Title: เจ้าป่า / Jao Bpah (King of the Jungle) English Title: “Lionheart” Artist: Bowkylion Album: [Single] Year: 2020
โปรดฟัง นี่คือเสียงข้างในหัวใจที่ดัง
Bproht fung nee keu siang kahng nai hua jai tee dung Please listen, this is the loud voice inside your heart
หากหมดรักและสิ้นศรัทธากับความหลัง
Hahk mot ruk lae sin suttah gup kwahm lung If you’ve run out of love and your faith in the past
ไม่เป็นดังใจหวัง
Mai bpen dung jai wung Isn’t as you had hoped
จากลา เป็นบทเรียนของ
Jahk lah bpen bot rian kaung Leave, it’s a lesson
การกระทำที่ผ่านมา
Gahn gratum tee pahn mah Past actions
ที่รอให้พบเจอไม่ว่าจะเร็วช้า
Tee ror hai pob jur mai wah ja rew chah You’ve been waiting to meet, no matter how sooner or later
ตราบน้ำในตายังคงไหล
Dtrahp num nai dtah yung kong lai While the tears in your eyes still flow
ไม่จำเป็นต้องเข้มแข็ง (หากเธอนั้นหมดแรง)
Mai jum bpen dtaung kem kaeng (hahk tur nun mot raeng) You don’t have to be strong (if you’re out of strength)
ไม่จำเป็นต้องแข็งแกร่ง (ในทุกก้าวที่เดิน)
Mai jum bpen dtaung kaeng graeng (nai took gao tee dern) You don’t have to be mighty (In every step you take)
สิ่งที่เธอเผชิญช่างยิ่งใหญ่
Sing tee tur pachern chahng ying yai The things you face are so extreme
ล้มลงนอนเมื่ออ่อนล้า (หากเกินเอื้อมจะคว้า)
Lom long naun meua aun lah (hahk gern euam ja kwah) Lay down and sleep when you’re tired (if it’s out of your reach)
ลุกขึ้นเมื่อปรารถนา สิ่งที่เธอได้ทำนั้นมีค่า
Look keun meua phrattanah sing tee tur dai tum nun mee kah Get up when you want to, the things that you do are valuable
หากจะมีสิ่งใดที่มากกว่า
Hahk ja mee sing dai tee mahk gwah If there’s anything more
สุดแรงกายที่คอยฟันฝ่า
Soot raeng gai tee koy fun fah You struggle with all your strength
ใจเธอนั้นเหมือนดั่งเจ้าป่า
Jai tur nun meuan dung jao bpah Your heart is like the king of the jungle
Title: ลงใจ / Long Jai (My Heart is Set) Artist: Bowkylion Album: [Single] Year: 2019
ปลอบใจตัวเองว่าฉันมาไกลเกินย้อนไป
Bplaup jai dtua eng wah chun mah glai gern yaun bpai I comfort myself by saying I’ve come too far to turn back now
เหนื่อยแทบไม่ไหว และน้ำตายังไหลนอง
Neuay taep mai wai lae num dtah yung lai naung I’m so exhausted, I nearly can’t take it, and my tears are still flowing
สิ่งที่ประคองกลับค่อยๆ ไกลจนลับไป
Sing tee bprakaung glup koy koy glai jon lup bpai The things that supported me have ended up gradually further and further away
จนมีแค่ฉันคนเดียวเท่านั้นที่ยังคงกอดมันไว้
Jon mee kae chun kon diao tao nun tee yung kong gaut mun wai Until there’s only me whom I can still embrace
(*) จะหลุดพ้นเมื่อไร ทำไมอยู่ตรงนี้
Ja loot pon meua rai tummai yoo dtrong nee When will I escape? Why am I here?
ถามตัวเองซ้ำๆ ไม่เข้าใจสักที
Tahm dtua eng sum sum mai kao jai suk tee I ask myself over and over, I don’t understand at all
(**) โอ้ย.. เจ็บไปทั้งหัวใจทำไมยังทน
Oy jep bpai tung hua jai tummai yung ton Oh, my entire heart hurts, why am I still enduring this?
