I..Nam

All posts tagged I..Nam

Title: โตวัน โตคืน / Dtoh Wun Dtoh Keun (Growing Day and Night)
Artist: I..Nam (ไอ..น้ำ)
Album: ไอ..น้ำ (I..Nam)
Year: 2003

เจอ เธอ ใน ซอย เจอ ตั้ง แต่ สาม ขวบ
Jur tur nai soy jur dtung dtae sahm kuap
I saw you on the streets, I’ve seen you since I was 3
เดิน ไป เดิน กัน มา ก็ ผ่าน ไป เป็น หลาย ขวบ
Dern bpai dern gun mah gor pahn bpai bpen lai kuap
Walking back and forth, you’ve passed through several ages

(*) จนวันหนึ่ง เดินมาเจอจังจัง
Jon wun neung dern mah jur jung jung
Until one day, you walked by and I saw you
เห็นเธอเต็มตาซะที
Hen tur dtem dtah sa tee
I saw you with my own eyes
ไม่เชื่อ ก็ต้องเชื่อ เธอยิ่งดูยิ่งดี
Mai cheua gor dtaung cheua tur ying doo ying dee
I didn’t believe it, but I had to, the more I looked, the better you got

(**) จะทำยังไง จะเอายังไง
Ja tum yung ngai ja ao yung ngai
What do I do? What do I want?
ก็จุกที่ตรงลิ้นปี่
Gor jook tee dtrong lin bpee
I’m tongue-tied
เธอมองมาเมื่อตาชนตา
Tur maung mah meua dtah chon dtah
You looked at me as we made eye contact
เธอเปลี่ยนได้ขนาดนี้
Tur bplian dai kanaht nee
You changed so much

(***) โตวันโตคืน (ไป) กินอะไรมาน้อง
Dtoh wun dtoh keun (bpai) gin arai mah naung
You’ve grown day and night, what have you been eating?
ทำไมดูดี ช่วยบอกพี่ซะหน่อย
Tummai doo dee chuay bauk pee sa noy
Why do you look so good? Please tell me
โตวันโตคืน ไปทำอะไรมาน้อง
Dtoh wun dtoh keun bpai tum arai mah naung
You’ve grown day and night, what have you been doing?
อาการมันฟ้อง… โตทันกันแล้วนะเธอ
Ahgahn mun faung dtoh tun gun laeo na tur
These symptoms indicate…I’ve grown with you

เธอ เดิน คน เดียว คง ไม่ มี คู่ แข่ง
Tur dern kon diao kong mai mee koo kaeng
You’re walking alone without anyone on your arm
เตรียมตัว และ เตรียมใจ
Dtriam dtua lae dtriam jai
I’m preparing my body and my heart
ก็ อยาก จะ คุย ด้วย หน่อย
Gor yahk ja kooey duay noy
I want to talk to you

(*,**,***,***,***,***)

Title: รักน้องปีหนึ่ง / Ruk Naung Bpee Neung (I Love a Freshman)
Artist: I..Nam
Album: ธรรมดา…แต่ว่าโดน / Tummadah…Dtae Wah Dohn (Common…But Striking)
Year: 2008

โอ้แม่นวลน้องเนื้อทองจ๊ะ เธอคือนางฟ้าหรือนางไม้
Oh mae nuan naung neua taung ja tur keu nahng fah reu nahng mai
Oh, pale-skinned beauty, are you an angel or a fairy?
หล่นมาจากทิพย์วิมานไหน ทำไมช่างโสภี
Lon mah jahk nip wimahn nai tummai chahng sohpee
Which divine paradise did you fall down from? Why are you so beautiful?
ทรวดทรงองค์เอวงามบาดตา โอ้ยหยาดจากฟ้ามาสู่ดิน
Truat trong aung aeo ngahm baht dtah oy yaht jahk fah mah soo din
The shape of your waist and body are so gorgeous, ohh, you’ve dropped from heaven to earth
ถ้าเฉียดพระอินทร์คงเพ้อรำพันว่าโดน
Tah chiat pra in kong pur rum pun wah dohn
If you passed by Indra, he would start crazily lamenting that he’s smitten by you

