Palapol

All posts tagged Palapol

Title: ยังยิ้มได้ / Yung Yim Dai (I Can Still Smile)
Artist: Palapol (พลพล)
Album: ยังยิ้มได้ / Yung Yim Dai (I Can Still Smile)
Year: 2002

หลายครั้งที่ชีวิต เจอกับปัญหา ทำให้ใจเธออ่อนล้าลงบ้างไหม
Lai krung tee cheewit jur gup bpunhah tum hai jai tur aun lah long bahng mai
Have there been many times that your life has faced problems, making your heart weak?
ฉันถามด้วยความรัก ถามด้วยความห่วงใย ไม่ได้ดูถูกเธอ
Chun tahm duay kwahm ruk tahm duay kwahm huang yai mai dai doo took tur
I ask out of love, I ask out of concern, I’m not insulting you

หวังแล้วก็ผิดหวัง มาตั้งกี่ครั้ง เธอก็ยังอยู่ตรงนี้ไม่จากไป
Wung laeo gor pit wung mah dtung gee krung tur gor yung yoo dtrong nee mai jahk bpai
you’ve hoped and been disappointed many times, but you’re still right here, not leaving
ฉันรู้มันยากนัก ที่รักฉันนั้นขอบใจ เธอเหลือเกิน
Chun roo mun yahk nuk tee ruk chun nun kaup jai tur leua gern
I know it’s really hard, I’m so thankful that you love me

(*) เหนื่อยหน่อยนะ อยู่กับฉัน เมื่อสิ่งที่ฝันนั้นมันไม่ง่ายเลย
Neuay noy na yoo gup chun meua sing tee fun nun mun mai ngai loey
It’s tiring being with me, isn’t it? When the things you dream of aren’t easy
แหละวันนี้ฉันรู้ ต้องเหนื่อยหนักกว่าที่เคย แต่เธอก็ยังยิ้มได้
Lae wun nee chun roo dtaung neuay nuk gwah tee koey dtae tur gor yung yim dai
And today I know you must be more tired than every, but you can still smile

(**) ไม่คิดจะยอมแพ้ เราก็ไม่แพ้ แค่เพียงทางไม่มีดอกไม้ให้ก้าวเดิน
Mai kit ja yaum pae rao gor mai pae kae piang tahng mai mee dauk m ai hai gao dern
I won’t think of giving up, we won’t fail, the path we’re walking on just doesn’t have any flowers
ขุนเขาหรือขวากหนาม ด้วยรักมันคงไม่ยากเกิน ที่จะเดินไปให้ถึงปลายทาง
Koon kao reu kwahk nahm duay ruk mun kong mai yahk gern tee ja dern bpai hai teung bplai tahng
No matter if there’s tall mountains or thorny spikes, with love, it won’t be too difficult to reach our destination

(*,**)

   

คำร้อง : พยัต ภูวิชัย
ทำนอง : พยัต ภูวิชัย
เรียบเรียง : พันทาง พันธุ์ไทย

Title: ใครคนนั้น / Krai Kon Nun (That Someone)
Artist: Palapol (พลพล) and Labanoon
Album: [Single]
Year: 2017

กาลเวลา ทำให้เราต้องจากกัน ความผูกพันไม่เคยจางหาย
Gahnwelah tum hai rao dtaung jahk gun kwahm pook pun mai koey jahng hai
Time made us separate, our relationship never faded
ยังคงนึกถึง วันที่มีความหมาย อยู่เสมอ
Yung kong neuk teung wun tee mee kwahm mai yoo samur
I’m always still thinking about the meaningful days

หวนคิดถึง ใครคนนั้นที่จากไป ป่านนี้เธอจะเป็นเช่นไร
Huan kit teung krai kon nun tee jahk bpai bpahn nee tur ja bpen chen rai
I keep missing that someone who left me, how are you right now?
ได้แต่ฝากไว้ ผ่านสายลมความห่วงใย ช่วยส่งถึงเธอ
Dai dtae fahk wai pahn sai lom kwahm huang yai chuay song teung tur
I can only entrust my concern to the wind to help send it to you

