Techin

All posts tagged Techin

Title: ไม่มีใครแทนที่เธอ / Mai Mee Krai Taen Tee Tur (No One Can Replace You)
Artist: Techin (เตชินท์ จิรัฐชัย ชยุติ)
Album: OST เมียหลวง / Mia Luang
Year: 2017

ผิดจนเกินไปมากมาย จนเกินชดใช้ให้เธอ ฉันไม่ดีที่ทำให้เธอเสียใจ
Pit jon gern bpai mahk mai jon gern chot chai hai tur chun mai dee tee tum hai tur sia jai
I screwed up way too much, too much to make it up to you, it was bad that I made you sad
ผิดที่ใจไม่แข็งพอ จนเผลอไผลไปกับใคร ฉันควรจะห้ามใจให้มากกว่านี้
Pit tee jai mai kaeng por jon plur plai bpai gup krai chun kuan ja hahm jai hai mahk gwah nee
It’s my heart’s fault for not being strong enough until I carelessly went with someone else, I should have forbidden myself more

(*) ถึงขอโทษสักกี่ครั้ง รู้ว่ายังไม่พอ เธอไม่เคยอภัยกันสักที
Teung kor toht suk gee krung roo wah yung mai por tur mai koey apai gun suk tee
Even though I’ve apologized many times, I know it’s still not enough, you never forgive me

(**) แต่เธอรู้ไหม ไม่มีใครที่เหมือนเธอ ไม่มีใครแทนที่เธอ ยกให้เธออยู่เหนือใคร
Dtae tur roo mai mai mee krai tee meuan tur mai mee krai taen tee tur yok hai tur yoo neuay krai
But do you know there’s no one like you? No one can replace you, I regard you above everyone else
ที่เคยผิดพลั้ง แม้มันยังไม่หายไป ที่ของเธอในหัวใจ ไม่มีใครแทนได้เลย
Tee koey pit plung mae mun yung mai hai bpai tee kaung tur nai hua jai mai mee krai taen dai loey
I once screwed up, even though it hasn’t been forgiven yet, no one can replace what you have in your heart

ต่อให้ใครจะเข้ามา คนนั้นแค่ความหวั่นไหว เพราะไม่ว่ายังไง เธอคือที่หนึ่ง
Dtor hai krai ja kao mah kon nun kae kwahm wunw ai pror mai wah yung ngai tur keu tee neung
Even though other people come into my life, those people are just anxiety because no matter what, you are number one
ต่อให้เราห่างเหินกัน คนเดียวที่ฉันคิดถึง เพราะว่าเธอเท่านั้นเป็นหนึ่งในใจ
Dtor hai rao hahng hern gun kon diao tee chun kit teung pror wah tur tao nun bpen neung nai jai
Even though we’re far apart, there’s one person whom I miss, because you’re the only one in my heart

(*,**,**)

   

คำร้อง มณฑวรรณ ศรีวิเชียร
ทำนอง เรืองกิจ ยงปิยะกุล
เรียบเรียง บุรินทร์ สุภัครพงษ์กุล

Title: รักได้คนเดียว / Ruk Dai Kon Diao (I Can Only Love One Person)
Artist: Techin
Album: Techin
Year: 2009

สั่งตัวเองให้รักใครๆ ไม่เคยจะทำได้เลย
Sung dtua eng hai ruk krai krai mai koey ja tum dai loey
I’ve ordered myself to love someone else, but I’ve never been able to do it
ทำไม่ได้จริงๆ ไม่ได้ดังเคย ต้องกลับมายืนที่เดิม
Tum mai dai jing jing mai dai dung koey dtaung glup mah yeun tee derm
I really can’t do it, not like I used to, I end up back at the same place

(*) กลับมาเป็นคนที่รักเธอ คนเดิมที่เธอไม่เคยรัก เคยต้องการ
Glup mah bpen kon tee ruk tur kon derm tee tur mai koey ruk koey dtaung gahn
I come back to being the person who loves you, the same person whom you’ve never loved, never wanted
แม้นานเท่าไหร่ สุดท้ายก็มีแต่เธอ
Mae nahn tao rai soot tai gor mee dtae tur
No matter how long it’s been, in the end, I have only you