ได้สบตาซึ้งแค่หนึ่งครั้ง ดั่งถูกมนต์ขลังให้ชะงัก
Dai sop dtah seung kae neung krung dung took mon kalung hai changuk
Just making eye contact with you once was like a spell was cast on me, making me stop short
อยากไปแจ้งความที่โรงพัก เจอคำรักพุ่งชน
Yahk bpai jaeng kwahm tee rohng puk jur kum ruk poong chon
I want to report to the police station that love has crashed into me
บาดเจ็บข้อเท้าระบมนัก เพราะตกหลุมรักยี่สิบหน
Baht jep kor tao rabom nuk pror dtok loom ruk yee sip hon
I’ve really hurt my ankle because I’ve fallen in love with you twenty times
เหลืออดเหลือทน ต้องเผยความในหัวใจ
Leua aut leua ton dtaung poey kwahm nai hua jai
It’s more than I can bear, I must reveal the things in my heart

(*) อยากบอกคนดีว่าพี่ปีสอง รักน้องปีหนึ่งจังเลย
Yahk bauk kon dee wah pee bpee saung ruk naung bpee neung jung loey
I want to tell you, darling, that I, a sophomore, love you, a freshman
โฉมงามทรามเชย ได้โปรดเฉลยว่าถ้าพี่จีบจะถีบพี่ไหม
Chom ngahm tram choey dai bproht chaloey wah tah pee jeep ja teep pee mai
Oh, honey, please answer, if I flirted with you, would you push me away?
อยากบอกคนดี ว่าต่อไปนี้ถึงใครยิงพี่ก็คงไม่ตาย
Yahk bauk kon dee wah dtor bpai nee teung krai ying pee gor kong mai dtai
I want to tell you, darling, that from now on, if anyone shoots me, I won’t die
เพราะว่าดวงใจ พี่ฝากเอาไว้ให้มันอยู่ที่น้องคนเดียว
Pror wah duang jai pee fahk ao wai hai mun yoo tee naung kon diao
Because I’ve entrusted my heart to you alone

วิหคขับขานเสียงเพลงรัก มันสุขใจนักเมื่อเจอน้อง
Wihok kup kahn siang pleng ruk mun sook jai nuk meua jur naung
The birds started singing a love song, I was so happy when I found you
กระจกบานไหนก็ต้องฟ้อง ว่าน้องนั้นเข้าตา
Grajok bahn nai gor dtaung faung wah naung nun kao dtah
Any magic mirror would indicate that you’re the fairest of them all
พี่สั่นสะท้านไปหมดใจ เหมือนอยู่กลางไฟสเน่หา
Pee sun satahn bpai mot jai meuan yoo glahng fai sanay hah
My entire heart is pounding, it’s like I’m in the middle of the flame of desire
ช่วยหน่อยแก้วตา มามะเรามารักกัน
Chuay noy gaeo dtah mah ma rao mah ruk gun
Help me, darling, come, come love me

ไม่หล่อเกาหลีพี่ยอมรับ แต่จริงใจครับรับเอาไว้
Mai lor gao lee pee yaum rup dtae jing jai krup rup ao wai
I’m not as handsome as Koreans, I admit, but I’m sincere, I can say that
ถ้าหากนวลน้องต้องไปไหน จะไปด้วยทุกวัน
Tah hahk nuan naung dtaung bpai nai ja bpai duay took wun
If you need to go anywhere, I’ll go with you every day
ให้ต่อยกับใครสักกี่ยก ให้ตกนรกขึ้นสวรรค์
Hai dtoy gup krai suk gee yok hai dtok narok keun sawun
If I have to fight with anyone, I’ll punch them straight to hell or up to heaven
พี่ยอมสาบาน จะคุ้มครองเธอด้วยใจ
Pee yaum sahbahn ja koom kraung tur duay jai
I vow I’ll protect you with my heart

(*,*,*,*)

พี่ปีสองรักน้องปีหนึ่ง พี่ปีสองรักน้องปีหนึ่ง
Pee bpee saung ruk naung bpee neung pee bpee saung ruk naung bpee neung
I, a sophomore, love you, a freshman, I, a sophomore, love you, a freshman
พี่ปีสองรักน้องปีหนึ่ง
Pee bpee saung ruk naung bpee neung
I, a sophomore, love you, a freshman

Title: รักคนมีเจ้าของ / Ruk Kon Mee Jao Kaung (I Love Someone Who’s Already Taken)
Artist: I..Nam (ไอ..น้ำ)
Album: รักคนมีเจ้าของ / Ruk Kon Mee Jao Kaung (I Love Someone Who’s Already Taken)
Year: 2004