เริ่มใหม่อีกกี่หนนะคนใจร้าย
Rerm mai eek gee hon na kon jai rai However many times I start over, this cruel person
ปวดไปทั้งหัวใจแทบเจียนตาย
Bpuat bpai tung hua jai taep jian dtai Destroys my heart
ขาดเธอไม่ได้ เพราะฉันนั้นลงใจให้เธอ
Kaht tur mai dai pror chun nun long jai hai tur I can’t be without you, because I’ve set my heart on you
สิ่งที่เธอทำกลับย้ำให้ฉันยิ่งเข้าใจ
Sing tee tur tum glup yum hai chun ying kao jai The things you do end up making me understand more
เจ็บไปทำไม อยากหนีให้ไกลสักที
Jep bpai tummai yahk nee hai glai suk tee Why am I hurting? I want to run far away
แต่เมื่อได้มองดวงดาวและเห็นว่ามันสวยดี
Dtae meua dai maung duang dao lae hen wah mun suay dee But when I look at the stars and see how pretty they are
ใจมันกลับคิด จะดีกว่าไหมถ้ามีเธออยู่ตรงนี้
Jai mun glup kit ja dee gwah mai tah mee tur yoo dtrong nee My heart goes back to thinking, “wouldn’t it be nice if you were here?”
(*,**)
แม้ว่าเธอจะทำให้ช้ำเท่าไหร่ ฉันยังมีใจ
Mae wah tur ja tum hai chum tao rai chun yung mee jai No matter how much you hurt me, I still have feelings for you
แม้ว่าใคร ต่อให้ฉุดรั้งเท่าไหร่ ฉันยังลงใจให้เธอ
Mae wah krai dtor hai choot rung tao rai chun yung long jai hai tur No matter who tries to hold me back, I still have my heart set on you
Title: คือราย / Keu Rai (What Was That?) English Title: “So What” Artist: Bowkylion Album: [Single] Year: 2019
(*) เธอบอกไม่ได้คิดอะไรกับฉัน
Tur bauk mai dai kit arai gup chun You said you didn’t feel anything towards me
แล้วที่เราคุยกันทุกวัน
Laeo tee rao kooey gun took wun So when we talk every day
คำสัญญาทุกความผูกพัน
Kum sunyah took kwahm pook pun Our promises, every connection we made
นั้นคือราย
Nun kue rai What was that?
(**) เธอบอกไม่ได้เป็นอะไรกับฉัน
Tur bauk mai dai bpen arai gup chun You said there wasn’t anything between us
ไม่เข้าใจในความสัมพันธ์
Mai kao jai nai kwahm sumpun I don’t understand our relationship
แต่เธอก็ยังไม่ไปจากฉัน
Dtae tur gor yung mai bpai jahk chun Yet you still haven’t left me
งั้นยังงาย
Ngun yung ngai What the heck?
ไม่ได้ตั้งใจจะเรียกร้อง
Mai dai dtung jai ja riak raung I don’t mean to whine
สถานะของเราทั้งสอง
Satana kaung rao tung saung Our status
ฉันเคยลองหายไป เธอทักมา
Chun koey laung hai bpai tur tuk mah I once tried to disappear, but you came and greeted mew
ไม่ใช่แค่เพื่อนคุยธรรมดา
Mai chai kae peuan kooey tummadah We’re not just your average friends
เฝ้าโทรหาว่าอยู่ที่ไหน
Fao toh hah wah yoo tee nai You call me asking where I am
เธอคอยหวงว่าไปกับใคร
Tur koy huang wah bpai gup krai You get possessive if I’m with anyone else
ให้มาลองคบกันเธอไม่เอา
Hai mah laung kop gun tur mai ao You don’t want us to try dating
หรือที่จริงแล้วฉันเป็นแค่เงา
Reu tee jing laeo chun bpen kae ngao Am I really just a shadow?
