Title: ปากดี ขี้เหงา เอาแต่ใจ / Bpahk Dee Kee Ngao Ao Dtae Jai (All Talk, Lonely, Selfish)
Artist: Mila
Album: Mila
Year: 2007
มีหนึ่งคำที่พูดไม่ออก พูดไม่เป็น ก็แค่ที่บอกว่ารัก
Mee neung kum tee poot mai auk poot mai bpen gor kae tee bauk wah ruk
There’s one word that I can’t say out loud, I don’t know how to say it, to just tell you that I love you
แต่ปากมันไม่ไป
Dtae bpahk mun mai bpai
But my mouth won’t do it
มันก็เลยชอบทำเป็นงอน ทำให้เธอสนใจไว้ก่อน
Mun gor loey chaup tum bpen ngaun tum hai tur son jai wai gaun
So I like to pretend to pout and make you interested in me
เข้าใจ ก็เธอน่ะสำคัญ
Kao jai gor tur na sumkun
Understand that you’re important
(*) อยากเห็นว่าเธอเป็นห่วง อยากให้หวงทุกห้านาที
Yahk hen wah tur bpen huang yahk hai huang took hah nahtee
I want to see that you’re worried, I want you to be jealous every five minutes
ก็นั่นน่ะสิ ฉันก็เลยชอบน้อยใจ
Gor nun na si chun gor loey chaup noy jai
That’s it, so I like offending you
อยากให้รู้ว่ารักหรือเปล่า แปลว่าฉันวุ่นวายใช่ไหม
Yahk hai roo wah ruk reu bplao bplae wah chun woon wai chai mai
I want you to know if I love you, that means I’m crazy, doesn’t it?
เออ ก็ได้ แต่ฉันก็เป็นแบบนั้น
Ur gor dai dtae chun gor bpen baep nun
Yeah, but I can only be like that
(**) ปากดี ขี้เหงา เอาแต่ใจ ทำอะไรไม่ดีสักอย่าง
Bpahk dee kee ngao ao dtae jai tum arai mai dee suk yahng
All talk, lonely, and selfish, I can’t do anything good
จดเอาไว้ข้างข้างหน้าต่าง ทีหลังอย่าทำแบบนี้
Jot ao wai kahng kahng nah dtahng tee lung yah tum baep nee
Taking notes for a different future so I won’t act like this
ปากดี ขี้เหงา เอาแต่ใจ เธอคงเซ็งหัวใจล่ะสิ
Bpahk dee kee ngao ao dtae jai tur kong seng hua jai la si
All talk, lonely, and selfish, you’re probably sick of my heart, huh?
แก้เท่าไหร่ไม่หายสักที ถึงเป็นอย่างนี้ แต่ฉันก็มีแค่เธอ
Gae tao rai mai hai suk tee teung bpen yahng nee dtae chun gor mee kae tur
However much I try to fix it, it doesn’t get any better, though I’m like this, I only have you
พูดอะไรไม่ใจเย็นเย็น พูดดีดี ไม่ค่อยจะเป็น หรอกนะ
Poot arai mai jai yen yen poot dee dee mai koy ja bpen rauk na
I don’t speak anything calmly, I don’t really know how to say anything good
แต่เธอห้ามหนักใจ ไม่ต้องทำเหมือนเธอจะโกรธ
Dtae tur hahm nuk jai mai dtaung tum meuan tur ja groht
But don’t you take it seriously, you don’t have to act like you’re mad
เรื่องอะไรก็ไม่ขอโทษได้ไหม
Reuang arai gor mai kor toht dai mai
Don’t apologize for any problem, okay?
เป็นแฟนกันต้องทน
Bpen faen gun dtaung ton
We’re lovers, we must put up with it
(*,**,**,**)