(*) ยังคงคิดถึงเสมอ ยังคงรักเธอไม่เคยเปลี่ยนแปลง
Yung kong kit teung samur yung kong ruk tur mai koey bplian bplaeng
I still always miss you, I still love you, never changing
ยังคงจำเรื่องราว ทุกวินาที ที่มีเธอร่วมเดิน ร่วมสร้างความฝัน
Yung kong jum reuang rao took winahtee tee mee tur ruam dern ruam sahng kwahm fun
I still remember the stories, every second that I had you with me, creating dreams together
ฉันยังคงคิดถึงทุกครั้ง ยามลืมตาขึ้นมา ตื่นมาจากฝัน
Chun yung kong kit teung took krung yahm leum dtah keun mah dteun mah jahk fun
I still miss you every time, when I open my eyes and wake from my dream
แม้รู้ว่าคงไม่มีวัน แต่ฉันยังคงแอบยิ้มทุกครั้ง คราวนึกถึงเธอ
Mae roo wah kong mai mee wun dtae chun yung kong aep yim took krung krao neuk teung tur
Even though I know there will never be a day, I still secretly smile every time that I think of you

กอดแน่นแค่ไหนสุดท้ายก็ต้องปล่อย ฝันดีแค่ไหนสุดท้ายก็ต้องตื่น
Gaud naen kae nai soot tai gor dtaung bploy fun dee kae nai soot tai gor dtaung dteun
However tightly I embrace you, in the end, I must let go, however good the dream is, in the end, I must wake up
กอดเก็บเรื่องราว ที่ไม่อาจจะย้อนคืน ฉันคงต้องเข้าใจ
Gaut gep reuang rao tee mai aht ja yaun keun chun kong dtang kao jai
I embrace the stories that won’t return, I must understand

(*)

ยังคงจำเรื่องราว เธอและฉัน ไม่เคยลืม
Yung kong jum reuang rao tur lae chun mai koey leum
I still remember the stories of you and me, I’ve never forgotten
ยังมีคำภาวนา จากใจฉัน ให้เทอ อยู่เสมอ
Yung mee kum pahwanah jahk jai chun hai tur yoo samur
I still have the prayer from my heart for you to always be here

(*)

แต่ฉันยังคงแอบยิ้มทุกครั้ง แด่ใครคนนั้นที่ทำให้จำ ก็สุขใจ
Dtae chun yung kong aep yim took krung kae krai kon nun tee tum hai jum gor sook jai
But I still secretly smile every time, just that someone who makes me remember makes me happy

   

Lyric & Melody by เมธี อรุณ Metee Arun
Composer by Labanoon

Title: แค่เพียงหนึ่งคำก็มีคุณค่า / Kae Piang Neung Kum Gor Mee Koon Kah (It’s Just One Word, but It Has Value)
Artist: Palapol (พลพล)
Album: Soundtrack of Life
Year: 2011

นานแค่ไหน ที่ไม่ได้เจอ ไม่ได้คุยกัน
Nahn kae nai tee mai dai jur mai dai kooey gun
How long has it been since we last met? Last talked to each other?
ก็ยังเคยนึกว่าเธอคงลืมฉัน
Gor yung koey neuk wah tur kong leum chun
I still once thought that you had forgotten about me
เธออาจมีอะไรต้องทำ
Tur aht mee arai dtaung tum
You might have something you have to do
วันนี้เธอขอสายลมแห่งความคิดถึง
Wun nee tur kor sai lom haeng kwahm kit teung
Today you ask the winds of longing
ให้ส่งหัวใจของคนคนหนึ่ง
Hai song hua jai kaung kon kon neung
To send your heart
มาถึงฉันด้วยคำบางคำ
Mah teung chun duay kum bahng kum
To me with a few words

(*) ที่ไม่เคยโทรไป ไม่ใช่หลงลืม
Tee mai koey toh bpai mai chai long leum
I never called not because I forgot
แค่ฉันคิดว่ามันไม่ควร
Kae chun kit wah mun mai kuan
I just thought I shouldn’t
แล้วที่เธอโทรมา ก็ไม่รบกวน
Laeo tee tur toh mah gor mai rop guan
And you calling wasn’t a bother
กลัวจะรบกวนเธอด้วยซ้ำ
Glua ja rop guan tur duay sum
I was afraid I’d bother you too

(**) แค่บอกว่าเธอคิดถึง ได้ยินแค่นี้ก็ดีใจ
Kae bauk wah tur kit teung dai yin kae nee gor dee jai
Just tell me that you miss me, just hearing this makes me happy
อย่างน้อยน้อยเธอยังนับฉัน
Yahng noy noy tur yung nup chun
At least you still consider me
เป็นหนึ่งชื่อในความทรงจำ
Bpen neung cheu nai kwahm song jum
As one name in your memory
แค่ความคิดถึง แค่เพียงหนึ่งคำก็มีราคา
Kae kwahm kit teung kae piang neung kum gor mee rahkah
Just longing, it’s just one word but it has a high price
ให้ผู้ชายหนึ่งคนรู้ว่ามีค่า
Hai poo chai neung kon roo wah mee kah
It makes a man know he has value
ให้ผู้หญิงคนนึงจดจำ
Hai poo ying kon neung jot jum
To make a woman remember him

