1 Apiwat

All posts tagged 1 Apiwat

Title: Close Your Eyes and See
Artist: Ap1wat (1 Apiwat) ft. Davika
Album: [Single]
Year: 2018

เหมือนเธอหวั่นใจ กลัวมีใครเข้ามาแทรกกลางรักเรา
Meuan tur wun jai glua mee kraikao mah saek glahng ruk rao
It’s like you’re worried, afraid that someone will come between us
คิดน้อยลงหน่อยเรา อย่าเอาความเชื่อใจไปทิ้งที่ไหนไกล
Kit noy long noy rao yah ao kwahm cheua jai bpai ting tee nai glai
Don’t think so much about it, don’t throw away your trust

(*) ก็ฉันไม่ใช่ใคร แต่เป็นคนคนนึงที่อยู่ข้างเคียงเธอ
Gor chun mai chai krai dtae bpen kon kon neung tee yoo kahng kiang tur
I’m no one except the person who’s standing beside you
เชื่อฉัน ได้ไหมเธอ อยากให้เธอได้ลองเปิดใจแล้วเข้ามา
Cheua chun dai mai tur yahk hai tur dai laung bpert jai laeo kao mah
Please trust me, I want you to try opening your heart and coming in

(**) Close your eyes and see รักเดียวที่มีแค่เธอหลับตา
Close your eyes and see ruk diao tee mee kae tur lup dtah
Close your eyes and see, I have only one love, just close your eyes
เธอจะเห็น Just you and me รับรู้ด้วยใจอย่างนี้ มีเธอคนเดียวฉันสัญญา
Tur ja hen just you and me rup roo duay jai yahng nee mee tur kond iao chun sunyah
You’ll see just you and me, realize it with your heart like this, I only have you, I promise

รักเธออย่างไร ก็ยังเป็นเหมือนเดิมไม่เปิดทางให้ใคร
Ruk tur yahng rai gor yung bpen meuan derm mai bpert tahng hai krai
I still love you just the same as I always have, I haven’t opened the way for anyone else
ยังเป็นเธอคนเดียวในใจ ยังเป็นเธอคนเดียวที่เด่นชัด
Yung bpen tur kon diao nai jai yung bpen tur kon diao tee den chun
You’re still the only one in my heart, you’re still the only one who’s clear
ไม่รักเธอจะรักใครที่ไหน
Mai ruk tur ja ruk krai tee nai
If I don’t love you, who else will I love?

(*,**)

เสียงหัวใจสั่งไว้ ไม่ต้องถามมากมาย ให้ฉันมั่นใจ
Siang hua jai sung wai mai dtaung tahm mahk mai hai chun mun jai
The voice of my heart is commanding me, there’s no need to ask so much to make me certain
เพราะทุกทีที่หลับตาไว้ ฉันเห็นแค่เธอ
Pror took tee tee lup dtah wai chun hen kae tur
Because every time that I close my eyes, I only see you
ก็รู้ว่าฉันต้อง เชื่อใจ
Gor roo wah chun dtaung cheua jai
So I know that I must trust this

(**)

เชื่อใจฉันเชื่อใจเธอ
Cheua jai chun cheua jai tur
Trust my heart, trust your heart
เชื่อใจฉันเชื่อใจเธอ
Cheua jai chun cheua jai tur
Trust my heart, trust your heart
เชื่อใจฉันเชื่อใจเธอ
Cheua jai chun cheua jai tur
Trust my heart, trust your heart

   

Melody & Music: AP1WAT
Featuring: Mai Davikah
Lyrics: เชษฐา ยารสเอก
All Instruments: AP1WAT
Additional Synth: Na Polycat
Chorus: กลม อรวี, Mai Davikah
Mix Coordinator: Noom Prachaya
Guitar Tech Assistant: O Jetset’er
Mix and Mastering: Matt Marrin @The Department of Sound LA

Title: คนไร้หัวใจ / Kon Rai Hua Jai (A Person Without a Heart)
Artist: Neung Apiwat (หนึ่ง อภิวัฒน์)
Album: OST เพลิงรักไฟมาร / Plerng Ruk Fai Mahn
Year: 2017

มันดูเหมือนฉันเป็นคนหลอกลวง…ใช่ไหม เธอคงรู้สึกอยู่ ว่าฉันไร้หัวใจ
Mun doo meuan chun bpen kon lauk luang chai mai tur kong roo seuk yoo wah chun rai hua jai
It seems like I’m a deceptive person, doesn’t it? You probably feel like I’m a person without a heart
เป็นคนที่รักหรือเป็นแค่คนที่ร้าย และในคำว่ารัก ฉันมีอะไรปิดบัง…หรือเปล่า
Bpen kon tee ruk reu bpen kae kon tee rai lae nai kum wah ruk chun mee arai bpit bung reu bplao
Am I a person who loves you, or am I just a bad guy? And in my loving words, is there something I’m hiding?

