวร์ & กวาง อาริศา)
Album: OST สายธารหัวใจ / Sai Tahn Hua Jai
Year: 2017


มีคำพูดในใจฉัน ถูกเก็บไว้มาแสนนาน ความรู้สึกเหล่านั้น วนเวียนในความฝัน ไม่เคยหายไป
Mee kum poot nai jai chun took gep wai mah saen nahn kwahm roo seuk lao nun won wian nai kwahm fun mai koey hai bpai
I have words in my heart that have been kept in for so long, those feelings have circulated in my dreams, never disappearing
มันคล้ายคล้ายกับหยดน้ำ ที่มันไหลมันรินไป เมื่อเวลาผ่านพ้น กลับรวมกลายเป็นสาย ข้างในใจฉัน
Mun klai klai gup yot num tee mun lai mun rin bpai meua welah pahn pon glup ruam glai bpen sai kahng nai jai chun
It’s like water that flows, when time passes by, it becomes a river inside my heart

(*) อยากบอกเธอให้รู้ว่ารัก เธอเป็นหนึ่งสายน้ำในหัวใจ
Yahk bauk tur hai roo wah ruk tur bpen neung sai num nai hua jai
I want to tell you and let you know that I love you, you’re a river inside my heart
ช่วยฟื้นวันคืนแห้งแล้งให้เปลี่ยนไป ให้หัวใจของฉันชุ่มฉ่ำอีกครั้ง
Chuay feun wun keun haeng laeng hai bplian bpai hai hua jai kaung chun choom chum eek krung
You’ve helped me recover from the dry days of drought, making my heart humid again
แค่เพียงเธอจับมือฉันไว้ ไม่กลัววันพรุ่งนี้ เพราะมีเธอเดินไปกับฉัน
Kae piang tur jup meu chun wai mai glua wun proong nee pror mee tur dern bpai gup chun
With just you holding my hand, I’m not afraid of tomorrow because I have you with me
อยากจะมีเธอ ข้างข้างกันตลอดไป
Yahk ja mee tur kahng kahng gun dtalaut bpai
I want to have you beside me forever

เธอเป็นเหมือนกับหยาดฝน ตกบนผืนทะเลทราย ใจที่เคยเงียบเหงา กลับมามีความหมาย ไม่เป็นเหมือนเดิม
Tur bpen meuan gup yaht fon dtok bon peun talay sai jai tee koey ngiap ngao glup mah mee kwahm mai mai bpen meuan derm
You’re like raindrops falling on the desert, my heart that was once lonely has ended up with meaning, unlike before
มันคล้ายคล้ายกับหยดน้ำ ที่มันไหลมันรินไป เมื่อเวลาผ่านพ้น กลับรวมกลายเป็นสาย ข้างในใจฉัน
Mun klai klai tup yot num tee mun lai mun rin bpai meua welah pahn pon glup ruam glai bpen sai kahng nai jai chun
It’s like water that flows, when time passes by, it becomes a river inside my heart

(*,*,*)


   

คำร้อง/ทำนอง ปัญญา ปคูณปัญญา
เรียบเรียง เรืองกิจ ยงปิยะกุล

Title: เข้าใจกันบ้างไหม / Kao Jai Gun Bahng Mai (Do You Understand Me?)
Artist: Q Suweera (คิว สุวีระ บุญรอด)
Album: OST รุ่นพี่ Secret Love ตอน My Lil Boy 2 “น้องม.4 พี่ปี1”
Year: 2016

อาจเพราะฉันเป็นอ่อนแอ
Aht pror chun bpen aun ae
It might be because I’m weak
อาจเพราะฉันเป็นคนหวั่นไหว
Aht pror chun bpen kon wun wai
It might be because I’m a nervous person
อาจเพราะฉันขี้กลัวเกินไป
Aht pror chun kee glua gern bpai
It might be because I’m too much of a wuss
ที่จะบอกความในใจ
Tee ja bauk kwahm nai jai
To tell the things in my heart

