Title: ลองคุย / Laung Kooey (Try Speaking)
English Title: “Add Friend”
Artist: Lipta ft. Southside
Album: Young
Year: 2014
เธอคงไม่รู้ว่ามีหนึ่งคนที่เขาอยู่ตรงนี้
Tur kong mai roo wah mee neung kon tee kao yoo dtrong nee
You probably don’t know there’s a person right here
เธอคงไม่รู้ว่ามีหนึ่งคนที่เค้านั้นรอ
Tur kong mai roo wah mee neung kon tee kao nun ror
You probably don’t know there’s a person who’s waiting
และคอยอยู่และจ้องอยู่ และคอยจะหลบสายตา
Lae koy yoo lae jaung yoo lae koy ja lop sai dtah
And waiting, and staring, and waiting, and avoiding eye contact
ฉันเองไม่รู้ว่าเธอมีใครที่จะมากับเธอไหม
Chun eng mai roo wah tur mee krai tee ja mah gup tur mai
I don’t know if you came with anyone
ฉันเองไม่รู้ว่าเธอมีใครที่เธอนั้นรอและคอยอยู่
Chun eng mai roo wah tur mee krai tee tur nun ror lae koy yoo
I don’t know if you have someone you’re waiting for
หรือรออยู่ ฉันก็อยากจะรู้
Reu ror yoo chun gor yahk ja roo
Or are you waiting? I want to know
(*) และในคืนนี้ ที่เราได้มาพบกัน
Lae nai keun nee tee rao dai mah pob gun
And tonight, the night we met each other
ที่ฉันได้มาพบเธอ ไม่รู้อะไรที่ทำให้ได้เจอ
Tee chun dai mah pob tur mai roo arai tee tum hai dai jur
That I got to meet you, I don’t know what made us meet
และต่อจากนี้ เราอาจไม่ได้พบกัน
Lae dtor jahk nee rao aht mai dai pob gun
And after this, we might not meet again
และฉันไม่รู้ว่าฉันจะไปตามหาเธอจากที่ใด
Lae chun mai roo wah chun ja bpai dtahm hah tur jahk tee dai
And I don’t know where to go looking for you
(**) ถ้าหากจะขอ ลองคุยกับเธอได้ไหม
Tah hahk ja kor laun gkooey gup tur dai mai
If I asked, could I try speaking with you?
ก็ยังไม่รู้ว่าเธอเอง จะคิดเช่นไร
Gor yung mai roo wah tur eng ja kit chen rai
I don’t know what you’re thinking
ก็คือความรู้สึกจริงที่เกิดจากข้างใน
Gor keu kwahm roo seuk jing tee gert jahk kahng nai
It’s the real feelings that are born from inside
ถ้าเธอไม่คิดอะไร ก็ไม่เป็นไร
Tah tur mai kit arai gor mai bpen rai
If you don’t feel anything, it’s okay
อย่างน้อยเธอก็ได้เพื่อนเพิ่มอีกคน
Yahng noy tur gor dai peuan perm eek kon
At least you can add another friend
What your name is, who you came with, Southside’s right here, baby, baby
What your name is, who you came with, Southside’s right here, baby, baby
ถ้าถามตรงๆก็บอกตรง ๆ ไม่อยากเป็นเพื่อนคุณหรอก โปรดอย่าไปสนในคำที่เพื่อนคุณบอก
Tah tahm dtrong dtrong gor bauk dtrong dtrong mai yahk bpen peuan koon rauk bproht yah bpai son nai kum tee peuan koon bauk
If I ask you straight, tell me straight, I don’t want to be your friend, please don’t pay attention to what your friends tell you
ว่าอย่าไปฟังเขาเธอเองคงตามไม่ทัน เขาไม่คิดจะตอแยแต่อยากจะแคร์อยู่ได้ถึงยันเช้า
Wah yah bpai fung kao tur eng kong dtahm mai tun kao mai kit ja dtor yae dtae yahk ja care yoo dai teung yun chao
Don’t go listening to them, don’t follow them, I’m not thinking of harassing you, but I want to care for you until morning
เอา I just wanna see you smile เธอบอกสาวๆเขารู้ two พี่หน่ะร้าย แต่กับเธอผม sincere let the girls in here แค่อยากรู้จักเท่านั้นกลัวพรุ่งนี้จะจำกันไม่ได้
Ao I just wanna see you smile tur bauk sao sao kao roo two pee na rai dtae gup tur pom sincere let the girls in here kae yahk roo juk tao nun glua proong nee ja jum gun mai dai
Oh, I just wanna see you smile, You tell those girls you know two bad boys, but with you, I’m sincere, let the girls in here, I just want to get to know you, I’m afraid we won’t remember each other tomorrow
ว่าไงมา? you’re alright ha?ก็แค่ผู้ชายไม่อันตราย LiptaกับSouthside bro
Wah ngai mah you’re all right ha gor kae poo chai mai undtarai Lipta gup Southside bro
What do you say? You all right? I’m just a brother who’s not dangerous, Lipta and Southside, bro
หันไปในคลับทั้งซ้ายทั้งขวาก็ไม่เห็นมีใครกล้า และอยากรู้จัก wanna know ชื่ออะไรหา?
Hun bpai nai clup tung sai tung kwah gor mai hen mee krai glah lae yahk ja roo juk wanna know cheu arai hah
Turn in the club, both left and right, and you won’t see anyone who’se brave, and I wanna get to know you, I wanna know what’s your name?
อยากแลกเบอร์เธออะ what’s is your digit world? อาจแรกเจอแต่เอ๊ะรู้สึกเหมือนพรหมลิขิต girl
Yahk laek bur tur a what’s your digit, world? Aht raek jur dtae eh roo seuk meuan promlikit girl
I want to exchange numbers, what’s your digits, world? It might be the first time we’ve met, but I feel like it’s fate, girl
อาจไม่สนิทแต่นับบาดนาวจนถึงอาทิตย์หนะ ฉันจะ be the only one that i love you and never quit girl
Aht mai sanit dtae nup baht nao jon teung ahtit na chun ja be the onle one that I love you and never quit girl
We might not be close, but I’m counting the scores until Sunday, I’ll be the only one, that I love you and never quit, girl
(*,**,**)
Pingback: Lipta @ ARTBOX at EM District | neko^^MeowMeow