(**) อยากจะเป็นคน ที่ลืมง่ายๆ อยากลบลืมใครก็ทำได้หมด
Yahk ja bpen kon tee leum ngai ngai yahk lop leum krai gor tum dai mot
I want to be someone who can forget easily, I want to be able to erase someone completely
ก็ไม่รู้ว่าเธอทำอย่างไร อยากรู้เธอลืมยังไง
Gor mai roo wah tur tum yahng rai yahk roo tur leum yung ngai
But I don’t know how you do it, I want to know how you forget

(***) บอกหน่อยต้องทำยังไง เธอบอกฉันหน่อยตัดใจยังไง
Bauk noy dtaung tum yung ngai tur bauk chun noy dtut jai yung ngai
Tell me, what do I do? Tell me, how to cut you out?
อยากเป็นคนไม่มีใจ จะได้จบไปเสียที
Yahk bpen kon mai mee jai ja dai jop bpai sia tee
I want to be someone without a heart, to be able to finally end things
ไม่อยากเจ็บช้ำซ้ำๆ เพราะใจมันยังรักเธออย่างนี้
Mai yahk jep chum sum sum pror jai mun yung ruk tur yahng nee
I don’t want to keep getting hurt over and over because my heart still loves you like this
ทรมานเพียงใด พยายามยังไง ก็ยังคิดถึงเธอ
Toramahn piang dai payayahm yung ngai gor yung kit teung tur
However much torture it is, whatever I try, I still miss you

จะมีใครที่เขาเข้ามา ไม่เลย ไม่เคยสนใจ
Ja mee krai tee kao kao mah mai loey mai koey son jai
I’ve had others come into my life, but no, I’ve never been interested
รักไม่ได้จริงๆ รักได้คนเดียว ทั้งหมดใจมีแค่เธอ
Ruk mai dai jing jing ruk dai kon diao tung mot jai mee kae tur
I really can’t love them, I can only love one person, my whole heart has only you

(*,**,***)

และก็ไม่รู้ว่าจะไปโทษใคร ที่ฉันรักใครไม่ได้อีกแล้ว
Lae gor mai roo wah ja bpai toht krai tee chun ruk krai mai dai eek laeo
And I don’t know who to blame for me being unable to love anyone anymore
ไม่ว่าเขาจะดีกับฉันเพียงใด หัวใจเรียกร้องเพียงแต่เธอ
Mai wah kao ja dee gup chun piang dai hua jai riak raung piang dtae tur
Regardless of how good they are to me, my heart cries out only for you

(***)
ทรมานเพียงใด พยายามยังไง ก็ยังคิดถึงเธอ
Toramahn piang dai payayahm yung ngai gor yung kit teung tur
However much torture it is, whatever I try, I still miss you

Title: คนไม่รู้ตัว / Kon Mai Roo Dtua (Oblivious Person)
Artist: Namcha & Techin
Album: OST วิวาห์ว้าวุ่น / Wiwah Wah Woon
Year: 2010

อยู่ด้วยกันจนมันคุ้นเคย ได้มองเธอจนมันคุ้นตา
Yoo duay gun jon mun koon koey dai maung tur jon mun koon dtah
We’ve been together until I’ve gotten used to you, I’ve looked at you until I’ve grown accustomed to seeing you
สิ่งที่ฉันเคยชินเรื่อยมา คือเธอคนนี้
Sing tee chun koey chin reuay mah keu tur kon nee
The thing I’ve always been close to is you
ก็ไม่รู้ว่าใจมันคิดยังไง กับเธอสักที
Gor mai roo wah jai mun kit yung ngai gup tur suk tee
But I don’t know how my heart feels about you
ทุกเรื่องดีๆ ฉันมองไม่เห็นมัน
Took took reaung dee dee chun maung mai hen mun
Every good matter, I can’t see

อยู่ด้วยกันไม่เคยรู้ใจ ขาดเธอไปเพิ่งจะรู้ตัว
Yoo duay gun mai koey roo jai kaht tur bpai perng ja roo dtua
When we were together, I never got to know you, without you, I’ve just realized
สิ่งที่มันเติมเต็มหัวใจฉันมันขาดหาย
Sing tee mun dterm dtem hua jai chun mun kaht hai
The things filling my heart have disappeared
ไม่มีเธอทำไมมันเหงา จนใจแทบทนไม่ไหว
Mai mee tur tummai mun ngao jon jai taep ton mai wai
Why is it so lonely without you that my heart can’t take it?
ทุกเรื่องมันเปลี่ยนแปลงไปเพราะเธอ
Took reaung mun bplian bplaeng bpai pror tur
Everything changed because of you