อยากบอกเธอจริงจริง บอกตรงตรง ว่าหมดทั้งใจ
Yahk bauk tur jing jing bauk dtrong dtrong wah mot tung jai
I really want to tell you, tell you straight, that my entire heart
ไม่เคยมีนาทีที่ใจของฉันจะเป็นของใคร นอกจากเธอคนนี้
Mai koey mee nahtee tee jai kaung chun ja bpen kaung krai nauk jahk tur kon nee
Has never had a moment that it has belonged to anyone else except you

(*) เจ็บทุกทุกครั้ง ที่ต้องทำไม่ดี เห็นน้ำตาของเธอทุกที ก็เกือบจะขาดแล้วใจ
Jep took took krung tee dtaung tum mai dee hen num dtah kaung tur took tee gor geuap ja kaht laeo jai
It hurts every time that I must act badly, I see your tears every time and it nearly kills me
อยากจะขอร้อง อย่าเลิกรักกัน อดทนเพื่อฉันได้ไหม
Yahk ja kor raung yah lerk ruk gun aut ton peua chun dai mai
I want to beg you not to stop loving me, please endure it for me
สักวันจะรู้ฉันไม่มีใคร และคนไม่มีหัวใจ มีแค่เธอเท่านั้น
Suk wun ja roo chun mai mee krai lae kon mai mee hua jai mee kae tur tao nun
Some day, you’ll know that I don’t have anyone else, and this person without a heart has only you

การทำเป็นรักทั้งที่ไม่เคยมีใจ ง่ายกว่าการที่รัก แล้วต้องทำเป็นไม่มีเยื่อใย
Gahn tum bpen ruk tung tee mai koey mee jai ngai gwah gahn tee ruk laeo dtaung tum bpen mai mee yeua yai
Acting like you’re in love when you’ve never had feelings for the person is easier than loving someone and having to act like there’s no connection

อยากบอกเธอจริงจริง บอกตรงตรง ว่าหมดทั้งใจ
Yahk bauk tur jing jing bauk dtrong dtrong wah mot tung jai
I really want to tell you, tell you straight, that my entire heart
ไม่เคยมีนาทีที่ใจของฉันมันจะรักใคร ถ้าไม่ใช่เธอนี้
Mai koey mee nahtee tee jai kaung chun mun ja ruk krai tah mai chai tur nee
Has never had a moment that it has loved anyone else if it’s not you

(*)

สบตาฉันแล้วมองเข้าไป…ข้างใน มองให้เห็นหัวใจที่เธอเคลือบแคลง
Sop dtah chun laeo maung kao bpai kahng nai mahng hai hen hua jai tee tur kleuap klaeng
Look into my eyes and look inside, look and see my heart that you’re doubting
มันมีเธออยู่ ในคำว่ารักไม่เคยเปลี่ยนแปลง เธอคนเดียวเท่านั้น อยู่ตรงนั้นจนวันสุดท้าย
Mun mee tur yoo nai kum wah ruk mai koey bplian bplaeng tur kon diao tao nun yoo dtrong nun jon wun soot tai
It has you, my loving words will never change, only you will be right there until my final day

(*)

และไม่ว่าชีวิตพบเจอใครใคร คนที่ฉันจะให้หัวใจ คนสุดท้ายคือเธอ
Lae mai wah cheewit pob jur krai krai kon tee chun ja hai hua jai kon soot tai keu tur
And no matter who else life leads me to meet, the final person whom I’ll give my heart to is you

   

คำร้อง : สุทธิพงษ์ สมบัติจินดา
ทำนอง : ราชวิทย์ สุขทอง
เรียบเรียง : อนุชา อรรจนาวัฒน์