เธอรู้ไหม รู้ไหมว่าฉันรู้สึกยังไง
Tur roo mai roo mai wah chun roo seuk yung ngai
Do you know? Do you know how I feel?
หัวใจมีคำอีกมากมาย
Hua jai mee kum eek mahk mai
My heart has so many more words
แต่ไม่กล้าบอกเธอซักคำ
Dtae mai glah bauk tur suk kum
But I don’t dare tell you a word

(*,**)

แค่ความคิดถึง แค่เพียงหนึ่งคำก็มีราคา
Kae kwahm kit teung kae piang neung kum gor mee rahkah
Just longing, it’s just one word but it has a high price
ให้ผู้ชายหนึ่งคนรู้ว่ามีค่า
Hai poo chai neung kon roo wah mee kah
It makes a man know he has value
ให้ผู้หญิงคนนึงจดจำ
Hai poo ying kon neung jot jum
To make a woman remember him

   

คำร้อง วรัชยา พรหมสถิต
ทำนอง ประจักษ์ สงค์อิ่ม
เรียบเรียง มุรธา ร่วมรักษ์

Title: ที่สุดในคำว่าดีที่สุด / Tee Soot Nai Kum Wah Dee Tee Soot (The Best of the Best)
Artist: Palapol (พลพล)
Album: Soundtrack of Life
Year: 2011

คนบางคน ชีวิตไม่เคยเจอคำว่ารัก
Kon bahng kon cheewit mai koey jur kumw ah ruk
Some people never find love in their lifetime
คนบางคน ก็เลือกก็รอให้เจอคนที่ใช่
Kon bahng kon gor leuak gor ror hai jur kon tee chai
Some people are choosy and wait to meet the right person
คนบางคน ไม่พร้อมให้ใครได้เดินเข้ามา
Kon bahng kon mai praum hai krai dai dern kao mah
Some people aren’t ready to let anybody in
อยู่ที่โชคชะตา จะบอกว่าใครเป็นของใคร
Yoo tee chohk chadtah ja bauk wah krai bpen kaung krai
Sticking with destiny to tell them who belongs to whom

(*) ที่สุดในคำว่าดีที่สุด ที่เกิดขึ้นกับใจคน
Tee soot nai kum wah dee tee soot tee gert keun gup jai kon
The best of the best, born in the human heart
คือช่วงเวลาที่ใครบางคน
Keu chuang welah tee krai bahng kon
It’s the moment when someone
พาคำว่ารัก เข้ามาในหัวใจ
Pah kum wah ruk kao mah nai hua jai
Leads love into their hearts

(**) ชั่วชีวิตของฉัน การได้เจอได้มารักเธอ
Chua cheewit kaung chun gahn dai jur dai mah ruk tur
In my lifetime, finding and falling in love with you
นับว่าเป็นเรื่องดีดี เท่าที่ฉันคนนี้เคยได้
Nup wah bpen reuang dee dee tao tee chun kon nee koey dai
I consider to be one of the most wonderful moments I’ve ever had
ชั่วชีวิตของฉัน การที่เธอเข้ามารักกัน
Chua cheewit kaung chun gahn tee tur kao mah ruk gun
In my lifetime, you loving me
รับฉันให้อยู่ในใจ มีความหมายกับฉันมากมาย
Rup chun hai yoo nai jai mee kwahmmai gup chun mahk mai
And accepting me into your heart means so much to me
มากมายเหลือเกิน
Mahk mai leua gern
So very much

ใจบางใจ จะพูดให้เธอได้ยินว่ารัก
Jai bahng jai ja poot hai tur dai yin wah ruk
Some hearts will tell you that it loves you
ใจบางใจ จะขอเป็นคนที่เธอจะชื่นใจ
Jai bahng jai ja kor bpen kon tee tur ja cheun jai
Some hearts want to be the person whom you happy with
ใจบางใจ จะขอดูแลเธอในทุกสิ่ง
Jai bahng jai ja kor doo lae tur nai took sing
Some hearts will ask to look after everything for you
และเหตุผลจริงจริง ก็ไม่มีคำอธิบาย
Lae het pon jing jing gor mai me ekum attibai
And the reason has no explanation