อาจเพราะฉันมันไม่กล้าพอ
Aht pror chun mun mai glah por
It might be because I’m not brave enough
อาจเพราะฉันมันกลัวจะเสียเธอไปเหลือเกิน
Aht pror chun mun glua ja sia tur bpai leua gern
It might be because I’m too afraid of losing you

(*) มันคงไม่คุ้มกันเลยถ้าบอกเธอไป
Mun kong mai koom gun loey tah bauk tur bpai
It’s probably not worth it if I told you
ความลับที่มีที่เก็บในใจคงเหมือนเคย
Kwahm lup tee mee tee gep nai jai kong meuan koey
The secret that I have, that I keep in my heart
ได้แต่ซ่อนมันเอาไว้
Dai dtae saun mun ao wai
I can only hide it

(**) อยู่ตรงนี้ ยืนห่างแค่เอื้อมมือ
Yoo dtrong nee yeun hahng kae euam meu
Right here, I’m standing just an arm’s length away
ใกล้เธอสักแค่ไหน ก็เหมือนว่ายังไกล
Glai tur suk kae nai gor meuan wah yung glai
However close to you I am, it’s like I’m still far away
สบตาฉันเธอพอจะรู้ใจ
Sop dtah chun tur por ja roo jai
If you looked into my eyes, that would be enough for you to know my heart
เข้าใจกันบ้างไหม เมื่อมีคน คนนี้
Kao jai gun bahng mai meua mee kon kon nee
Do you understand me when you have this person
ที่มันแอบรักเธอ
Tee mun aep ruk tur
Who secretly love you?

สิ่งที่ฉันไม่เคยบอกเธอ
Sing tee chun mai koey bauk tur
The thing I’ve never told you
สิ่งที่ฉันไม่เคยบอกไป
Sing tee chun mai koey bauk bpai
The thing I’ve never told anyone
ว่าฉันรักตัวเธอเกินใคร
Wah chun ruk dtua tur gern krai
That I love you more than anyone else
ได้แต่เก็บอยู่ในใจ
Dai dtae gep yoo nai jai
I can only keep it in my heart
สิ่งที่ฉันแสดงออกมา
Sing tee chun sadaeng auk mah
By the things that I show
เธอนั้นคงไม่เคยจะรู้ อะไรสักที
Tur nun kong mai koey ja roo arai suk tee
You’ll probably never know anything

(*,**,**,**)

   
คำร้อง เหมือนเพชร อำมะระ
ทำนอง/เรียบเรียง Bellsnowbear

Title: เหงา / Ngao (Lonely)
Artist: Lipta ft. Q Flure
Album: [Single]
Year: 2014

ท่ามกลางผู้คนมากมาย เเต่ว่าฉันก็ยังเหงาใจ
Tahm glahng poo kon mahk mai dtae wah chun gor yung ngao jai
I’m in the middle of a crowd, but I’m still lonely
ดนตรีก็ยังเล่นไป แต่ว่าฉันก็ยังคงเหงาใจ
Don dtree gor yung len bpai dtae wah chun gor yung kong ngao jai
The music is still playing, but I’m still lonely
เหมือนฉันนั้นไม่มีใคร เหมือนใช้ชีวิตลำพังบนโลกใบนี้
Meuan chun nun mai mee krai meuan chai cheewit lumpung bon lohk bai nee
It’s like I don’t have anyone, like I’m spending my life alone on this world
ไม่ทุกข์และก็ไม่สุข แต่ละวันก็แค่ผ่านไป
Mai took lae gor mai sook dtae la wun gor kae pahn bpai
I don’t suffer and I’m not happy, I just get through each day
ชีวิตยังเดินไปได้ แต่ว่ามันไม่มีความหมายใด
Cheewit yung dern bpai dai dtae wah mun mai mee kwahm mai dai
Life still passes by, but it’s meaningless
ไม่รู้อีกนานแค่ไหน ที่ฉันจะได้เริ่มใหม่ซักที
Mai roo eek nahn kae nai tee chun ja dai rerm mai suk tee
I don’t know how much longer until I will be able to finally start over

(*) อาจดูไม่เป็นไร แต่ความจริงข้างใน
Aht doo mai bpen rai dtae kwahm jing kahn gnai
It might seem okay, but the truth inside
จะมีใครบ้างไหมที่จะเข้าใจ
Ja mee krai bahng mai tee ja kao jai
Is there anyone who will understand it?