Title: ล้ม / Lom (Fall)
Artist: 1Apiwat
Album: [Single]
Year: 2017

หากมีใครสักคนมายืนอยู่ตรงนี้
Hahk mee krai suk kon mah yeun yoo dtrong nee
If I had someone standing right here
หากมีใครสักคนให้เราได้อิงซบไหล่
Hahk mee krai suk kon hai rao dai ing sop lai
If I had someone who would let us snuggle up on each other’s shoulders
อยากจะลองทิ้งตัวพักใจที่อ่อนไหว
Yahk ja laung ting dtua puk jai tee aun wai
I want to try resting my sensitive heart
อยากให้อยู่ตรงนี้ด้วยกันเรื่อยไป
Yahk hai yoo dtrong nee duay gun reuay bpai
I want you to stay right here with me forever

(*) หากว่าใจฉันเผลอพิงอยู่ที่ใคร
Hahk wah jai chun plur ping yoo tee krai
If my heart carelessly leans against someone
ขออย่าเพิ่งไปฉันกลัวจะล้ม
Kor yah perng bpai chun glua ja lom
Please don’t just leave, I’m afraid I’ll fall
หากเธอคือคนนั้นได้โปรดช่วยฉันที
Hahk tur keu kon nun dai bproht chuay chun tee
If that’s you, please help me

ฉันเทน้ำหนัก ไปแล้วหมดใจ
Chun tay num nuk bpai laeo mot jai
I’m putting the full weight of my heart on you

หากเป็นเธอที่ยอมมายืนอยู่ตรงนี้
Hahk bpen tur tee yaum mah yeun yoo dtrong nee
If it’s you who is willing to stand right here
หากเป็นเธอที่ยอมให้เราได้อิงซบไหล่
Hahk bpen tur tee yaum hai rao dai ing sop lai
If it’s you who is willing to let us snuggle against each other’s shoulders
แต่วันใดที่เธอต้องการจะจากไป
Dtae wun dai tee tur dtaung gahn ja jahk bpai
But if some day you want to leave
บอกกับฉันสักนิดจะได้เตรียมใจ
Bauk gup chun suk nit ja dai dtriam jai
Tell me in advance so I can prepare myself

(*,*)

(**) อย่าปล่อยให้ฉันล้ม
Yah bploy hai chun lom
Don’t let me fall
อยู่กับฉันนะเธอ
Yoo gup chun na tur
Stay with me

หากว่าเธอทิ้งใจและเธอจากไปอย่างไม่รู้ตัว
Hahk wah tur ting jai lae tur jahk bpai yahng mai roo dtua
If you abandon me and you leave obliviously
ถ้าเป็นอย่างนี้ฉันกลัวยืนไม่ไหว
Tah bpen yahng nee chun glua yeun mai wai
If it’s like this, I’m afraid I won’t be able to stand
ขาดเธอไปแล้วฉันไม่รู้ทำอย่างไร
Kaht tur bpai laeo chun mai roo tum yahng rai
I don’t know what I’d do without you
ทุ่มเทลงไปหมดแล้ว
Toom tay long bpai mot laeo
I’ve already devoted everything to you

(*,**,**)

อย่าปล่อยให้ฉันล้ม
Yah bploy hai chun lom
Don’t let me fall
อยู่กับฉันได้ไหม
Yoo gup chun dai mai
Please stay with me

   

Producer : 1Apiwat
Lyrics : Rangsan Panyajai ,1Apiwat
Melody,Arrange : 1Apiwat
Programming,Chorus :1Apiwat
Guitar,Bass,Drums : 1Apiwat
E.piano,Moog : Kijjaz
Mix and Mastering: Matt Marrin
Mix coordinator : Noom Prachya
Guitar Tech Assistant : O Jetset’er

  nbsp;
While this song has the standard jazzy R&B sound that a lot of artists in the genre have, I really like the uniqueness of the lyrics, portraying his loneliness and wanting a relationship to the physical sense of wanting someone to lean on and not wanting them to just walk away and let him overbalance. This is a cute, upbeat new song for Neung, and I hope it gets a fitting music video~

Title: ไปไม่ถึงใจเธอ / Bpai Mai Teung Jai Tur (Not Reaching Your Heart)
Artist: 1 Apiwat (Neung Apiwat – หนึ่ง อภิวัฒน์)
Album: OST เพลิงนรี / Plerng Naree
Year: 2016