ไม่ทราบมันเป็นไร ไม่รู้ว่ามาไง อาการรักเธอ
Mai sahp mun bpen arai mai roo wah mah ngai ahgahn ruk tur
I don’t know what’s wrong, I don’t know how I’ve developed symptoms of loving you
ก็รู้มีคนจอง ยังบ้าไปยืนมอง ตกเย็นก็เพ้อ
Mai roo mee kon jaung yung bah bpai yeun maung dtok yen gor pur
I know someone has already claimed you, I’m still crazily standing and watching, as evening falls, I go nuts

ยิ้มให้เมื่อเจอกัน เผื่อฟลุ๊คไปวันวัน ไม่กล้าขอเบอร์
Yim hai meua jur gun peua fluke bpai wun wun mai glah kor bur
I smile at you when I see you just in case there’s a fluke one day, I don’t dare ask for your number
ก็รู้เธอมีแฟน ไม่ได้จะไปแทนที่คนของเธอ
Gor roo tur mee faen mai dai ja bpai taen tee kon kaung tur
I know you have a boyfriend, I’m not going to replace him

(*) ไอ้คนมาทีหลัง ก็ต้องเศร้าต่อไป
Ai kon mah tee lung gor dtaung sao dtor bpai
The person who came later must continue being sad
แต่อดใจไม่ไหว เมื่อได้ใกล้กับเธอ
Dtae aut jai mai wai meua dai glai gup tur
But I can’t take it when I’m near you
จะจุกตายอยู่แล้วนะ ถ้ารักนี้ ไม่ได้บอกเธอ
Ja jook dtai yoo laeo na tah ruk nee mai dai bauk tur
I’ll drop dead if I don’t tell you this love

(**) หลงรักคนมีเจ้าของ แอบมองอยู่ทุกวัน
Long ruk kon mee jao kaung aep maun gyoo took wun
I’ve fallen in love with someone who’s already taken, I secretly watch you every day
ไปหลงชอบแฟนชาวบ้าน ทั้งที่รู้ตัว
Bpai long chaup faen chao bahn tung tee roo dtua
I’ve gone and developed feelings for someone’s girlfriend, even though I’m fully aware
ก็น่ารัก ถูกใจนัก ไม่เคยเป็นอย่างนี้
Gor naruk took jai nuk mai koey bpen yahng nee
You’re cute, you’re so pleasing, I’ve never been like this

(***) หลงรักคนมีเจ้าของ แอบมองอยู่เช้าเย็น
Long ruk kon mee jao kaung aep maung yoo chao yen
I’ve fallen in love with someone who’s already taken, I’m secretly watching you from morning to night
ก็รู้ว่าคงทำได้ แค่เท่านี้
Gor roo wah kong tum dai kae tao nee
I know that this is probably all I can do
แค่พบเธอ คิดถึง แล้วนอนฝันดี
Kae pob tur kit teung laeo naun fun dee
Just seeing you, I think of you, then have sweet dreams

ไม่ได้จะเกเร ไม่คิดไปโมเม แย่งแฟนของใคร
Mai dai ja gay ray mai kit bpai moh may yaeng faen kaung krai
I won’t be naughty, I’m not considering stealing someone else’s girlfriend
ก็แค่เป็นอาการ ของผู้ที่นานๆ จะแอบรักใคร
Gor kae bpen ahgahn kaung poo tee nahn nahn ja aep ruk krai
It’s just the symptoms of someone who has secretly loved someone for a long time

(*,**,***)

(ได้พบเธอ ได้คิดถึง เลยนอนฝันดี )
(Dai pob tur dai kit teung loey naun fun dee)
(Just being able to see you, being able to think of you, lets me have sweet dreams)

Title: ฉันเลยโอเค / Chun Loey Okay (So I’m Okay)
Artist: I..Nam (ไอ..น้ำ)
Album: รักคนมีเจ้าของ / Ruk Kon Mee Jao Kaung (I Love Someone Who’s Already in a Relationship)
Year: 2004

เธอจะงามไปให้ใครดู
Tur ja ngahm bpai hai krai doo
You’re too beautiful, you make everyone look
รู้ก็รู้ว่าฉันไม่ชอบใจ
Roo gor roo wah chun mai chaup jai
You know I don’t like it
เธออารมณ์ดีมากไปไหม
Tur ahrom dee mahk bpai mai
Aren’t you in too good of a mood?
เที่ยวแจกยิ้มให้กับใครไปทั้งวัน
Tiao jaek yim hai gup krai bpai tung wun
Going out and smiling at everyone all day