(*,**)
สิ่ง สิ่งที่เหลือคือความรักที่มันยังคงคลุมเครือสุดหัวใจ
Sing sing tee leua keu kwahm ruk tee mun yung kong kloom kreua soot hua jai All that’s left is a vague love in my heart
จริงจริงก็รู้ว่าตัวฉันนั้นมันไม่เคยจะเป็นคนที่ใช่
Jing jing gor roo wah dtua chun nun mun mai koey ja bpen kon tee chai In reality, I know I’ll never be the one
ทุกวันเธอยังคุยกับฉันอยู่ all night
Took wun tur yung kooey gup chun yoo all night Every day you still talk to me all night
ทั้งที่จริง ใจเธอรักใครอยู่ สงสัย
Tung tee jing jai tur ruk krai yoo song sai I wonder if your heart is really in love with someone else
แต่ฉันยังคงรักเธอ มันรักเธออยู่ทั้งหัวใจ
Dtae chun yung kong ruk tur mun ruk tur yoo tung hua jai But I still love you, I love you with all my heart
—
I really like the jazzy interlude, as well as the cheeky lyrics expressing the frustration of trying to define your relationship. Her voice is lovely as usual, I hope this gets a nice music video~
Title: ค.ควาย / Kor Kwai (D for Dummy) English Title: “Your Ex” Artist: Bowkylion Album: [Single] Year: 2019
(*) สุดท้ายเธอรักคนเก่า
Soot tai tur ruk kon gao In the end, you love your ex
สุดท้ายเธอก็เลือกเขา
Soot tai tur gor leuak kao In the end, you choose her
สุดท้ายนั้นไอ้ความรักของเรา
Soot tai nun ai kwahm ruk kaung rao In the end, screw my love
เธอนั้นไม่เคยคิดจะเสียดาย
Tur nun mai koey kit ja sia dai You never felt an ounce of regret
(**) สุดท้ายเธอเลือกคนเก่า
Soot tai tur leuak kon gao In the end, you choose your ex
สุดท้ายเธอยังรักเขา
Soot tai tur yung ruk kao In the end, you still love her
สุดท้ายคนที่ควาย ก็คือเรา
Soot tai kon tee kwai gor keu rao In the end, I’m the dummy
ที่ร้องไห้ไปเท่าไรแต่น้ำตาก็ยังไหล
Tee raun ghai bpai tao rai dtae num dtah gor yung lai No matter how much I cry, the tears still flow
ใจเธอเดินกลับหลังไกล ถอยไป
Jai tur dern glup lung glai toy bpai Your heart retreated backwards
โดยไม่บอกว่าเธอไม่เหลือใจ
Doy mai bauk wah tur mai leua jai Without telling me that you didn’t have any feelings left for me
แอบซ่อนเขาอยู่ข้างในของใจ
Aep saun kao yoo kahng nai kaung jai You secretly hid her in your heart
ยังรักอยู่และไม่เคยจางหาย
Yung ruk yoo lae mai koey jahng hai You still love her, and it never faded away
มันช่างทำให้ฉันต้องทรมาน
Mun chahng tum hai chun dtaung toramahn It really tortures me
เธอปิดบังสัญญาณของความโหดร้าย
Tur bpit bung sunyahn kaung kwahm hoht rai You hid the signs of your cruelty
ทำลายความเชื่อใจให้พังทลาย
Tum lai kwahm cheua jai hai pun talait Destroying my trust
เธอรู้ดี
Tur roo dee You know full well
(*,**)
รักที่ให้มาไม่มีค่านับจากนี้
Ruk tee hai mah mai mee kah nup jahk nee The love I gave you is worthless now
ทั้งที่ผ่านมาคอยดูแลเธออย่างดี
Tung tee pahn mah koy doo lae tur yahng dee Even though I’ve taken such good care of you
รักฉันไม่เบา แต่ไม่เท่าคนเก่า
Ruk chun mai bao dtae mai tao kon gao You love me so much, but not as much as your ex
เขาทิ้งเธอไปคนปลอบใจเธอคือฉัน
Kao ting tur bpai kon bplaup jai tur keu chun When she dumped you< I was the one who comforted you
เธอเดินออกมาไม่อำลาความผูกพัน
Tur dern auk mah mai um lah kwahm pook pun You left without a good-bye to our relationship
รักเธอที่สุด แต่ฉันคงต้องหยุด