ความจริงก็รู้ว่ามันไม่ควรเผลอใจ เพราะถึงอย่างไรเราคงไม่มีทางรักกัน
Kwahm jing gor roo wah mun mai kuan plur jai pror teung yahng rai rao kong mai mee tahng ruk gun
Truthfully, I know I shouldn’t be careless, because no matter what, there’s no way for us to love each other
ความจริงก็รู้ว่าใจดวงนี้ก็ไหวหวั่น จนลืมว่าฉันควรเดินจากไป
Kwahm jing go rroo wah jai duang nee gor wai wun jon leum wah chun kuan dern jahk bpai
Truthfully, I know this heart is so shaken that I forget I should walk away
ยิ่งห้ามเท่าไหร่ ยิ่งรักเธอล้นใจ เจ็บแค่ไหนแต่ใจก็รัก
Ying hahm tao rai ying ruk tur lon jai jep kae nai dtae jai gor ruk
The more I forbid myself, the more my love for you overflows from my heart, however much it hurts, my heart loves you

(*) ต่อให้ฉันเดินไปเท่าไหร่ ก็ไปไม่ถึงกลางใจของเธอ ก็ยังเต็มใจเสมอ ที่จะยังรักเพียงเธอเรื่อยไป
Dtor hai chun dern bpai tao rai gor bpai mai teung glahng jai kaung tur gor yung dtem jai samur tee ja yung ruk piang tur reuay bpai
However much I walk, I don’t reach the middle of your heart, I’m still always willing to continue to love only you
ก็ใจมีเธอไปแล้ว ให้ฉันเปลี่ยนคงไม่ง่ายดาย หากรักเธอแล้วต้องร้องไห้ แค่ไหนหัวใจก็ยอม
Gor jai mee tur bpai laeo hai chun bplian kong mai ngai dai hahk ruk tur laeo dtaung raung hai kae nai hua jai gor yaum
My heart has you already, making me change won’t be simple, if loving you means I have to cry, no matter how much, my heart will accept it
(หากรักเธอแล้วต้องเสียใจ สุดท้ายหัวใจก็ยอม)
(Hahk ruk tur laeo dtaung sia jai soot tai hua jai gor yaum)
(If loving you means I must get hurt, in the end, my heart will accept it)

บนทางที่ฉันเดินไปสู่ใจของเธอ ก็รู้เสมอว่าจะต้องเจอความเสียใจ
Bon tahng tee chun dern bpai soo jai kaung tur gor roo samur wah ja dtaung jur kwahm sia jai
On the road that I walk towards your heart, I’ve always known that I must face sadness
ก็อยากจะลืมแต่ใจก็รั้นไม่รักใคร เพราะใจของฉันมีเพียงแต่เธอ
Gor yahk ja leum dtae jai gor run mai ruk krai pror jai kaung chun mee piang dtae tur
I want to forget, but my heart holds me back from loving anyone else, because my heart has only you

ยิ่งห้ามเท่าไหร่ ยิ่งรักจนล้นใจ เจ็บแค่ไหนแต่ใจก็รัก
Ying hahm tao rai ying ruk tur lon jai jep kae nai dtae jai gor ruk
The more I forbid myself, the more my love for you overflows from my heart, however much it hurts, my heart loves you

(*)

เพราะรักจึงยอมเจ็บปวด ทางจะไกลแค่ไหนก็จะไป ขอแค่ใจมีเธอเท่านั้น
Pror ruk jeung yaum jep bpuat tahng ja glai kae nai gor ja bpai kor kae jai mee tur tao nun
Because I love you, I must accept the pain, however far the road is, I’ll go, I just ask that my heart have you alone

(*)

   
คำร้อง ณรงค์วิทย์ เตชะธนะวัฒน์
ทำนอง/เรียบเรียง จักรกฤษณ์ มัฆนาโส

Title: รักอยู่ / Ruk Yoo (Love is Here)
Artist: 1 Apiwat (หนึ่ง อภิวัฒน์)
Album: [Single]
Year: 2015