(**) มันช่างเหงาเหลือเกิน มันอ้างว้างเหลือเกิน
Mun chahng ngao leua gern mun ahng wahng leua gern
It’s so lonely, it’s so empty
มันช่างเหงาเหลือเกิน และคงไม่มีใครเข้าใจ
Mun chahng ngao leua gern lae kong mai mee krai kao jai
It’s so lonely, and no one understands
มีบางไหมซักคน คนที่รักกันจริง
Mee bahng mai suk kon kon tee ruk gun jing
Is there anyone who will really love me?
ฉันยอมมอบทุกสิ่งและจะไม่มีวันทิ้งกัน
Chun yaum maup took sing lae ja mai mee uwn ting gun
I’d give them everything and would never leave them

(*,**,**)

Title: นางฟ้าหรือปีศาจ / Nahng Fah Reu Bpee Saht (Angel or Demon)
Artist: Q Suweera
Album: OST สงครามนางงาม / Songkrahm Nahng Ngahm
Year: 2014

เธอเปรียบดังเพชรเม็ดงามน้ำหนึ่ง
Tur bpriap dung pet met ngahm num neung
You’re like a flawless diamond
เธอมีรอยยิ้มหวานปานน้ำผึ้ง
Tur mee roy yim wahn bpahn num peung
You have a smile as sweet as honey
เธอเป็นเสมือนเดือนในหมู่ดาว
Tur bpen sameuan deuan nai moo dao
You’re like the moon in a cluster of stars

เธอเป็นดังความฝันของคนทุกคน
Tur bpen dung kwahm fun kaung kon took kon
You’re everyone’s dream
เป็นเทพนิยายที่มีตัวตน
Bpen tep niyai tee mee dtua dton
Like a real-life fairytale
เป็นเหตุและผลให้ใครต่างรักเธอ
Bpen het lae pon hai krai dtaung ruk tur
That’s the cause and reason why everyone loves you

(*) ไม่ว่าใครที่ได้มอง
Mai wah krai tee dai maung
No matter who looks at you
ก็เหมือนหัวใจจะหลุดหายไป
Gor meuan hua jai ja loot hai bpai
It’s like their heart disappears

(**) เธอเป็นนางฟ้าหรือปีศาจ
Tur bpen nahng fah reu bpee saht
Are you an angel or a demon?
ฉันก็ไม่อาจยั้งหัวใจไม่ให้รักเธอ
Chun gor mai aht yung hua jai mai hai ruk tur
I shouldn’t stop my heart from loving you
สวยเป็นที่หนึ่ง งดงามที่หนึ่งเสมอ
Suay bpen tee neung ngot ngahm tee neung samur
You’re the prettiest, always the number one beauty
ร้ายสักเท่าไร ยิ่งเย้ายวนหัวใจ
rai suk tao rai ying yao yuan hua jai
However cruel you are, the more you provoke my heart
หลงใหลจนหมดใจแล้วเธอ
Long lai jon mot jai laeo tur
I’m completely fascinated by you

เธอๆ ช่างร้อนรุนแรงเหมือนไฟ
Tur tur chahng raun roon raeng meuan fai
You, you’re as blazing hot as fire
แต่มองเธอแล้วกลับเย็นหัวใจ
Dtae maung tur laeo glup yen hua jai
But looking at you cools my heart
เหมือนโดนสะกดด้วยมนต์จากเธอ
Meuand ohn sagot duay mon jahk tur
It’s like you put a spell on me

เธอมีรอยยิ้มบนคราบน้ำตา
Tur mee roy yim bon krahp num dtah
You smile over tear stains
ยิ่งทำให้เธอนั้นดูสูงค่า
Ying tum hai tur nun doo soong kah
The more it makes you seem priceless
งดงามที่สุดคู่ควรมงกุฎเธอ
Ngot ngahm tee soot koo kuan mong got tur
Your top beauty goes with your crown

(*,**,**)