Ruk tur tee soot dtae chun kong dtaung yoot I love you so much, but I must stop
Title: คนไข้ / Kon Kai (Sick Person) Artist: Bowkylion Album: [Single] Year: 2019
(*) เหมือนจะไม่สบาย เป็นอะไร แทบจะฝืนยืนไม่ไหว
Meuan ja mai sabai bpen arai taep ja feun yeun mai wai Like I’m sick, what’s wrong? I nearly can’t force myself to stand
แค่ได้ยินคำลาเธอเอ่ยมันมาว่าต้องไป
Kae dai yin kum lah tur oey mun mah wah dtaung bpai Just hearing your good-bye, saying you had to go
หัวใจไม่สบายทำยังไง มีแค่น้ำตาที่ไหล
Hua jai mai sabai tum yung ngai mee kae num dtah tee lai My heart is sick, whatever I do, only tears flow
เกินจะยื้อเยียวยาได้แต่มองตายอมรับการตัดสินใจ
Gern ja yeu yiao yah dai dtae maung dtah yaum rup gahn dtut sin jai It’s beyond treatment, but looking into your eyes, I accept your decision
เมื่อความรักเรานั้นสุดทาง
Meua kwahm ruk rao nun soot tahng When our love has hit a dead end
ทั้งที่เธอเป็นเหมือนทุกอย่าง
Tung tee tur bpen meuan took yahng Even though you’re like my everything
ใจอ่อนแรงหมดสิ้นความหมาย
Jai aun raeng mot sin kwahm mai My heart is so weak, it’s meaningless
ตั้งแต่เธอเดินไป
Dtung dtae tur dern bpai Since you walked away
และคงมีฝนโปรยปราย ตกลงมาเมื่อย่างกราย
Lae kong mee fon bproy bprai dtok long mah meua yahng grai And the sprinkling rain falls as I stagger
กอดไว้เท่าไหร่ ยิ่งเปียกไปทั้งใจ
Gaut wai tao rai ying bpiak bpai tung jai However much I embrace you, the more my entire heart is soaked
แค่เศษเพียงเสี้ยวหัวใจอีกครึ่งของฉันหายไป
Kae set piang siao hua jai eek kreung kaung chun hai bpai Just another portion of my heart has disappeared
ไม่ว่าจะรักเท่าไหร่ แต่ตัวฉันนั้นรู้สึก
Mai wah ja ruk tao rai dtae dtua chun nun roo seuk No matter how much I love you, I feel
(*)
เมื่อไหร่เธอจะโทรกลับ ได้แต่เฝ้ามองที่โทรศัพท์
Meua rai tur ja toh glup dai dtae fao maung tee tohrasup When will you call me back? I can only watch the phone
จนหลับไป อยากให้ใครปลุกฉันไว้ บอกได้ไหม
Jon lup bpai yahk hai krai bplook chun wai bauk dai mai Until I fall asleep, I want someone to wake me, please tell me
ว่าไม่นานเดี๋ยวก็คงตื่น มันก็แค่ฝันข้ามคืน
Wah mai nahn diao gor kong dteun mun gor kae fun kahm keun That soon I’ll wake up, that it was just a dream overnight
แต่แล้วในความเป็นจริงทุกคำบอกลามันยากจะรื้อฟื้น
Dtae laeo nai kwahm bpen jing took kum bauk lah mun yahk ja reu feun But in reality, every word of your good-bye is so hard to relive
น้อมรับทุกคำลาจากแม้ว่าหัวใจนั้นจะไม่อยาก
Yaum rup took kum lah jahk mae wah hua jai mun ja mai yahk I accept every word of good-bye, even though my heart doesn’t want to
ให้เธอไป หมดดวงใจ อยากกอดไว้ ที่รินไหลคือน้ำตา
Hai tur bpai mot duang jai yahk gaut wai tee rin lai keu num dtah I’ll let you go, I want to hug you with all my heart, tears are flowing
แต่ค่ำจนฉันตื่น ดวงใจที่ช้ำข้ามคืน
Dtae kum jon chun dteun duang jai tee chum kahm keun Each night until I wake, my heart aches all night
พรุ่งนี้จะไม่มีเรากับรักเก่าๆ ที่เธอเคยทนฝืน
Proong nee ja mai mee rao gup ruk gao gao tee tur koey ton feun Tomorrow won’t have us or our old love that you once endured
รู้ว่าเธอต้องไป (อดทนแม้ช้ำทั้งใจ)
Roo wah tur dtaung bpai (aut ton mae chum tung jai) I know you must go (I’ll endure it, even though my whole heart aches)
รู้ดีมันก็รู้ดีแต่ยังรับมันไม่ไหว