(*,**)

ชั่วชีวิตของฉัน การที่เธอเข้ามารักกัน
Chua cheewit kaung chun gahn tee tur kao mah ruk gun
In my lifetime, you loving me
รับฉันให้อยู่ในใจ มีความหมายกับฉันมากมาย
Rup chun hai yoo nai jai mee kwahmmai gup chun mahk mai
And accepting me into your heart means so much to me
มากมายเหลือเกิน
Mahk mai leua gern
So very much

   

คำร้อง วรัชยา พรหมสถิต
ทำนอง มุรธา ร่วมรักษ์
เรียบเรียง นันทพงศ์ ทศพร

Title: หล่อเลย / Lor Loey (Really Handsome)
Artist: Palapol (พลพล)
Album: [Single]
Year: 2016

หัวใจ บางทีก็ดูไม่ยุติธรรม
Hua jai bahng tee gor doo mai yoottitum
Sometimes the heart doesn’t seem fair
ทุ่มเทลงไปเท่าไรไม่มีประโยชน์
Toom tay long bpai tao rai mai mee bprayot
However much it devotes, there’s no benefit
เห็นต่อใครเขามองผ่าน พ้น เลยไปกันจนหมด
Hen dtor krai kao maung pahn pon loey bpai gun jon mot
I see everyone completely look past it

น้อยใจ ทำไมคนเราไม่มองดีๆ
Noy jai tummai kon rao mai maung dee dee
I’m offended, why don’t people look closely?
ฉันมีอะไร ที่ซ่อนเอาไว้ข้างใน
Chun mee arai tee saun ao wai kahng nai
I have something hiding inside
ขอเธอโปรดดูให้ลึกลงไป ให้โอกาสสักครั้ง
Kor tur bproht doo hai leuk long bpai hai ohgaht suk krung
Please look deep inside and give me a chance

(*) ฉันเองไม่มีเลิศเลออย่างคนอื่นเขา แต่มีฉันเอาไว้ไม่เหงาฉันรับรอง
Chun eng mai mee lurt lur yahng kon eun kao dtae mee chun ao wai mai ngao chun rup raung
I’m not as fantastic as other guys, but if you keep me around, I guarantee you won’t be lonely

(**) อาจไม่หล่อพอ ให้เธอเหลียว แต่ว่าฉันคนเดียวรักใคร
Aht mai lor por hai tur liao dtae wah chun kon diao ruk krai
I might not be handsome enough for you to turn my way, but I’m a person in love
แล้วรักปักหัวใจ ไม่ชอบไม่เป็นไร แค่ขอให้ฉันได้โฆษณาตัวเองสักหน่อย
Laeo ruk bpuk hua jai mai chaup mai bpen rai kae kor hai tur dai kohtsanah dtua eng suk noy
And love has stuck itself in my heart, if you don’t like me, that’s okay, but I was you to let me promote myself a bit
อาจดูไม่ดีนัก แต่ร้องเพลงเพราะ พร้อมทำให้เธอหัวเราะยิ้มได้ทั้งวัน
Aht doo mai dee nuk dtae raung pleng pror praum tum hai tur huaror yim dai tung wun
I might look pretty bad, but I sing well, and I’m ready to make you laugh and smile all day
ดูแลก็ได้ เอาใจก็ได้ อาจไม่หล่อเท่าไร แต่หัวใจฉันหล่อเลย
Doo lae gor dai ao jai gor dai aht mai lor tao rai dtae hua jai chun lor loey
I can take care of you, I can please you, I might not be very good-looking, but my heart is really handsome

ตัวดำแต่ใจไม่ดำ ฉันว่าก็พอ
Dtua dum dtae jai mai dum chun wah gor por
My skin is black, but my heart isn’t, I think that’s enough
เหมือนเงาะถอดรูปแล้วมีแต่ทองทั้งนั้น
Meuan ngor taut roop laeo mee dtae taung tung nun
Like a rambutan, strip off the peel and you’ll have only gold
ให้ใจของเราได้ผูกพัน ฉันจะทำให้เธอรู้
Hai jai kaung rao dai pook pun chun ja tum hai tur roo
Let our hearts connect, I’ll get you to realize

(*,**,**)

   
คำร้อง/ทำนอง : ปัณฑพล ประสารราชกิจ
เรียบเรียง : ชวรัตน์ หรรษคุณาฒัย / กรณ์ มหาดำรงค์กุล / วิวัฒน์ สว่างวรรณรัตน์
โปรดิวเซอร์ : ปัณฑพล ประสารราชกิจ / ชวรัตน์ หรรษคุณาฒัย / กรณ์ มหาดำรงค์กุล