(*) คนคนหนึ่ง เพิ่งรู้ว่าเธอสำคัญเกินใคร
Kon kon neung perng roow ah tur sumkun gern krai
One person just realized you’re more important than anyone
และเป็นคนเดียว ที่ใจแอบเก็บซ่อนไว้มานาน
Lae bpen kon diao tee jai aep gep saun wai mah nahn
And you’re the only person whom my heart has kept hidden for so long
เกิดขึ้นโดยไม่ทันรู้ตัว ไม่อาจจะฝืนความต้องการ
Gert keun doy mai tun roo dtua mai aht ja feun kwahm dtaung gahn
It happened without me realizing it, I shouldn’t resist my desire
มันคงห้ามไว้ไม่ทัน เมื่อใจทั้งหมดของฉันรักเธอ
Mun kong hahm wai mai tun meua jai tung mot kaung chun ruk tur
I couldn’t forbid myself when my whole heart loves you

อยู่ด้วยกันไม่เคยเข้าใจ ใกล้เท่าไรไม่เคยเห็นค่า
Yoo duay gun mai koey kao jai glai tao rai mai koey hen kah
When we were together, I never understood, however close we were, I never saw your value
สิ่งที่ดูว่าชินสายตา ฉันมองข้ามไป
Sing tee doo wah chin sai dtah chun maung kahm bpai
What I saw was the usual sight, and I overlooked it
ไม่มีเธอทำไมมันเหงา จนใจแทบทนไม่ไหว
Mai mee tur tummai mun ngao jon jai taep ton mai wai
Why is it so lonely without you that my heart can’t take it?
ทุกเรื่องมันเปลี่ยนแปลงไปเพราะเธอ
Took reaung mun bplian bplaeng bpai pror tur
Everything changed because of you

(*,*)

Title: เธอมาทำให้ฉันรัก / Tur Mah Tum Hai Chun Ruk (You Came and Made Me Love)
Artist: Earn Piyada and Techin
Album: [Single]
Year: 2013

ก็นานแล้ว ปลอบตัวเองว่าอยู่คนเดียวดีเหลือเกิน
Gor nahn laeo bplaup dtua eng wah yoo kon diao dee leua gern
It’s been a long time since I’ve been consoling myself that being alone is really nice
ไม่ต้องมีหรอกความรัก
Mai dtaung mee rauk kwahm ruk
That I don’t need love
ก็นานแล้ว ที่ความกลัวมาเข้ามาเกาะกินในหัวใจ
Gor nahn laeo tee kwahm glua mah kao mah gor gin nai hua jai
It’s been a long time since fear began gnawing away at my heart
ทุกครั้งที่ได้พบใครใคร
Took krung tee dai pob krai krai
Every time I meet anyone

(*) แต่วันนี้ที่เราได้อยู่ใกล้ใกล้กัน
Dtae wun nee tee rao dai yoo glai glai gun
But today that we get to be near each other
สิ่งที่เธอทำให้ฉัน ทำให้ใจฉันหวั่นไหว
Sing tee tur tum hai chun tum hai jai chun wunwai
The thing you did for me, you made my heart shake
รู้ว่ามีแค่สิ่งเดียว ที่คู่ควรตอบแทนเธอนั้นคือหัวใจ
Roo wah mee kae sing diao tee koo kuan dtaup taen tur nun keu hua jai
I know there’s just one thing that’s suitable in response for you, and that’s my heart

(**) เธอมาทำให้ฉันรัก
Tur mah tum hai chun ruk
You came and made me love
เธอมาทำให้ฉันรัก
Tur mah tum hai chun ruk
You came and made me love
เธอมาทำให้ฉันรู้ว่าความรักดีดีนั้นเป็นยังไง
Tur mah tum hai chun roo wah kwahm ruk dee de nun bpen yung ngai
You made me realize what wonderful love is like
พึ่งเคยมั่นใจว่าได้พบเธอ
Peung koey mun jai wah dai bpob tur
I was certain that I’d be able to find you
คนที่รอมาแสนนาน
Kon tee ror mah saen nahn
The person I’ve been waiting for for a long time