(*) ก็ฉันหวงเธอ เตือนก็ว่าฉันชอบบ่นก็คนมันรักขนาดนี้
Gor chun huang tur dteuan gor wah chun chaup bon gor kon mun ruk kanaht nee
I’m possessive of you, it’s a reminder that I’m always complaining, but that’s what people who love this much do
อยากโมโหเธอจัง แต่อย่าหวัง.. เธองอนก่อนทุกที
Yahk moh hoh tur jung dtae yah wung tur ngaun gaun took tee
I want to be angry with you, but I shouldn’t hold my breath, because you’re always the one pouting first

(**) เป็นคนไหนก็คงไม่ยอม
Bpen kon nai gor kong mai yaum
Anyone would refuse
เห็นว่าเป็นเธอ เลยยอมโดยดี
Hen wah bpen tur loey yaum doy dee
Seeing it’s you, I happily give in
คนอื่นเนี่ยนะ ต้องโดนสักที
Kon eun nia na dtaung dohn suk tee
Another person would eventually get fed up
แต่รักเธอคนนี้ ฉันเลยโอเค
Dtae ruk tur kon nee chun loey okay
But I love you, so I’m okay

เป็นประจำเธอเอาแต่ใจ
Bpen bprajum tur ao dtae jai
You’re often selfish
ไปที่ไหนกับเพื่อนก็ห้ามตาม
Bpai tee nai gup peuan gor hahm dtahm
When you go anywhere with your friends, I’m not allowed to come
คุยกับใครที่ไหน ก็หน้าบาน
Kooey gup krai tee nai gor nah bahn
You’re cheerful whenever you’re talking to anyone else anywhere
แต่กับฉัน เธอบูดบึ้งได้ทุกที
Dtae gup chun tur boot beung dai took tee
But you’re so sulky with me every time

(*,**,*,**,**)

Title: คนนี้หัวใจบอกยอม / Kon Nee Hua Jai Bauk Yaum (The Heart of This Man is Saying It Gives In)
Artist: I..Nam (ไอ..น้ำ)
Album: OST เพราะรักครับผม / Pror Ruk Krup Pom
Year: 2005

พบใครที่ไหนหัวใจก็ไม่เคยกระเจิง
Pob krai teenai hau jai gor mai koey grajerng
Wherever or whoever I meet, my heart has never faltered
เตลิดเปิดเปิงเมื่อเจอแต่เธอสักที
Dtalert bpert bperng meua jur dtae tur suk tee
But it scatters only when I meet you
ไม่เปรี้ยวก็หวาน เข้มไป ไม่เคยมีใครคนนี้
Mai bpriao gor wahn kem bpai mai koey mee krai kon nee
You’re not sour, but sweet, rich in flavor, I’ve never had anyone
คนเดียวคนนี้หัวใจ บอกยอม
Kon diao kon nee hua jai bauk yaum
Just this person alone for whom my heart says it gives in

(*) ไม่เคยหวั่น แต่สั่นเป็นแมว
Mai koey wun dtae sun bpen maeo
I’ve never been shaking, but I’m trembling like a cat
เคยตรงๆ ก็กลายเป็นอ้อมค้อม
Koey dtrong dtrong gor glai bpen aum kaum
I used to be linear, but it’s like I’m going in circles
แค่จะมอง ส่งยิ้มห่างๆ
Kae ja maung song yim hahng hahng
Just looking, smiling from afar
ใจไม่ทันระวัง ยังแทบตาย
Jai mai tun rawung yung taep dtai
My heart wasn’t able to be on guard, I still nearly die

(**) จะบอกว่ารัก มันก็ อ่ะ อ๊ะ อาย
Ja bauk wah ruk mun gor a a ai
I’m s-s-shy to say I love you
กลัวเธอไม่รัก ยิ่ง อ๊ะ อะ อาย
Glua tur mai ruk ying a a ai
Afraid you won’t love me, the more s-s-shy I get
ได้แต่ส่งดอกไม้ทุกวัน
Dai dtae song dauk mai took wun
I can only send flowers every day
เพื่อบอกรักเธอ
Peua bauk ruk tur
To tell you I love you