   
Palapol’s got such a nice, soothing voice, and such a cute, catchy song this is, for anyone pining to be given a chance at romance with a certain someone. How cool they even got Genie Record’s biggest musicians; Ohm and Chao Cocktail, Air the Mousses, Note the Yers, and Joey Paradox, to help out with instrumentals. The music video is just as cute and fits the song well, telling the story of a guy who won’t give up on a girl that won’t pay him any attention, until he finally wins her over with a song. All around warm fuzzies, another great release for Palapol’s repertoire~

Title: คนของเธอ / Kon Kaung Tur (Your Person)
Artist: Palapol (พลพล)
Album: ??
Year: ??

เรื่องในอดีต ที่เคยทำเธอทุกข์ใจ
Reuang nai adeet tee koey tum tur took jai
The matters of the past that once made you suffer
ขอให้ลืมเรื่องราวเหล่านั้น ให้หมดให้สิ้นไป
Kor hai leum reuang rao lao nun hai mot hai sin bpai
I want you to forget all about them
เรื่องในอดีต ที่รุนแรง ที่โหดร้าย
Reuang nai adeet tee roon raeng tee hoht rai
The matters of the past that were harsh and cruel
อย่าจำให้มันเสียใจ เสียเวลา
Yah jum hai mun sia jai sia welah
Don’t remember them and make yourself sad, it’s a waste of time

(*) ที่ตรงนี้จะเป็นเหมือนร่มเงา
Tee dtrong nee ja bpen meuan rom ngao
Right here will be like your shade
ที่ตรงนี้จะเป็นต้นไม้ใหญ่
Tee dtrong nee ja bpen dton mai yai
Right here will be your big tree
ให้เธอได้พักได้ผ่อนกาย
Hai tur dai puk dai paun gai
For you to rest
มีน้ำเย็นชื่นใจ
Mee num yen cheun jai
There’s cool water and happiness
ให้ดื่มกินเมื่อกระหาย
Hai deum gin meua grahai
For you to drink and eat when you’re thirsty
มีรักและความอุ่นใจให้กับเธอ
Mee ruk lae kwahm oon jai hai gup tur
I have love and warmth for you

(**) ต่อจากนี้ จากวันนี้
Dtor jahk nee jahk wun nee
From now on, from this day forward
อย่าได้คิดกังวลสิ่งใด
Yah dai kit gung won sing dai
Don’t worry about anything
จะคุ้มครองดูแล
Ja koom kraung doo lae
I’ll protect and look after you
และพร้อมเพื่อเธอเสมอ
Lae praum pur tur samur
And always be ready for you
นี่คือรัก นี่คือฝัน
Nee keu ruk nee keu fun
This is love, this is a dream
นี่คือฉัน คือคนของเธอ
Nee keu chun keu kon kaung tur
This is me, it’s your person
คือสัญญาที่มันมาจาก..ใจจริง
Keu sunyah tee mun mah jahk jai jing
It’s a promise that comes from my true heart

ฉันคือคนเก่า
Chun keu kon gao
I’m an old person
ที่มีเธอเต็มหัวใจ
Tee mee tur dtem hua jai
Who has you filling my heart
ถึงจะนานแค่ไหน
Teung ja nahn kae nai
No matter how long it’s been
ห่างไกลเท่าไหร่ไม่สำคัญ
Hahng glai tao rai mai sumkun
Or how far apart we are, it’s not important

ฉันคือคนเดิม
Chun keu kon derm
I’m the same person
ที่รักเธอเพียงเท่านั้น
Tee ruk tur piang tao nun
Who only loves you
และพร้อมจะทำให้เธอได้มั่นใจ
Lae praum ja tum hait ur dai mun jai
And who is ready to make you certain

(*,**)

คือสัญญาของคนที่รักเธอเสมอ
Keu sunyah kaung kon tee ruk tur samur
It’s the promise of someone who always loves you

(**)

ฉันคือคนของเธอ
Chun keu kon kaung tur
I’m yours

ฉันเป็นคนของเธอ
Chun bpen kon kaung tur
I’m yours

   
คำร้อง : สีฟ้า
ทำนอง : วรฤทธิ์ เล่ห์วิสุทธิ์
เรียบเรียง : วรฤทธิ์ เล่ห์วิสุทธิ์

Title: ห่วงใย / Huang Yai (Worried)
Artist: Palapol (พลพล)
Album: คนเดินถนน / Kon Dern Tanon
Year: 2002