Roo dee mun gor oo dee dtae yung rup mun mai wai I know full well, I know this full well, but I still can’t accept it
ร้อนรุมลึกในใจ
Raun room leuk nai jai It’s burning deep in my heart
(*)
ไม่อาจเก็บเธอไว้ ได้แต่ข่มใจไว้ทนฝืนให้มันผ่านไป
Mai aht gep tur wai dai dtae kom jai wai ton feun hai mun pahn bpai I can’t keep you, I can only control my feeling, endure this, and let it happen
เรื่องราวร้ายๆ ที่สักวันมันคงคลี่คลาย
Reuang rao rai rai tee suk wun mun kong klee klai Some day the bad memories will improve
ไม่ว่าเจ็บเท่าไร อาจจะปวดเกินไป ความช้ำคงจะผ่านไป
Mai wah jep tao rai aht ja bpuat gern bpai kwahm chum kong ja pahn bpai No matter how much it hurts, it might ache too much, but the pain will pass
ได้แต่หวังว่าสักวัน หัวใจคงจะหายไม่สบาย
Dai dtae wung wah suk wun hua jai kong ja hai mai sabai I can only hope that some day, my heart will recover from this sickness
—
Music and Lyrics written by BOWKYLION
Mixing and Mastering by Monthon Dilokchavanis
—
It’s been a while since I’ve heard anything from Bowkylion, but this is wonderful~ It’s got a lovely, catchy melody and bittersweet lyrics. I like the album art for the single, I hope it gets a fitting music video
วันที่ได้เจอ เพียงได้ยินเสียงเธอ
Wun tee dai jur piang dai yin siang tur The day we met, just hearing your voice
ค่ำย่ำอรุณ แขนซ้ายของเธอเป็นหมอนให้หนุน
Kum yum aroon kaen sai kaung tur bpen maun hai noom From evening to dawn, your left arm was a pillow for me to snuggle
อบอุ่นในทุกครา
Op oon nai took krah Warm at all times
รอยยิ้มของเธอ ลองย้อนดูรูปเก่า
Roy yim kaung tur laung yaun doo roop gao Your smile, I try going back and looking at the old pictures
เพลงนั้นของเรา ฟังแล้วก็ยังฟังอีกช้าๆ
Pleng nun kaung rao fung laeo gor yung fung eek sum sum That song of ours, I still listen to over and over
แต่ว่าเธออยู่ที่ใด
Dtae wah tur yoo tee dai But where are you?
(*) ทุกอย่างนั้นยังคงเดิม
Took yahng nun yung kong derm Everything is still the same
ตื่นมาครั้งนี้
Dteun mah krung nee Waking up this time
ต่างกันที่ไม่มีเธอ
Dtahng gun tee mai mee tur Is different because I don’t have you
(**) หลับตาลงแล้วร้องไห้
Lup dtah long laeo raung hai I close my eyes and cry
นึกเอาไว้ ว่าวันนี้ไม่เหมือนเก่า
Neuk ao wai wah wun nee mai meuan gao Thinking that today is different
เหลือแค่เราคนเดียวเท่านั้น
Leua kae rao kon diao tao nun All that’s left is me
บอกให้ใจหยุดร้องไห้
Bauk hai jai yoot raung hai I tell my heart to stop crying
แต่ใจก็ไม่เคยฟัง ได้แต่มองกลับไปข้างหลัง
Dtae jai gor mai koeyf ung dai dtae maung glup bpai kahng lung But my heart never listens, I can only look back behind me
เหมือนเธอยังอยู่
Meuan tur yung yoo Like you’re still there
รอให้ได้เจอ แม้ไม่มีเธออยู่
Ror hai dai jur mae mai mee tur yoo I’m waiting to be able to see you, even though I’m without you
สิ่งที่จะทำ แม้ไม่มีวันจะรู้ ว่าเธออยู่ที่ไหน
Sing tee ja tum mae mai mee wun ja roo wah tur yoo tee nai That’s the thing I’ll do, even though I’ll never know where you are
ความฝันของเรา ฉันก็ยังฝันต่อ
Kwahm fun kaung rao chun gor yung fun dtor I still keep dreaming our dreams
เหมือนว่ายังรอ แต่ขอให้เจอเธออีกได้ไหม
Meuan wah yung ror dtae kor hai jur tur eek dai mai Like I’m still waiting, but can I see you again?