เพราะเธอน่ารัก แมลงก็เลยมาจีบมาตอม
Pror tur nahruk mlaeng gor loey mah jeep mah dtaum
Because you’re so cute, the insects swarm to flirt with you
อยากบอกว่าพร้อม ฉันพร้อมจะคุ้มจะกัน
Yahk baukw ah praum chun praum ja koom ja gun
I want to tell you that I’m ready, I’m ready to make it worth your while
เพราะกรรมเลยคิดวิธีพูดคำหวานๆ
Pror gum loey kit witee poot kum wahn wahn
Because of karma, I’m thinking of a way to say it sweetly
ก็เลยต้องกัน กลัวใครพูดแซง
Gor loey dtaung gun glua krai poot saeng
So you’ll agree, I’m afraid you’ll overtake me

(*,**,**)

ได้แต่ส่งดอกไม้ทุกวัน
Dai dtae song dauk mai took wun
I can only send flowers every day
เพื่อบอกรักเธอ
Peua bauk ruk tur
To tell you I love you

Title: รักเขา…เท่าที่ฉันรักเธอ / Ruk Kao…Tao Tee Chun Ruk Tur (Love Him…As Much As I Love You)
Artist: I..Nam
Album: [Single]
Year: 2011

สุดกำลังที่มี มันก็ยังดีไม่พอ
Soot gumlung tee mee mun gor yung dee mai por
All the energy I have still isn’t good enough
ไม่โกรธเธอที่ท้อ ที่เธอต้องขอไป
Mai groht tur tee tor tee tur dtaung kor bpai
I’m not angry that you’re disheartened, that you want to ask to leave
หน้าที่คนเก่า ก็ได้แต่เข้าใจ
Nah tee kon gao gor dai dtae kao jai
The duty of your ex is to only be able to understand understand
เมื่อเธอ เจอใครที่ดี
Meua tur jur krai tee dee
When you found someone better

เจ็บมากมายเท่าไร ความชื่นใจยังมากกว่า
Jep mahk mai tao rai kwahm cheun jai yung mahk gwah
However much it hurts, the happiness is greater
สิ่งที่เธอค้นหา เป็นจริงได้เสียที
Sing tee tur kon hah bpen jing dai sia tee
The things you’ve searched for are finally true
หน้าที่คนเก่า ก็คงหมดเท่านี้
Nah tee kon gao gor kong mot tao nee
The duty of your ex ends here
ยินดี กับเธอด้วยใจ
Yin dee gup tur duay jai
I’m really happy for you

(*) อยากให้เธอรักเขา เท่าที่ฉันรักเธอ
Yahk hai tur ruk kao tao tee chun ruk tur
I want you to love him as much as I love you
กว่าจะได้เจอคนดีดีมันไม่ง่าย
Gwah ja dai jur kon dee dee mun mai ngai
Finding someone great isn’t easy
หนักและเบาต้องทน ให้คิดว่าเขาเป็นคนสุดท้าย
Nuk lae bao dtaung ton hai kit wah kao bpen kon soot tai
Both the heavy and the light must be endured for you to consider him as your final man
คนที่ฉันทุ่มเทเท่าไร ก็คงเป็นให้เธอไม่ได้อีกแล้ว
Kon tee chun toom tay tao rai gor kong bpen hai tur mai dai eek laeo
However much I’ve devoted to you, I probably can’t give you anything else

อยากทำตามสัญญา พาให้เธอไปถึงฝั่ง
Yahk tum dtahm sunyah pah hai tur bpai teung fung
I want to keep my promise and lead you to the edge
แต่ลงเอยทุกครั้ง ก็พังเหมือนทุกที
Dtae long oey took krung gor pung meuan took tee
But I stop every time and collapse like always
เมื่อเขามั่นคง ฉันก็ส่งแค่นี้
Meua kao mun kong chun gor song kae nee
When he’s more secure, I can only take you this far
คนดี ไม่ต้องร้องไห้
Kon dee mai dtaung raung hai
Sweetheart, you don’t have to cry

(*,*,*)

Title: ชู้ทางตา / Choo Tahng Dtah (Undressing With My Eyes)
Artist: I..Nam
Album: รักทั่วทิศ ฮิตทั่วไทย / Ruk Tua Tit Hit Tua Thai
Year: 2013