Title: รักแรกพบ / Ruk Raek Pob (Love at First Sight)
Artist: Q Suweera
Album: OST อีสา รวีช่วงโชติ / Eesah Rawee Chuang Chaht
Year: 2013

แค่เพียงครั้ง
Kae piang krung
Just once
ภาพเธอยังฝังยังปักใจ ไหวหวั่น
Pahp tur yung fung yung pbuk jai wai wun
Your image is still imprinted and stuck into my heart
เก็บในห้วงคะนึง ติดตรึงอยู่ในฝัน
Gep nai huang ka neung dtit dtreung yoo nai fun
Kept in my contemplation, transfixed in my dreams
เมื่อวันที่เราแรกเจอ
Meua wun tee rao raek jur
Of when we first met

แค่สักครั้ง
Kae suk krung
Just once
ฉันเฝ้าแต่หวังได้แอบอิง ชิดใกล้
Chun fao dtae wung dai aep ing chit glai
I can only hope and snuggle closely
แค่สบตาของเธอ เสี้ยวหนึ่งลมหายใจ
Kae sob dtah kaung tur siao neung lom hai jai
Just looking into your eyes for one quarter of a breath
ทั้งหัวใจก็เป็นของเธอ
Tung hua jai gor bpen kaung tur
My whole heart is yours

(*) รักแต่แรกพบ ยิ่งได้พบก็ยิ่งพรํ่าเพ้อ
Ruk dtae raek pob ying dai pob gor ying prum pur
Love at first sight, the more we meet, the more crazy I get
เพียงสักครั้งให้ฉันได้อยู่ข้างเธอ
Piang suk krung hai chund ai yoo kahng tur
For just once, let me be next to you
จะโอบกอดเธอไม่ให้ห่างกาย
Ja ohp gaut tur mai hai hahng gai
I’ll embrace you and not let you separate from me

(**) แค่สักครั้ง
Kae suk krung
Just once
ช่วยเติมความหวังให้คนคนนี้ได้ใหม
Chuay dterm kwahm wung hai kon kon nee dai mai
Please fulfill the hopes of this man
โปรดเถิดมองหันมา อย่าได้ลาร้างไกล
Bproht turt maung hun mah yah dai lah rahng glai
Please turn and look at me, don’t leave far away
ทั้งหัวใจจะยอมให้เธอ
Tung hua jai ja yaum hai tur
I’ll give you my whole heart

(*,**)

โปรดเถิดมองหันมา อย่าได้ลาร้างไกล
Bproht turt maung hun mah yah dai lah rahng glai
Please turn and look at me, don’t leave far away
ทั้งหัวใจจะยอมให้เธอ
Tung hua jai ja yaum hai tur
I’ll give you my whole heart

Title: ไว้ใจฉันได้เสมอ / Wai Jai Chun Dai Samur (You Can Always Trust Me)
Artist: Q Suweera (Flure)
Album: OST แผนรักแผนร้าย / Paen Ruk Paen Rai
Year: 2013

วันที่ไม่มีใคร วันที่ใจไม่เห็นปลายทาง
Wun tee mai mee krai wun tee jai mai hen bplai tahng
When you don’t have anyone, when your heart can’t see the road
ชีวิตที่เลือนราง มีแต่ความมืดมน
Cheewit tee leuan rahng mee dtae kwahm meut mon
And your dim life has only darkness

เธอเหมือนแสงรำไร ปลอบโยนใจที่ทุกข์และทน
Tur meuan saeng rum rai bplaup yohn juai tee took lae ton
It’s like there’s a faint light soothing your heart that has been suffering and enduring
จากนี้ฉันขอเป็นคน ที่จะอยู่เพื่อเธอ
Jahk nee chun kor bpen kon tee ja yoo peua tur
From now on, I want to be the person who will be there for you

เมื่อความรักไม่มีแบบแผน แค่รักเธอไป
Meua kwahm ruk mai mee baep paen kae ruk tur bpai
When love has no tradition, I just love you
เจอเรื่องร้ายแค่ไหน อย่างไรก็จะรัก
Jur reuang rai kae nai yahng rai gor ja ruk
However many problems I face, no matter what, I’ll love you