ฉันเคย พลาดไป ฉันเคย ผิดไป
Chun koey plaht bpai chun koey pit bpai
I’ve messed up before, I’ve made mistakes before
ทำให้เธอต้องเคืองประจำ
Tum hai tur dtaung keuang bprajum
I’ve made you perpetually irritated
เธอคนเดียวที่ยังเข้าใจ
Tur kon diao tee yung kao jai
You’re the only one who still understands
รักกัน เพียงใด รู้ใจ เท่าไหร่
Ruk gun paing dai roo jai tao rai
How much I love you and knows how much our hearts
มันก็มีไม่ตรงใช่ไหม ใครจะดีกันได้ทุกวัน
Mun gor mee mai dtrong chai mai krai ja dee gun dai took wun
Aren’t the same, right? Because who is perfectly happy together every day?

(*) ถึงแม้บางครั้งเราไม่เหมือนกัน
Teung mae bahng krung rao mai meuan gun
Even though sometimes we aren’t the same
แต่มันไม่ทำให้เราเปลี่ยนไป
Dtae mun mai tum hai rao bplian bpai
But that hasn’t made us change

(**) เพราะว่าทุก ๆ ครั้งที่ฉันเห็นและสัมผัส
Pror wah took took krung tee chun hen lae sumput
Because every time I see you and touch you
มองนัยน์ตาเธอ กุมมือเธอก็รู้ว่ารักอยู่ตรงนั้น
Maung nai dtah tur goommeut ur gor roo wah ruk yoo dtrong nun
And look in your eyes and hold your hand, I know love is right there
ไม่เคยจะไปไหน
Mai koey ja bpai nai
And it’ll never go anywhere
วันและเวลาทำให้เราพบคำตอบ
Ruk lae welah tum hai rao pob kum dtaup
Love and time make us find the answer
รักไม่ซับซ้อน ไม่เรียกร้องข้อแม้มากมายขนาดนั้น
Ruk mai sup saun mai riak raung kor mae mahk mai kanaht nun
Love isn’t complicated, it doesn’t demand many conditions
ถ้าเราได้เข้าใจ
Tah rao dai kao jai
If we can understand

แม้เธอ น้อยใจ แม้เรา ผิดใจ
Mae tur noy jai mae rao pit jai
Even though you were hurt, even though we’re on bad terms
ก็ยังดีกว่าเธอหายไป จะทำไงถ้าเธอคนนี้ไม่อยู่
Gor yung dee gwah tur hai bpai ja tum ngai tah tur kon nee mai yoo
It’s still better than you disappearing, what would I do if you weren’t here?

(*,**)

จะมองข้ามไป เรื่องไม่สำคัญ
Ja maung kahm bpai reuang mai sumkun
We’ll overlook unimportant matters
ใจความสำคัญก็คือรักแท้
Jai kwahm sumkun gor keu ruk tae
The most important thing is true love
ขอให้เธอเป็นเธอ คนที่รักเมื่อวาน
Kor hai tur bpen tur kon tee ruk meua wahn
I want you to be you, the person whom I loved yesterday
สองเราเป็นอย่างไร ไม่ต้องเปลี่ยนทั้งนั้น
Saung rao bpen yahng rai mai dtaung bplian tung nun
However the two of us are, there’s no need to change that
เชื่อในกันและกัน เหมือนวันแรกที่บอกรัก
Cheua nai gun lae gun meuan wun raek tee bauk ruk
Believing in each other like the first time we said I love you

(**)

ไม่ว่าอะไร เรายังมีกันและกัน
Mai wah arai rao yun gmee gun lae gun
No matter what, we still have each other
ให้จำเอาไว้ ยังมีใจความสำคัญ
Hai jum ao wai yung mee jai kwahm sumkun
Remember that the most important thing is still
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ
Chun ruk tur chun ruk tur chun ruk tur chun ruk tur
I love you, I love you, I love you, I love you

ไม่ว่าอะไร เรายังมีกันและกัน
Mai wah arai rao yung mee gun lae gun
No matter what, we still have each other
ให้จำเอาไว้ ยังมีใจความสำคัญ
Hai jum ao wai yung mee jai kwahm sumkun
Remember that the most important thing is still
ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ ฉันรักเธอ ฉันรัก รักเธอ
Chun ruk tur chun ruk tur chun ruk tur chun ruk ruk tur
I love you, I love you, I love you, I love, love you