จะกอดเธอไว้ไม่ยอมปล่อย
Ja gaut tur wai mai yaum bploy I’ll hug you and refuse to let go
(*,**)
—
Produced by Yoryeeyee and BOWKYLION
Music and Lyrics written by BOWKYLION
Instruments and Arranged by Yoryeeyee
(Solo by Duck Postbox, Guitar by Witchapol Aroonsakul)
Mixing and Mastering by Monthon Dilokchavani
Title: ถ้าฉันรัก / Tah Chun Ruk (If I Love) Artist: Bowky Lion (โบกี้ไลอ้อน) Album: OST บาปรักทะเลฝัน / Bahp RUk Talay Fun Year: 2017
กับคนที่ไม่รัก จะดีสักเท่าไรก็แค่นั้น จะเจอเรื่องอะไรไม่มีทางเสียน้ำตา ไม่เคยไหวหวั่น
Gup kon tee mai ruk ja dee sukt ao rai gor kae nun ja jur reuang arai mai mee tahng sia num dtah mai koey wai wun With someone who doesn’t love you, however good you are, that’s it, whatever you face, there’s no way they’ll shed a tear, they’re never shaken
กับคนที่ฉันรัก ไม่เข้าใจตัวเองสักครั้ง กี่ทีที่เธอทำให้ฉัน เสียน้ำตา สักเท่าไร ก็ยอมหมดทั้งใจ
Gup kon tee chun ruk mai kao jai dtua eng suk krung gee tee tee tur tum hai chun sia numd tah suk tao rai gor yaum mot tung jai With the person whom I love, I don’t understand myself at all, however many times you make me cry, I give in with all my heart
แค่มีเธอเข้ามาในหัวใจ คนเข้มแข็งคนเดิมก็หายไป
Kae mee tur kao mah nai hua jai kon kem kaeng kon derm gor hai bpai Just having you enter my heart, the old, strong me has disappeared
(*) เพราะรักคำเดียวเท่านั้น ที่ทำให้ฉันนั้นต้องอ่อนไหว
Pror ruk kum diao tao nun tee tum hai chun nun dtaung aun wai Because only love makes me weak
ทำทุกอย่างเพื่อความรักได้ โดยไม่รู้ตัว กับบางคนที่ทำให้เสียใจ กลับเป็นคนคนเดียวที่ไม่อาจลืม
Tum took yahng peua kwahm ruk dai doy mai roo dtua gup bahng kon tee tum hai sia jai glup bpen kon kon diao tee mai aht leum I can do everything for love without realizing it, with someone who makes me sad, they end up being the only person whom I can’t forget
Title: ใครอีกคน / Krai Eek Kon (Someone Else) Artist: Bowkylion Album: [Single] Year: 2017
เหมือนฉันกำลังหมดแรงอยู่
Meuan chun gumlung mot raeng yoo It’s like I’m running out of strength
เมื่อเธอนั้นเดินจากไป
Meua tur nun dern jahk bpai When you walked away
เพราะใครคนนึงที่เข้ามา
Pror krai kon neung tee kao mah Because someone showed up
และทำให้เธอเปลี่ยนไป
Lae tum hai tur bplian bpai And made you change
(*) หากว่าเธอมีใครอีกคน
Hahk wah tur mee krai eek kon If you have someone else
และเขาดูแลเธอดีเหลือเกิน
Lae kao doo lae tur dee leua gern And she treats you so well
ไม่เป็นไรฉันพร้อมยอมปล่อยมือ
Mai bpen rai chun praum yaum bploy meu It’s okay, I’m ready and willing to let go of your hand
แต่ถ้าวันนึงเธอต้องเจออะไรร้ายๆ