วันนั้นวันที่สับสน เราสู้เราทนอยู่ข้างเคียงกัน
Wun nun wun tee sup son rao soo rao ton yoo kahng kiang gun
That day, that day we felt mixed up, we fought, we endured, side-by-side
วันนี้เธออยู่ไกลฉัน ไม่รู้เธอเป็นอย่างไร
Wun nee tur yoo glai chun mai roo tur bpen yahng rai
Today you’re far away from me, I don’t know how you are

ใจฉันได้แต่คอยคิด ชีวิตของเธอสุขทุกข์เพียงใด
Jai chun dai dtae koy kit cheewit kaung tur sook took piang dai
My heart can only wonder how happy or sad your life is
อยู่ตรงนั้นเธอลำบากไหม ใจฉันยังเป็นห่วงเธอ
Yoo dtrong nun tur lumbahk mai jai chun yung bpen huang tur
Is it hard over there? My heart is still worried about you

(*) คืนที่เธอหนาว วันที่เธอเหงา เธอจะปวดร้าวจะเจ็บสักเพียงไหน
Keun tee tur nao wun tee tur ngao tur ja bpuat rao ja jep suk piang nai
During the nights that you’re cold or the days that you’re lonely, how much will you hurt and ache?
เมื่อเธออ่อนล้า เสียใจและร้องไห้ จะมีไหมใครอยู่เป็นเพื่อนเธอ
Meua tur aun lah sia jai lae raung hai ja mee mai krai yoo bpen peuan tur
When you’re weak, sad, and crying, will there be anyone to be your friend?

วันไหนที่เธอสับสน วันไหนมืดมนไม่เหลือใครๆ
Wun nai tee tur sup son wun nai meut mon mai leua krai krai
Any day you’re feeling mixed up, any day that’s dark and you don’t have anyone else left
จำไว้ว่ายังมีฉัน เพราะฉันยังคงห่วงใย
Jum wai wah yung mee chun pror chun yung kong huang yai
Remember that you still have me, because I’m still worried about you

(*)

ทุกๆค่ำคืนก็ยังคงคิดถึง และหวังว่าเธอคงปลอดภัย
Took took kum keun gor yung kong kit teung lae wung wah tur kong bplot pai
Every night, I still think of you and hope that you’re safe

(*)

จะมีไหมใครอยู่เป็นเพื่อนเธอ
Ja mee mai krai yoo bpen peuan tur
Will there be anyone to be your friend?
จะมีไหมใครที่เฝ้าคอยดูแลเธอ
Ja mee mai krai tee fao koy doo lae tur
Will there be anyone looking after you?

   
คำร้อง : สินทรัพย์ เอี่ยมเพ็ญแข
ทำนอง : เทียนชัย เกียรติปรุงเวช
เรียบเรียง : ภาชัย วรรณเกียรติ

Title: อุ่นใจ / Oon Jai (Warm)
Artist: Palapol (พลพล)
Album: OST รักคุณเท่าฟ้า / Ruk Koon Tao Fah
Year: 2012

มีคนบางคนผ่านมา แต่ไม่ช้าพวกเขาก็ผ่านไป
Mee kon bahng kon pahn mah dtae mai chah puak kao gor pahn bpai
Some people show up, but soon they pass by
และมีใครใครอีกมากมาย ที่เข้ามาและจากกันไป
Lae mee krai krai eek mahk mai tee kao mah lae jahk gun bpai
And there’s so many other people who come up and leave

ไม่เคยมีใครสักคน อยู่กับฉันรักฉันตลอดไป
Mai koey mee krai suk kon yoo gup kon ruk chun dtalaut bpai
I’ve never had anyone stay with me and love me forever
ไม่เคยมีใครที่เต็มใจ อยู่กับฉันเวลาเดือดร้อน
Mai koey mee krai tee dtem jai yoo gup chun welah deuat raun
I’ve never had anyone willing to stay with me when I’m flustered

(*) แต่มีคนเพียงหนึ่งคน คนเพียงหนึ่งคน
Dtae mee kon piang neung kon kon piang neung kon
But there’s just one person, just one person
เขาไม่เคยไปไกล ก็คือเธอเพียงผู้เดียว
Kao mai koey bpai glai gor keu tur piang poo diao
They’re never far, it’s only you
เธอเพียงผู้เดียว ที่ไม่จากไปไหน
Tur piang poo diao tee mai jahk bpai nai
Only you who hasn’t left me