(***) เธอมาทำให้ฉันรัก
Tur mah tum hai chun ruk
You came and made me love
เธอมาทำให้ฉันรัก
Tur mah tum hai chun ruk
You came and made me love
เธอมาทำให้ฉันรู้ว่ารักแท้แท้จริงแล้วคือการให้
Tur mah tum hai chun roo wah ruk tae tae jing laeo keu gahn hai
You made me realize that true love is giving
ให้ความ เข้าใจจนสุดหัวใจ
Hai kwahm kao jai jon soot hua jai
Giving understanding to the end of your heart
และสุดท้ายก็รักเธอได้คนเดียว
Lae soot tai gor ruk tur dai kon diao
And in the end, I can only love you

เคยหมดหวัง ที่คาดหวังว่าจะได้เจอใครสักคน
Koey mot wung tee kaht wung wah ja dai jur krai suk kon
I was once out of hope, that it was hopeless to find someone
ที่เป็นอย่างในฝัน
Tee bpen yahng nai fun
Who’s like my dreams
ไม่คาดหวัง แต่มีเธอมาปรากฏในชีวิตจริง
Mai kaht wung dtae mee tur mah bprahgot nai cheewit jing
I didn’t hope, but then you appeared into my life
มันดียิ่งกว่าความฝัน
Mun dee ying gwah kwahm fun
It’s better than a dream

(*,**,***,**,***)

Title: วิวาห์ว้าวุ่น / Wiwah Wah Woon (Chaotic Wedding)
Artist: Namcha & Techin
Album: OST วิวาห์ว้าวุ่น / Wiwah Wah Woon
Year: 2010

ถ้าคนที่รักเจอกัน เขาเรียกมันว่าพรหมลิขิต
Tah kon tee ruk jur gun kao riak wah mun prom likit
If two people who love each other meet, they call it fate
แต่เธอกับฉันเจอกัน ฉันว่าเราสักคนคิดผิด
Dtae tur gup chun jur gun chunw ah rao suk kon kit pit
But when you and I met, I say we had the wrong idea
จากที่ไม่คิด คิดคิดอะไร
Jahk tee mai kit kit kit arai
From never thinking, thinking, thinking anything
อยู่ไปอยู่ไป วันหนึ่งก็เริ่มคิด
Yoo bpai yoo bpai wun neung gor rerm kit
Then suddenly one day starting to think
ในความที่เราสนิท เหมือนมันเสพติดที่ฉันมีเธอ
Nai kwahm tee rao sanit meuan mun sepdtit tee chun mee tur
That our closeness is like an addiction that I have for you

ถ้าคนที่รักกันจริง เขาต้องการแค่ความเข้าใจ
Tah kon tee ruk gun jing kao dtaung gahn kae kwahm kao jai
If people who are really in love only want understanding
แต่เธอกับฉันเดิมพัน รักของเราประมาณเท่าไร
Dtae tur gup chun derm pun ruk kaung rao bpramahn tao rai
But how much are we betting on our love?
ตกลงจะรัก รักรักกันดี
Dtok long ja ruk ruk ruk gun dee
We agreed to love love love each other
แต่ดูกี่ที ท่าทางจะวุ่นวาย
Dtae doo gee tee tah tahng ja woon wai
But so many times it seems like it’ll be troublesome
ไม่มีใครได้อะไร ถ้าคบกันไปไม่รักกันจริง
Mai mee krai dai arai tah kob gun bpai mai ruk gun jing
No one gets anything if we date each other when we don’t really love each other

(*) วุ่นกันดีนักรักกันเลยดีไหม
Woon gun dee nuk ruk gun loey dee mai
Getting involved with each other is too good, wouldn’t it be better if we loved each other?
ไม่ต้องเหนื่อยใจ ถือว่าตัดรำคาญ
Mai dtaung neuay jai teu wah dtut rumkahn
We wouldn’t have to feel tired thinking of cutting things off
ไม่ต้องมาเว้อเวิ่น ให้มันทรมานหัวใจ
Mai dtaung mah wur wern hai mun toramahn hua jai
We wouldn’t have to go crazy torturing our hearts