(*) จะดูแลเธอจนกว่า วันที่ฟ้าของเธอสดใส
Ja doo lae tur jon gwah wun tee fah kaung tur sot sai
I’ll take care of you until the day your sky brightens up
ตราบที่เมฆฝนยังไม่พ้นไป
Dtrahp tee mek fon yung mai pon bpai
As long as the rain clouds haven’t left
ขอเป็นคนข้างๆ เธอ
Kor bpen kon kahng kahng tur
I want to be the person beside you

(**) ยังยืนยันว่าฉันจะอยู่ หากเธอมองใครไม่เจอ
Yung yeun yun wah chun ja yoo hahk tur maung krai mai jur
I still guarantee that I’ll be here if you don’t see anyone else
ไม่มีแผนร้ายใดๆ อยากบอกว่าเธอใว้ใจฉันได้เสมอ
Mai mee paen rai dai dai yahk bauk wah tur wai jai chun dai samur
There’s no hidden motive, I want to tell you that you can always trust me

ไม่ได้ขอให้รัก แค่ขอให้เธอปลอดภัย
Mai dai kor hai ruk kae kor hai tur bplaot pai
I don’t want you to love me, I just want you to be safe
เจอเรื่องร้ายแค่ไหน อย่างไรก็จะรัก
Jur reuang rai kae nai yahng rai gor ja ruk
However many problems I face, no matter what, I’ll love you

(*,**,*,**)

ความรักไม่มีเหตุผล แค่ปล่อยให้คนอย่างฉันรักเธอ…ก็พอ
Kwahm ruk mai mee het pon kae bploy hai kon yahng chun ruk tur gor por
Love has no reason, just letting a person like me love you is enough

Title: เธอคือ / Tur Keu (You Are)
Artist: Q Flure
Album: Lazy Sunday 2
Year: 2012

มันเป็นเพียงอารมณ์ที่คนทั่วๆไป
Mun pen piang ahrom tee kon tua tua pai
It’ just a feeling that people all over
อาจไม่เคยได้สัมผัส แต่คนอย่างฉันโดนจัดไปเต็มๆ
Aht mai koey dai sumput dtae kon yahng chun dohn jut pai dtem dtem
Might never feel, but a person like me has fully prepared for

มันคือความกังวลเวลาไม่มีใคร
Mun keu kwahm gung won welah mai mee krai
It’s the worry when I don’t have anyone
เป็นปัญหาของหัวใจ ความรักอยู่ไหนไม่เคยเห็น
Bpen bpunhah kaung hua jai kwahm ruk yoo nai mai koey hen
It’s the problem of my heart, where is love? I’ve never seen it

(*) จนวันหนึ่งบังเอิญมาเจอได้พบเธอก็ใจชื้น
Jon wun neung bung ern mah jur dai pob tur gor jai cheun
Until one day I happened to meet you and was relieved
เธอคือดาวประกายที่เจอในค่ำคืนที่เงียบเหงา
Tur keu dao pragai tee jur nai kum keun tee ngiap ngao
You’re the twinkling star that I found on a lonely night
เธอมีคำบางคำที่ทำให้ภาพเก่า ที่คอยหลอนหัวใจ
Tur mee kum bahng kum tee tum hai pahp gao tee koy laun hua jai
You have some words that make the old memories that still haunt my heart
สลายหายไป
Salai hai bpai
Disintegrate

(**) เธอคือหัวใจ เธอคือทุกคำตอบ
Tur keu hua jai tur keu took kum dtaup
You’re my heart, you’re every answer
เธอคือคนสุดท้ายที่ใจฉันต้องการ
Tur keu kon soot tai tee jai chun dtaung gahn
You’re the final person my heart wants
เธอคือทุกสิ่ง และเธอคือทุกๆอย่าง
Tur keu took sing lae tur keu took took yahng
You’re everything and everything
และที่สุดวันนี้ ฉันเจอเธอแล้ว
Lae tee soot wun nee chun jur tur laeo
And finally, today I’ve found you