(**) พรุ่งนี้หรือว่าเมื่อไหร่ หรือว่าวันใด เธอยังคงเหมือนเดิม
Proong nee reu wah meua rai reu wah wun dai tur yung kong meuan derm
Tomorrow or whenever or any day, you’re still the same
ไม่เคยต้องมีคำสัญญา ไม่ต้องบอกรักก็เข้าใจ
Mai koey dtaung mee kum sunyah mai dtaung bauk ruk gor kao jai
We’ve never had to promise, never had to tell each other we love each other, we understand

(***) ไม่เห็นต้องเหมือนคนอื่น ไม่ต้องวุ่นวาย
Mai hen dtaung meuan kon eun mai dtaung woon wai
It doesn’t seem like we must be like other people, we don’t need to be bothered
ไม่เคยต้องมีคำพูดใด
Mai koey dtaung mee kum poot dai
We’ve never had to have any words
แค่มองไปไกลไกลเห็นเธอ ก็อุ่นใจ
Kae maung bpai glai glai hen tur gor oon jai
Just looking out and seeing you makes me warm

เวลาที่ใจเงียบเหงา และปวดร้าวฉันเห็นเธอเข้ามา
Welah tee jai ngiap ngao lae bpuat rao chun hen tur kao mah
When my heart is lonely and hurting, I see you come in
เวลาที่มีน้ำตา ก็คือเธอที่อยู่ตรงนี้
Welah tee mee num dtah gor keu tur tee yoo dtrong nee
When I’m crying, it’s you who stays right here

เวลาที่ฉันเหนื่อยล้า และมองหาบางคน ช่วยปลอบใจ
Welah tee chun neuay lah lae maung hah bahng kon chuay bplaup jai
When I’m exhausted and looking for someone to help comfort me
ก็มีคนเดียวที่เข้าใจ แค่มองตาทีไรก็รู้
Gor mee kon diao tee kao jai kae maung dtah tee rai gor roo
There’s only one person who understands, just looking in your eyes, I know

(*,**,***,**,***)

Title: หนึ่งในสอง / Neung Nai Saung (One of Two)
Artist: Palapol (พลพล พลกองเส็ง)
Album: OST เพื่อนแพง / Peuan Paeng
Year: 2015

คำสั่งจากฟ้า หรือโชคชะตา
Kum sung jahk fah reu chohk chadtah
Was it an order from heaven or destiny?
ขีดเขียนให้เธอและเธอ ต้องมา เกลียดกัน
Keet kiang hai tur lae tur dtaung mah gliet gun
Determining that she and her must hate each other
ทั้งที่สายใย เชื่อมโยงสัมพันธ์
Tung tee sai yai cheuam yohng sumpun
Even though there is a connecting bond
เลือดข้นกว่าน้ำ คำนี้ยังจริงอยู่ไหม
Leuat kon gwah num kum nee yung jing yoo mai
Blood is thicker than water, are these words still true?

ต้นเหตุคือรัก ชักนำพาไป
Dton het keu ruk chuk num pah bpai
The start was love leading the way
เส้นทางหัวใจ สายใยก็ทานไม่อยู่
Sen tahng hua jai sai yai gor tahn mai yoo
The path of the heart can’t resist the string that binds it
ทั้งคู่วันนี้ เลือกเป็นศัตรู
Tung koo wun nee leuak bpen sutdtroo
Both of them today chose to be the enemy
แต่ใครก็รู้ ความรักเลือกได้คนเดียว
Dtae krai gor roo kwahm ruk leuak dai kon diao
But who knows love can only choose one person?

หนึ่งคนในนั้น เกิดมาเพื่อจะรักกัน
Neung kon nai nun gert mah peua ja ruk gun
One person was born to love
หนึ่งคนในนั้น เกิดมาเพื่อจะเสียใจ
Neung kon nai nun gert mah peua ja sia jai
One person was born to be sad
หลายคนหนึ่งทาง ความรักไม่พอให้ไป
Lai kon neung tahng kwahm ruk mai por hai bpai
For many people, love isn’t enough to travel one path
ชาติหน้าฉันใด อย่าเป็นอย่างนี้อีกเลย
Chaht nah chun dai yah bpen yahng nee eek loey
In my next life, I don’t want to be like this again