(**) แค่เธอกับฉัน ไม่ต้องเกี่ยงกันนะ
Kae tur gup chun mai dtaung giang gun na
You and I wouldn’t have to dispute
ว่าใครขาดทุน ใครมันจะแพ้ใคร
Wah krai kaht toon krai mun ja pae krai
Who is the loser and who was defeated
ว้าวุ่นต่อไปคงไม่ไหว ยอมให้กันซะที
Wahwoon dtor bpai kong mai wai yaum hai gun sa tee
We can’t continue this chaos, just give in to me

ถ้าเป็นอย่างสารเคมี เขาเข้ากันได้ดีทุกอย่าง
Tah bpen yahng sahn chemi kao kao gun dai dee took yahng
If we were chemicals, they’d go good together with everything
แต่เธอกับฉันยังไง สงสัยคงต้องวางให้ห่าง
Dtae tur gup chun yung ngai song sai kong dtaung wahng hai hahng
But for you and I, looks like we should be kept far apart
เจอะกันที่ไหนต้องลุกเป็นไฟ
Jur gun tee nai dtaung look bpen fai
Whenever we meet, we burst into flames
กระเจิงกระจายกันไปซะทุกทาง
Grajerng grajai gun bpai sa took tahng
Spreading in all directions
เข้ากันไม่ได้สักอย่าง ต้องคอยระวังไม่รู้ทำไม
kao gun mai dai suk yahng dtaung koy rawung mai roo tummai
We just can’t get along, I don’t know why we have to keep watching out

(*,**,*,**)

ว้าวุ่นต่อไปคงไม่ไหว ยอมให้กันซะที
Wahwoon dtor bpai kong mai wai yaum hai gun sa tee
We can’t continue this chaos, just give in to me

Title: ใกล้ตัวแต่ไกลหัวใจ / Glau Dtua Dtae Glai Hua Jai (We’re Physically Close, but Our Hearts Are Distant)
Artist: Techin (เตชินท์)
Album: OST Lay Roy Ruk
Year: 2012

ก็รู้ฉันมันคนที่ต้อยต่ำ
Gor roo chun mun kon tee dtoy dtum
I know I’m an inferior person
ไม่อาจทำให้เธอมาใส่ใจ
Mai aht tum hai tur mah sai jai
I shouldn’t make you pay attention to me
อยู่ใกล้ตัวแต่อยู่ไกลหัวใจ
Yoo glai dtua dtae yoo glai hua jai
We’re physically close, but our hearts are distant
รู้ดีว่าไม่มีทางที่เธอจะมองลงมา
Roo dee wah mai mee tahng tee tur ja maun glong mah
I know well that there’s no way you’ll look my way

(*) ยิ่งฉันได้อยู่ใกล้ชิดเธอเท่าไร
Ying chun dai yoo glai chit tur tao rai
The closer to you I get
หัวใจฉันยิ่งเจ็บปวดทรมาน
Hua jai chun ying jep puat toramahn
The more my heart is pained and tortured

(**) เธอไม่เคยจะรู้ว่าฉันต้องเจ็บแค­่ไหน
Tur mai koey ja roo wah chun dtaung jep kae nai
You’ll never know how much I must hurt
เมื่อได้รู้ว่าเธอไม่เคยได้รักไ­ม่เคยจะมาสนใจ
Meua dai roo wah tur mai koey dai ruk mai koey ja mah son jai
When I know that you’ll never love me, will never be interested in me
อยู่ห่างกันเพียงแค่เอื้อมมือ แต่เหมือนฉันยืนอยู่ไกลแสนไกล
Yoo hahng gun piang kae euam meu dtae meuan chun yeun yoo glai saen glai
We’re just an arm’s length away, but it’s like I’m standing so far
เอื้อมมือเท่าไรก็ไปไม่ถึงใจเธอ
Euam meu tao rai gor pai mai teung jai tur
However much I stretch out my arm, I can’t reach your heart

ก็รู้ฉันมันคนไม่คู่ควร และเธอสูงเกินที่จะไขว้คว้า
Gor roo chun mun kon mai koo kuan lae tur soong gern tee ja kwai kwah
I know you’re not meant for me, and you’re too high for me to reach
ก็รู้การจะทำให้เธอหันมา
Gor roo gahn ja tum hai tur hun mah
I know making you turn my way
ก้มมองคนธรรมดารู้ดีว่าไม่มีทาง
Gom maung kon tummadah roo dee wah mai mee tahng
And bending down to look at an ordinary guy, I know there’s no way