Dtae tah wun neung tur dtaung jur arai rai rai But if one day you face anything terrible
ก็ขอให้เธอเข้าใจ และจำไว้ว่าเธอมีฉันยืนรอที่เดิม
Gor kor hai tur kao jai lae jumw ai wah tur mee chun yeun ror tee derm I want you to understand and remember that you have me waiting in the same place
แม้ใจยังคงอ่อนไหวอยู่
Mae jai yung kong aun wai yoo Even though my heart is still weak
ที่รู้ว่าเธอต้องไป
Tee roo wah tur dtaung bpai To know that you have to go
ฉันขอให้เธอได้ลองคิดดูใหม่
Chun kor hai tur dai laung kit doo mai I want you to try thinking it over again
หากเธอแน่ใจ หากเธอจะไป ฉันพร้อม
Hahk tur nae jai hahk tur ja bpai chaun praum
If you’re sure, if you’re going to go, I’m ready
(*,*)
—
เนื้อร้อง: The TOYS/ BOWKYLION
ทำนอง: The TOYS
เรียบเรียง: The TOYS
Title: ใจร้าย / Jai Rai (Cruel) Artist: Bowky Lion (โบกี้ไลอ้อน) Album: OST แรงตะวัน / Raeng Dtawun Year: 2016
อยู่ดีๆก็มารังแก ให้ฉันแพ้ฉันเสียใจ
Yoo dee dee gor mah rung gae hai chun pae chun sia jai All the sudden, you came bullying me, making me fail, making me upset
อยู่ดีๆก็มาทำลาย ความเข้มแข็ง ศักดิ์ศรีที่ฉันเคยมี
Yoo dee dee gor mah tum lai kwahm kem kaeng suk see tee chun koey mee All the sudden, you came and destroyed the strength and honor that I once had
(*) บอก บอกกันได้ไหมสักคำ ฉันผิด ผิดอะไรหรือ
Bauk bauk gun dai mai suk kum chun pit pit arai reu Tell me, please tell me one thing, what did I do wrong?
(**) อยากรู้ใจเธอ มีเหตุผลอะไร
Yahk roo jai tur mee het pon arai I want to know what reasons your heart has
ใจร้ายเธอใจร้ายเหลือเกิน
Jai rai tur jai rai leua gern Cruel, you’re so cruel
ช่วยบอกกันให้รู้ความจริง ว่ามันคืออะไร และฉันไปทำอะไรให้เธอต้องช้ำต้องเจ็บหัวใจ
Chuay bauk gun hai roo kwahm jing wah mun keu arai lae chun bpai tum arai hai tur dtaung chum dtaung jep hua jai Please tell me, let me know the truth as to what it is and what I did that made you hurt so much
ถึงได้ทำกันอยางนี้
Teung dai tum gun yahng nee That you had to do this to me?
หากเกลียดกันแล้วมาทำไม อย่าเจอกันไปเลยคงดี
Hahk glet gun laeo mah tummai yah jur gun bpai loey kong dee If you hate me, why come? It would be nice if you didn’t see me
ไม่เข้าใจท่าทีที่มี มันสับสนไม่รู้จะคิดยังไง
Mai kao jai tah tee tee mee mun sup son mai roo ja kit yung ngai I don’t understand your attitude, it’s confusing, I don’t know what you’re thinking
All English translations and reviews belong to Deungdutjai.com and are not to be used for commercial purposes without approved authorization and credit. Please contact me if you'd like to use them. :)
Say Thanks
For those of you who have requested a way to donate and contribute to the upkeep of this site 🙂 <3