SWEE:D

All posts tagged SWEE:D

Title: ฉากเรียกน้ำตา / Chahk Riak Num Dtah (An Episode Called Tears)
English Title: “Sad Scene”
Artist: SWEE:D
Album: [Single]
Year: 2010

กว่าจะเริ่มเข้าใจ เรื่องก็ใกล้จะจบ
Gwah ja rerm kao jai reuang gor glai ja job
Before I started to understand our matters were close to ending
สิ่งที่คิดเพิ่งพบว่าไม่จริง
Sing tee kit perng pob wah mai jing
The things I thought, I just found weren’t true
เหลือทิ้งไว้แค่เพียงคำถาม
Leua ting wai kae piang kum tahm
Leaving behind only questions

ฉากวันที่รู้จัก เธอบอกรักฉันก่อน
Chahk wun tee roo juk tur bauk ruk chun gaun
In the episode of the day we met, you told me you loved me first
เธอมาเขียนละครที่สวยงาม
Tur mah kian lakorn tee suay ngahm
You wrote a beautiful drama
ซึ่งก็ทำให้ฉัน in love ทุกนาที
Seung gor tum hai chun in love took nah tee
It impressed me and made me fall in love with you every minute

(*) ฉันเพิ่งรู้ว่ามีตัวละครอีกคนที่เธอซ่อนไว้
Chun perng roo wah mee dtua lakorn eek kon tee tur saun wai
I just realized that you have another character who you’ve been hiding
ฉันไม่คิดว่าฉันต้องเจอกับบทเสียใจ
Chun mai kit wah chun dtaung jur gup bot sia jai
I didn’t think I’d have to face a sad scene

(**) ฉากเรียกน้ำตามาในตอนสุดท้าย
Chahk riak num dtah mah nai dtaun soot tai
The episode is called “Tears” in the end
หัวใจมันกำลังสลาย
Hua jai mun gumlung salai
My heart is shattering
รู้ตัวเองอีกทีก็ไม่เหลือใคร
Roo dtua eng eek tee gor mai leua krai
I realize again that I have no one left
เหงาจนใจสะท้าน
Ngao jon jai satahn
Lonely until my heart is destroyed

(***) แอบปาดน้ำตาตอนเธอไปกับเขา
Aep paht num dtah dtaun tur pai gup kao
Secretly wiping my tears when you leave with her
รักเราจวนจะอวสาน
Ruk rao juan ja awasahn
Our love is nearing its ending
เสียงใจคนที่แพ้มันไม่เคยสำคัญ
Siang jai kon tee pae mun mai koey sumkun
The voice of the heart of the person who lost is never important
ไม่เหลืออะไรเลย
Mai leua arai loey
I don’t have anything left

ต่อให้เรื่องมันจบ แต่ว่าฉันยังเจ็บ
Dtor hai reuang mun job dtae wah chun yung jep
Though our story has ended, I’m still hurting
แอบเก็บความปวดร้าวไว้มากมาย
Aep gep kwahm puat rao wai mahk mai
Secretly keeping my heartache inside
แล้วภาพเดิมคงตามหลอกหลอน ไปอีกนาน
Laeo pahp derm kong dtahm lauk laun pai eek nahn
And the previous images will probably haunt me for much longer

(*,**,***,**,***,***)

Title: พลิกล็อคที่หัวใจ / Plik Lauk Tee Hua Jai (Contrary To My Heart)
English Title: “Unexpected”
Artist: SWEE:D
Album: [Single]
Year: 2010

เหมือนฉันเห็นเธอเป็นแค่สะพานนะ
Meuan chun hen tur pen kae sa pahn na
It’s like I saw you as a bridge
เพราะว่าเพื่อนเธอคนนั้นที่ฉันมีใจ
Pror wah peuan tur kon nun tee chun mee jai
Because it was your friend who I had feelings for
หรือไม่รู้ใจตัวเองอยู่ตรงไหน
Reu mai roo jai dtua eng yoo dtrong nai
I didn’t know where my heart was
ฉันเลยมองข้ามเธอไปไม่คิดจะแคร์
Chun loey maung kahm tur pai mai kit ja care
So I looked over you, not thinking I’d care

(*) แต่เกิดอะไรขึ้นวันนี้
Dtae gert arai keun wun nee
But something happened today
มันพลิกล๊อกที่หัวใจ
Mun plik lauk tee hua jai
It was contrary to my heart

(**) ที่เคยอยากจะอยู่ใกล้เธอ
Tee koey yahk ja yoo glai tur
I once wanted to be near you
แค่เพราะต้องการเจอเขา
Kae pror dtaung gahn jur kao
Just because I wanted to meet him
กลับต้องกลายเป็นคนขี้เหงา
Glup dtaung glai pen kon kee ngao
Now I’m back to being a lonely person
เพราะเธอเสมอ
Pror tur samur
Always because of you

(***) ฉันก็เพิ่งได้รู้ คนที่ฉันควรรัก
Chun gor perng dai roo kon tee chun kuan ruk
I just realized the guy I should love
นั่นก็คือเธอ ก็เนี่ยแบบไม่ได้เผลอใจจริงๆ
Nun gor keu tur gor nia baep mai dai plur jai jing jing
It’s you, in a truly conscious way