จะคุยกับเพื่อนก็พูดไปสิ เล่นบีบีก็เล่นไปสิ
Ja kooey gup peuan gor poot bpai si len bee bee gor len bpai si
If you’re speaking with your friends, go ahead and talk, if you’re playing with your Blackberry, go ahead and play
จะเต้นก็เต้นไปสิ ก็ไม่ได้ยุ่งสักหน่อย
Ja dten gor dten bpai see gor mai dai yoong suk noy
If you’re dancing, go ahead and dance, I’m not going to bother you
อยู่ตั้งห่างก็เห็น แถมคนอื่นก็อยู่เป็นร้อย
Yoo dtung hahng gor hen taem kon eun gor yoo bpen roy
From far away I can see, just another among the hundreds
ต้องมาคอยระแวงอะไรหนักหนา
Dtaung mah koy rawaeng arai nuk nah
I must be suspicious about something serious

ก็อยากน่ารักมากมากทำไม อยากจะเด้งมากมากทำไม
Gor yahk naruk mahk mahk tummai yahk ja deng mahk mahk tummai
Why do you want to be so cute? Why do you want to bounce around so much?
จะไม่ให้ชอบยังไง มันห้ามไม่ไหวนี่นา
Ja mai hai chaup yung ngai mun hahm mai wai nee nah
How could I not like it? I can’t stop myself
อยากจะทำไม่เห็น เธอก็เด่นอย่างกับนางฟ้า
Yahk ja tum mai hen tur gor den yahng gup nahng fah
I want to act like I don’t see, you’re as perfect as an angel
แสงของเธอมันพุ่งเข้ามาใส่กัน
Saeng kaung tur mun poong kao mah sai gun
Your radiance rushes into me

(*) แฟนเธอจะมีไหม ไม่ได้สนใจไม่เกี่ยวกับฉัน
Faen tur ja mee mai mai dai son jai mai giao gup chun
Do you have a boyfriend? I don’t care, it doesn’t concern me
ไม่มีปัญหา คบด้วยตาแล้วกัน ไม่ผิดกฎหมาย
Mai mee bpunhah kop duay dtah laeo gun mai pit got mai
There’s no problem, we’ll just date through my eyes, that’s not breaking the law

(**) ถูกอกถูกใจก็เลยต้องมอง จ้องนานเป็นธรรมดา
Took auk took jai gor loey dtaung maung jaung nahn bpen tummadah
My chest and my heart must look, staring for a long time is normal
ขอเป็นแค่ชู้ทางตาหน่อยได้ไหม
Kor bpen kae choo tahng dtah noy dai mai
I just want to undress you with my eyes, okay?
ไม่เจตนาจะกงจะกวน หรือว่าชวนไปทำอะไร
Mai jettanah ja gong ja guan reu wah chuan bpai tum arai
I don’t intend to bother you or invite you to do anything
ก็แค่รักเธอด้วยสายตา
Gor kae ruk tur duay sai dtah
I’ll just love you with my eyes

ที่จริงแค่เขินก็พูดมาเหอะ อายเล็กน้อยก็พูดมาเหอะ
Tee jing kae kern gor poot mah hur ai lek noy gor poot mah hur
Actually, I’m just too embarrassed to speak, I’m a little shy to speak
แอบปลื้มก็พูดมาเหอะ มันช่วยไม่ได้นี่นา
Aep bpleum gor poot mah hur mun chuay mai dai nee nah
I’m too giddy to speak, I can’t help it
ปลอมตัวมายังรู้ ซ่อนไม่อยู่หรอกแววนางฟ้า
Bplaum dtua mah yung roo saun mai yoo rauk waew nahng fah
I disguise myself but I still know, I can’t hide from the radiance of an angel
แสงของเธอมันพุ่งเข้ามาใส่กัน
Saeng kaung tur mun poong kao mah sai gun
Your radiance rushes into me

(*,**,*,**,**)

Title: มีสิทธิ์แค่คิดถึง / Mee Sit Kae Kit Teung (I Only Have the Right to Miss You)
Artist: I..Nam
Album: ธรรมดา…แต่ว่าโดน / Tummadah…Dtae Wah Dohn (Common…But Striking)
Year: 2008

กว่าจะเห็นความสำคัญ ก็เมื่อวันที่เขาเอาเธอไปครอง
Gwah ja hen kwahm sumkun gor meua wun tee kao ao tur pai kraung
As soon as I saw your importance, that was the day he took you away
ฉันได้แค่ยืนมองๆ จ้องเธอไกลๆ
Chun dai kae yeun maung maung jaung tur glai glai
I can only stand and stare at you from afar
อยากบอกรักเธอซักคำ นาทีนี้ก็ทำไม่ได้
Yahk bauk ruk tur suk kum nah tee nee gor tum mai dai
I just want to tell you I love you, but at this moment, I can’t
เกี่ยวข้องทางใจแค่เคยรักกัน
Giao kaung tahng jai kae koey ruk gun
My only mental association is that I once loved you