(*) คนผิดคือฉัน ไม่ใช่คนใด
Kon pit keu chun mai chai kon dai
The one at fault is me, not anyone else
สองคนเสียใจ ฉันเองก็ช้ำเท่ากัน
Saung kon sia jai chun eng gor chum tao gun
Two people are sad, and I’m hurting just as much
เลือกเธอคนนี้ ก็ทรมาน
Leuak tur kon nee gor toramahn
Choosing her would be torture
เลือกเธอคนนั้น ก็ไม่ซื่อสัตย์กับหัวใจ
Leuak tur kon nun gor mai cheu sut gup hua jai
But choosing the other wouldn’t be honest to my heart

(*)

Title: คนไกลเบอร์เก่า / Kon GLai Bur Gao (Far-Away Person, Old Number)
Artist: Palapol ft. Tai Oratai (พลพล , ต่าย อรทัย)
Album: คนกันเอง / Kon Gun Eng
Year: 2005

โทรหา คนดีที่อยู่บ้านเรา
Toh hah kon dee tee yoo bahn rao
I’m calling the sweetheart in her house
ด้วยเบอร์โทรเก่า น้องสาวยังจำได้ไหม
Duay bur toh gao naung sao yung jum dai mai
With an old number, darling, do you still remember?

มือถือเครื่องนี้ ไม่เคยลบชื่อพี่ชาย
Meu teu kreuang nee mai koey lop cheu pee chai
I’ve never erased your name from my phone, brother
ขึ้นรถจากบ้านเราไป ฝากเบอร์ไว้แต่ไม่โทรหา
Keun rot jahk bahn rao bpai fahk bur wai dtae mai toh hah
When you left home, I gave you my number but you didn’t call

คิดถึง แต่โดนฉุดดึงด้วยงาน
Kit teung dtae dohnc hoot deung duay ngahn
I missed you, but I got dragged down by work
ทุกคนทางบ้าน เข้าฝันทุกคราวหลับตา
Took kon tahng bahn kao fun took krao lup dtah
Everyone at home was in my dreams every time I closed my eyes

บ้านเราพี่น้อง แม่พ่อก็รอเวลา
Bahn rao pee naung mae por gor ror welah
In our house, your siblings and parents are waiting
ดีใจพี่ชายโทรมา ให้รู้ว่ายังคงห่วงใย
Dee jai pee chai toh mah hai roow ah yung kong huang hai
I’m happy you called, brother, and let me know you’re still worried

(*) ดูข่าวทีวี ปีนี้บ้านเราฝนแล้ง
Doo kao TV bpee nee bahn rao fon laeng
I saw the news on TV that this year, our house flooded
แต่คนยังแกร่ง เพราะยังไม่แล้งน้ำใจ
Dtae kon yung graeng pror yung mai laeng num jai
But people are still strong because their hearts still haven’t flooded
ห่วงพ่อและแม่ มีคนดูแลหรือเปล่า
Huang por lae mae mee kon doo lae reu bplao
I’m worried about Mom and Dad, is there anyone to take care of them?
น้องทำกับข่าว เทียวส่งท่านไม่เคยดูดาย
Naung tum gup kao tiao song tahn mai koey doo dai
I followed the news and took them back and forth, I never ignore them

(**) ฝากดูแลด้วยนะ
Fahk doo lae duay na
Take care of yourself too
เรื่องนี้ให้ไว้วางใจได้
Reuang nee hai wai wahng jai dai
You can trust me about this

(***) อีกไม่นานก็คงกลับไป
Eek mai nahn gor kong glup bpai
Soon I’ll go back
บอกทีไรเงียบไปทุกคราว
Bauk tee rai ngiap bpai took krao
Tell me when, you’re always too quiet

(****) น้องสาว บอกคนบ้านเราให้รอ
Naung sao bauk kon bahn rao hai ror
Little sister, tell the people in our house to wait
ขอเพียงติดต่อ อย่าให้คนรอต้องเหงา
Kor piang dtit dtor yah hai kon ror dtaung ngao
I just ask that you communicate, don’t leave people waiting to be lonely

(+) ถ้าเห็นเบอร์โทรนี้
Tah hen bur toh nee
If you see this number
ไม่รู้ว่ามีหลายเบอร์หรือเปล่า
Mai roo wah mee lai bur reu bplao
I don’t know if you have many numbers or not
ยังใช้เบอร์เก่า แม้จากบ้านเรามาไกล
Yung chai bur gao mae jahk bahng rao mah glai
I still have the same number, even though I left our home and am far away

(*,**,***,****,+)
ยังเป็นคนเก่าแม้จากบ้านเรามาไกล
Yung bpen kon gao mae jahk bahn rao mah glai
I’m still the same old person, even though I left our home and am far away