ถึงไม่คาดฝันฉันก็ต้องยอมรับ
Teung mai kaht fun chun gor dtaung yaum rup
Though I wasn’t expecting it, I must accept it
เราทั้งสองคนมีมุมที่เข้ากัน
Rao tung saung kon mee moom tee kao gun
The two of us have backed into a corner
และมีเพียงเธอคนเดียวเข้าใจฉัน
Lae mee piang tur kon diao kao jai chun
And only you understand me
ฉันก็หวังว่ามันยังไม่สายไป
Chun gor wung wah mun yung mai sai pai
I hope it’s still not too late

(*,**,***,**,***,***)

Title: ห้าม / Hahm (Stop It!)
Artist: SWEE:D
Album: [New Single]
Year: 2010

Lucky lucky lucky lucky lucky lucky lucky!

ถ้าเลยเที่ยงคืน ​ห้ามโทรเข้ามา​ เพราะฉันไม่นอนดึก
Tah loey tiang keun hahm toh kao mah pror chun mai naun deuk
If it’s past midnight, don’t call because I don’t sleep late
ถ้าเดินสวนกัน ​ ห้ามมีสายตา ​ที่ทำ ให้รู้สึก
Tah dern suan gun hahm mee sai dtah tee tum hai roo seuk
If you walk past me, don’t give me a look that’ll make me feel uncomfortable
ห้ามโพสข้อความ​ ที่ทำให้ใจ ​ของฉัน เต้นตึกๆ
Hahm post kor kwahm tee tum hai jai kaung chun dten dteuk dteuk
Don’t post a message that’ll make my heart pound, thump-thump
ฉันกลัวหัวใจ​ ฉันเกินควบคุม ​เพราะ ฉันไม่เคยฝึก
Chun glua hua jai chun gern kuap koom pror chun mai koey feuk
I’m afraid it’s more than my heart can take because I’m not prepared

(*) อย่าชวนอย่างนั้น ​อย่าชวนอย่างเนี้ย​ .. เดี๋ยวลอง
Yah chuan yahng nun yah chuan yahng nia diao laung
Don’t tempt me like that, don’t tempt me like this or I’ll try it!
อย่ามองอย่างงั้น​ อย่ามองอย่างเงี้ย​ .. เดี๋ยวยอม
Yah maung yahng ngun yah maung yahng ngia diao yaum
Don’t look at me like that, don’t look at me like this, or I’ll give in!

(**) ตรงนั้นเธอก็ห้ามจีบ ​ ตรงนี้เธอก็ห้ามจับ
Dtrong nun tur gor hahm jeep dtrong nee tur gor hahm jub
Over there, don’t flirt! Over here, don’t touch!
เนี่ยะนอนไม่หลับ เนี่ยะนอนไม่หลับ ไม่รู้มันตื่นอะไร
Nia naun mai lup nia naun mai lup mai roo mun dteun arai
I can’t sleep, I can’t sleep, I don’t know what’s happening!
ตรงไหนเธอก็ห้ามหยอด​ กลัวห้ามใจ ไม่ค่อยอยุ่​
Dtrong nai tur gor hahm yaud glua hua jai mai koy yoo
Don’t try pick-up lines on me anywhere, I’m afraid I won’t be able to hold back
ถ้าเอาไม่อยู่ ถ้าเอาไม่อยู่ จะปฎิเสธยังไง
Tah ao mai yoo tah ao mai yoo ja patiset yungngai
If I can’t restrain it, if I can’t restrain it, how will I resist?

ถ้าเดินด้วยกัน ถ้าเดินด้วยกัน ห้ามทำเหมือนสนิท
Tah dern duay gun tah dern duay gun hahm tum meuan sanit
If we’re walking together, if we’re walking together, don’t act like we’re close
ห้ามทำท่าทาง ที่ใครเค้ามอง แล้วเค้าเข้าใจผิด
Hahm tum tah tahng tee krai kao maung laeo kao kao jai pit
Don’t act in a way that’ll make people misunderstand
ห้ามทำหวงกัน ห้ามทำหวงกัน เพราะยังไม่มีสิทธิ
Hahm tum huang gun hahm tum huang gun pror yung mai mee sit
Don’t act jealous, don’t act possessive because you still don’t have the right
ห้ามทำล่วงเกิน ห้ามทำล่วงเกิน เพราะฉันนะกลัวติด
Hahm tum luang gern hahm tum luang gern pror chun na glua dtit
Don’t insult me, don’t insult me because I’m afraid it’ll stick

(*,**)

ก็ไม่ต้องมาคิดถึงฉันมากมาย
Gor mai dtaung mah kit teung chun mahk mai
You don’t have to think of me so much
แต่ก็ห้ามก็ห้ามไปคิดถึงใคร
Dtae gor hahm gor hahm pai kit teung krai
But you better not go thinking of anyone else!
ไม่ต้องเร่งจะรักกับฉันมากไป
Mai dtaung reng ja ruk gup chun mahk pai
There’s no need to rush into love with me
ไม่ต้องรีบแต่ห้ามไปไหนนะเธอ
Mai dtaung reep dtae hahm pai nai na tur
There’s no rush, but don’t you dare run off!

(**)