เคยมีใครบางคนที่เพียงแวะเข้ามา
Koey mee krai bahng kon tee piang wae kao mah
I’ve had some people just stop by
ฝากแต่แผลและน้ำตา ที่ทำให้ฉันต้องเข็ดไปเป็นปี
Fahk dtae plae lae num dtah tee tum hai chun dtaung ket bpai bpen bpee
Leaving me with only scars and tears that have made me afraid for years

คนเคยโดนรังแกก็เลยไม่มั่นใจ
Kon koey dohn rung gae gor loey mai mun jai
Some people who have been bullied aren’t certain
ว่าจะเจอคนที่ใช่ กว่าจะได้ซึ้งก็วันนี้
Wah ja jur kon tee chai gwah ja dai seung gor wun nee
If they’ll find “the one,” until I was hit today

(*,**,*,**)

Title: คนที่แสนดี / Kon Tee Saen Dee (A Wonderful Person)
Artist: Tony Phee (โทนี่ ผี) ft. Q Flure
Album: กลัว / Glua (Afraid)
Year: 2011

ฉันเหมือนคนหลงทางหาไม่เจอกับความรัก
Chun meuan kon long tahng hah mai jur gup kwahm ruk
I’m like a lost person who has never found love
ฉันไม่เคยได้รู้จักเลย
Chun mai koey dai roo juk loey
I’ve never known it at all
ฉันได้แต่นั่งมองเหม่อดูคนอื่นเฉยๆ
Chun dai dtae nung maung mur doo kon euk choey choey
I could only sit and stare, watching other people nonchalantly
ฉันไม่เคยไม่เคยเลย ไม่เคย
Chun mai koey mai koey loey mai koey
I’ve never ever, never

แล้ววันหนึ่งเธอก็เข้ามา เข้ามาในชีวิต
Laeo wun neung tur gor kao mah kao mah nai cheewit
And one day, you came in, came in my life
ฉันไม่เคยรู้สักนิดว่าเธอน่ะใช่เลย
Chun mai koey roo suk nit wah tur na chai loey
I never realized that you were the one
ฉันเพิ่งเข้าใจทุกๆอย่างทุกความหมาย
Chun perng kao jai took took yahng took kwahm mai
I just understood everything, every meaning
ว่ารักของเธอนั้นช่างมากมายและเหนือใคร
Wah ruk kaung tur nun chahng mahk mai lae neua krai
That your love means so much and how special you are

(*) ทุกสิ่งยอมให้เธอ ไม่ว่าจะอยู่แสนไกล
Took sing yaum hai tur mai wah ja yoo saen glai
I’ll give everything to you, regardless of how far away you are
ทุกสิ่งยอมให้เธอ แม้ฉันจะรับได้หรือไม่
Took sing yaum hai tur mae chun ja rup dai reu mai
I’ll give everything to you, regardless if I can accept it or not
ทุกสิ่งยอมให้เธอ เพียงเธอแค่คนนี้
Took sing yaum hai tur piang tur kae kon nee
I’ll give everything to you, only you alone
เพราะเธอแสนดี ช่างแสนดี คนที่แสนดี
Pror tur saen dee chahng saen dee kon tee saen dee
Because you’re wonderful, so wonderful, a wonderful person

(**) จากเลวร้าย เธอทำให้มีความหมายให้ฉันได้รู้ว่า
Jahk leo rai tur tum hai mee kwahm mai hai chun dai roo wah
From cruelty, you gave me meaning and made me realize that
ว่าชีวิตของฉันนี้จะขอมีเธอคนดีตลอดไป
Wah cheewit kaung chun nee ja kor mee tur kon dee dtalaut pai
That my life wants to have you, sweetheart, forever
จากเลวร้าย ชีวิตฉันมีความหมายและฉันได้รู้ค่า
Jahk leo rai cheewit chun mee kwahm mai lae chun dai roo kah
From cruelty, my life has meaning, and I realized its value
เพื่อหนึ่งในใจดวงนี้จะหยุดลงตรงที่คนนี้ตลอดไป ตลอดไป
Peua neung nai jai duang nee ja yoot long dtrong tee kon nee dtalaut pai dtalaut pai
For the one my heart will stop at forever, forever

(*,**)