(*,**)
ทั้งๆที่ฉันรักเธอ
Tung tung tee chun ruk tur
Though I love you

Title: ความเหงาโทรเข้ามา / Kwahm Ngao Toh Kao Mah (Loneliness Is Calling)
Artist: Techin (เตชินท์)
Album: [Single]
Year: 2011

เธอพอมีเวลาบ้างหรือเปล่า
Tur por mee welah bahng reu plao
Do you ever have the time?
อยู่กับเขาตลอดใช่ไหม
Yoo gup kao dtalaut chai mai
You’re always with him, aren’t you?
ถ้าวันนึงที่เธอไม่มีใคร
Tah wun neung tee tur mai mee krai
If one day you don’t have anyone
ช่วยอะไรได้ไหมสักกครั้ง
Chuay arai dai mai suk krung
Can you help me with something?

(*) สักนาทีที่ฉันได้ฟังเสียงของคนๆ ที่ยังรัก
Suk nahtee tee chun dai fung siang kaung kon kon tee yung ruk
I just want a minute to listen to the voice of the person I still love
มันคงไม่ลำบากอย่างที่แล้วๆ มา
Mun kong mai lumbahk yahng tee laeo laeo mah
I won’t be a bother like before
เธอมีเขาคอยโทรมา
Tur mee kao koy toh mah
You have him constantly calling you
แต่ว่าฉันมันไม่มี มีแค่เพียง
Dtae wah chun mun mai mee mee kae piang
But I don’t, all I have is…

(**) ความเงียบเหงามันโทรเข้ามา เวลาที่คิดถึงเธอ
Kwahm ngiap ngao mun toh kao mah welah tee kit teung tur
Loneliness calling whenever I think about you
สิ่งที่ฉันจำเป็นต้องเจอ เธอคงไม่เคยรับรู้
Sing tee chun jum pen dtaung jur tur kong mai koey rup roo
You’ll probably never realize the things that I must face
อยู่ตรงนี้ไม่มีเสียง ได้ยินแต่เพียงเสียงหยดน้ำตา
Yoo dtrong nee mai mee siang dai yin dtae piang siang yot num dtah
Right here, there’s no voice, all I can hear is the dripping of my tears

(***) ความเงียบเหงาที่เธอไม่มี ยินดีด้วยที่ไม่เจอ
Kwahm ngiap ngao tee tur mai mee yin dee duay tee mai jur
I’m happy that you don’t have to face this loneliness
ถ้าหากฉันไปรบกวนเธอ เธอคงจะไม่ถือสา
Tah hahk chun pai rop guan tur tur kong ja mai teu sah
If I’m bothering you, don’t mind me
โปรดเถอะช่วยโทรกลับมา คิดเสียว่าเราเคยรักกัน
Proht tur chuay toh glup mah kit sia wah rao koey ruk gun
But please call me back, remember that we were once in love

ไม่เคยกวนให้เธอต้องมาเจอ
Mai koey guan hai tur dtaung mah jur
I’ve never bothered you to see me
ไม่ต้องการให้เธอเสียหาย
Mai dtaung gahn hai tur sia hai
I don’t want to ruin things between us
ถ้าบังเอิญมันดูมากเกินไป
Tah bung ern mun doo mahk gern pai
If I accidentally seem to be coming on too strong
ให้อภัยได้ไหมสักครั้ง
Hai apai dai mai suk krung
Could you ever forgive me?

(*,**,***,***)

ใกล้ตัวแต่ไกลหัวใจ / Glau Dtua Dtae Glai Hua Jai (We’re Physically Close, but Our Hearts Are Distant)
คนไม่รู้ตัว / Kon Mai Roo Dtua (Oblivious Person) [With Namcha Cheeranat]
ความเหงาโทรเข้ามา / Kwahm Ngao Toh Kao Mah (Loneliness Is Calling)
ไม่มีใครแทนที่เธอ / Mai Mee Krai Taen Tee Tur (No One Can Replace You)
รักได้คนเดียว / Ruk Dai Kon Diao (I Can Only Love One Person)
เธอมาทำให้ฉันรัก / Tur Mah Tum Hai Chun Ruk (You Came and Made Me Love) [With Earn Piyada]
วิวาห์ว้าวุ่น / Wiwah Wah Woon (Chaotic Wedding) [With Namcha Cheeranat]

   
All songs tagged Techin