หลับอย่างไรมันไม่ลง หลับไปคงต้องฝันเห็นวันเก่าๆ
Lup yahng rai mun mai long lup pai kong dtaung fun hen wun gao gao
No matter what I do, I can’t fall asleep, If I sleep, I’ll have to dream of the old days
ตอกย้ำว่าความเป็นเราจบลงเพราะฉัน
Dauk yum wah kwahm pen rao job long pror chun
It emphasizes that our existence is over because of me
ไม่มีเธออยู่ข้างๆ โลกมันกว้างซะจนใจสั่น
Mai mee tur yoo kahng kahng lohk mun gwahng sa jon jai sun
Without you at my side, the world is so vast, my heart trembles
ผ่านทุกคืนวันด้วยความปวดร้าว
Pahn took keun wun duay kwahm puat rao
Passing the days and nights in heartache

(*) มีสิทธิ์แค่คิดถึงเสมอ
Mee sit kae kit teung samur
I only have the right to always miss you
คนมีสิทธิ์กอดเธอ วันนี้มีแต่เขา
Kon mee sit gaut tur wun nee mee dtae kao
The person who has the right to hug you, today you only have him
มีสิทธิ์เพียงแค่เหงา เหงา เหงา
Mee sit piang kae ngao ngao ngao
I only have the right to be lonely, lonely, lonely
ฝากเดือนและดาวบอกเธอฉันขอโทษ
Fahk deuan lae dao bauk tur chun kor toht
Entrusting the moon and the stars to tell you I’m sorry

ไม่มีแล้วคำว่าเรา จากวันนี้ให้เขาเป็นคนเอาใจ
Mai mee laeo kum wah rao jahk wun nee hai kao pen kon ao jai
There’s no more “we,” from today on, he’s the one who has taken your heart
ยิ่งเห็นเขาดีเพียงใดยิ่งอายเท่านั้น
Ying hen kao dee piang dai ying ai tao nun
The more I see how great he is, the more embarrassed I am
รูปถ่ายเราหยิบขึ้นมา นอนดูหน้าของเธอทุกวัน
Roop tai rao yip keun mah naun doo nah kaung tur took wun
I pick up our photograph and fall asleep looking at your face every night
คนรักที่ฉันไม่มีสิทธิ์แล้ว
Kon ruk tee chun mai mee sit laeo
The love I don’t have the right to anymore

มีสิทธิ์แค่คิดถึงเสมอ
Mee sit kae kit teung samur
I only have the right to always miss you
คนมีสิทธิ์กอดเธอ วันนี้มีแต่เขา
Kon mee sit gaut tur wun nee mee dtae kao
The person who has the right to hug you, today you only have him
มีสิทธิ์เพียงแค่เหงา เหงา เหงา
Mee sit piang kae ngao ngao ngao
I only have the right to be lonely, lonely, lonely
ฝากเดือนและดาวบอกเธอให้ฉันที
Fahk deuan lae dao bauk tur hai chun tee
Entrusting the moon and stars to tell you for me

(*)

มีสิทธิ์เพียงแค่เหงา มันเหงา
Mee sit piang kae ngao mun ngao
I only have the right to be lonely, it’s lonely
ฝากเดือนและดาวบอกว่าฉันยังรักเธอ
Fahk deuan lae dao bauk wah chun yung ruk tur
Entrusting the moon and the stars to tell you I still love you

Title: ซุปตาร์ในใจเธอ / Soop Dtar Nai Jai Tur (The Superstar in Your Heart)
Artist: I..Nam
Album: [Single]
Year: 2012

เพราะว่าฉันไม่หล่อ ดำอย่างกับอีกา
Pror wah chun mai lor dum yahng gup ee gah
Because I’m not handsome, I’m black as a crow
ไม่มีออร่าไม่น่ามอง
Mai mee ora mai nah maung
I don’t have an attractive ora
แต่ฉันชอบเธอจริงจริง อยากเอาใจเธอมาคล้อง
Dtae chun chaup tur jing jing yahk ao jai tur mah klaung
But I really like you, I want to try and please you
รับรองจะทำให้ได้
Rup raung ja tum hai dai
So I can make you accept me

(*) ขอแค่เพียงแต่รอ ขอแค่เพียงแต่คอย
Kor kae piang dtae ror kor kae piang dtae koy
I just ask you to wait, I just ask you to hold on
ฉันจะเบิกเงินในธนาคารทุกบาท
Chun ja berk ngern nai tanahkahn took baht
I’m depositing all my money in the bank
ขอแค่เธอเก็บใจเอาไว้ก็แล้วกัน เพราะฉัน…
Kor kae tur gep jai ao wai gor laeo gun pror chun
I just ask that you hold on to your heart, because I…

(**) เก็บเงินไว้ไปศัลยกรรมที่เกาหลี
Gep ngern wai pai sunyagam tee gao lee
I’m saving money to get surgery in Korea
ไปกรีดตาให้ตี่ ไปทำเมโสหน้าใส
Pai greet dtah hai dtee pai tum may soh nah sai
I’ll widen my eyes, I’ll get laser treatment for a clear face
จะฉีดผิว ให้ขาว ให้เด้งให้โดนใจ
Ja cheet piew hai kao hai deng hai dohn jai
I’ll bleach my skin and jump around to your liking
จะทำให้เธอละล๊าย ละลายต่อหน้าฉัน
Ja tum hai tur lalai lalai dtor nah chun
I’ll make you absolutely melt in front of me
จะเก็บเงินไว้ไปสักคิ้วดึงหน้าไปฉีดคาง
Ja gep ngern wai pai suk kiew deung nah pai cheet kahng
I’ll save money to get my eyebrows plucked and my chin sharpened
ไปกดสิว ไปเหลากราม จะครองใจเธอให้ได้
Pai got liew pai lao grahm ja kraung jai tur hai dai
I’ll squeeze my zits and I’ll straighten my teeth to stay in your favor
จะวันนี้ พรุ่งนี้ หรือวันต่อต่อไป
Ja wun nee proong nee reu wun dtor dtor pai
Be it today, tomorrow, or some day in the future
จำไว้จะเป็นซุปตาร์ในใจเธอ
Jum wai ja pen soop dtar nai jai tur
Remember, I’ll be the superstar in your heart

ขาวและคิ้วต้องดก ดั้งต้องโด่งใช่มั้ย
Kao lae kiew dtaung dok dung dtaung dohng chai mai
I must be pale, my eyebrows must be thick, and the bridge of my nose must be prominent, right?
จึงจะยอมให้ฉันเข้าตา
Jeung ja yaum hai chun kao dtah
So you’ll consent to looking at me
รวมแล้วต้องขั้นเทพ เธอจึงปรารถนา
Ruam laeo dtaung kun tep tur jeung prahrotnah
If I combine all this, I’ll increase to the level of the gods you desire
งั้นรอ…ซุปตาร์ไม่นาน
Ngun ror…soop dtar mah nahn
So wait…Your superstar won’t be long

(*,**,**)

จำไว้จะเป็นซุปตาร์ในใจเธอ
Jum wai ja pen soop dtar nai jai tur
Remember, I’ll be the superstar in your heart
จำไว้จะเป็นซุปตาร์ในใจเธอ
Jum wai ja pen soop dtar nai jai tur
Remember, I’ll be the superstar in your heart

ชู้ทางตา / Choo Tahng Dtah (Undressing With My Eyes)
ฉันเลยโอเค / Chun Loey Okay (So I’m Okay)
คนนี้หัวใจบอกยอม / Kon Nee Hua Jai Bauk Yaum (The Heart of This Man is Saying It Gives In)
มีสิทธิ์แค่คิดถึง / Mee Sit Kae Kit Teung (I Only Have the Right to Miss You)
รักเขา…เท่าที่ฉันรักเธอ / Ruk Kao…Tao Tee Chun Ruk Tur (Love Him…As Much As I Love You)
รักคนมีเจ้าของ / Ruk Kon Mee Jao Kaung (I Love Someone Who’s Already Taken)
รักน้องปีหนึ่ง / Ruk Naung Bpee Neung (I Love a Freshman)
ซุปตาร์ในใจเธอ / Soop Dtar Nai Jai Tur (The Superstar in Your Heart)
โตวัน โตคืน / Dtoh Wun Dtoh Keun (Growing Day and Night)

   
All songs tagged I..Nam