Mai Davika

All posts tagged Mai Davika

Title: จริงไม่กลัว / Jing Mai Glua (Really, I’m Not Scared)
Artist: Mai Davika (ใหม่ ดาวิกา โฮร์เน)
Album: OST ชายไม่จริง หญิงแท้ / Chai Mai Jing Ying Tae
Year: 2017


(*) จริง ไม่กลัว ไม่กลัว กลัวแต่คนไม่จริง คนไม่จริงดูแล้วก็น่ากลัว
Jing mai glua mai glua glua dtae kon mai jing kong mai jing doo laeo gor nah glua
Really, I’m not scared, I’m not scared, I’m only scared of people who aren’t sincere, if I see someone who isn’t sincere, it’s scary
กลัว ไม่จริง ไม่จริง จริงก็คงไม่กลัว ถ้าจะกลัวกลัวรักที่ไม่จริง
Glua mai jing mai jing jing or kong mai glua tah ja glua glua ruk tee mai jing
Scared? It’s not true, it’s not true, really I’m not scared, If I get scared, I get scared over love that isn’t real

ก็เห็นท่าทาง เธออย่างกะรักจริง มันจะจริงจะจังสักเพียงไหน ที่เขามาหลอก
Gor hen tah tahng tur yahng ga rup jing mun ja jing ja jung suk piang nai tee kao mah lauk
I see your attitude like you really love me, how true is it that they come deceiving me?
ไม่บอกก็เยอะไป เรื่องใจใครก็ดูไม่ออก แน่จริง บอกความจริง ออกมาซะ
Mai bauk gor yur bpai reuang jai krai gor doo mai auk nae jing bauk kwahm jing auk mah sa
You don’t speak, but it’s too much, no one can see the matters of the heart, if you’re really sure, tell me the truth

(*)

มาพูดเอาใจกันสุดชีวิตเลย คนไม่เคย ก็เลยต้องเวียนหัว ก็ฉันนั้นเป็นคน
Mah poot ao jai gun soot cheewit loey kon mai koey gor loey dtaung wian hua gor chun nun bpen kon
Come and tell me what I want to hear for the rest of my life, someone who has never had this happen before must feel dizzy, but I’m a person
ที่ออกจะขี้กลัว กลัวว่าเธอ เอาเข้าจริงจะหลอก แน่จริง บอกความจริงออกมาซะ
Tee auk ja kee glua glua wah tur ao kao jing ja lauk nae jing bauk kwahm jing auk mah sa
Who’s a scaredy-cat, I’m afraid that you will really come and deceive me, if you’re really sure, tell me the truth

(**) จริง ไม่กลัว ไม่กลัว กลัวแต่คนไม่จริง จริงไม่กลัว กลัวแต่คนไม่รักจริง
Jing mai glua mai glua glua dtae kon mai jing jing mai glua glua dtae kon mai ruk jing
Really, I’m not scared, I’m not scared, I’m only scared of people who aren’t sincere, really, I’m not scared, I’m only scared of people who don’t really love
กลัว ไม่จริง ไม่จริง จริงก็คงไม่กลัว ถ้าจะกลัวกลัวรักที่ไม่จริง
Glua mai jing mai jing jing go rkong mai glua tah ja glua glua ruk tee mai jing
Scared? It’s not true, it’s not true, really, I’m not scared, if I get scared, I’m scared of people who are insincere

แต่ว่าเท่าที่ดู ก็คิดว่าเธอ ก็คงพอคบกันต่อไป แต่ก็ขอให้จริง จะยกให้เลย ก็เอาดวงใจไปหมดเลย
Dtae wah tao tee doo gor kit wah tur gor kong por kop gun dtor bpai dtae gor kor hai jing ja yok hai loey gor ao duang jai bpai mot loey
But as far as I can see, I think that you are enough to continue dating, but I ask you to be true, and I’ll give you my heart, take it all

(*,**)

กลัว ไม่จริง ไม่จริง จริงก็คงไม่กลัว ถ้าจะกลัวกลัวรักที่ไม่จริง
Glua mai jing mai jing jing gor kong mai glua tah ja glua lgua ruk tee mai jing
Scared? It’s not true, it’s not true, really, I’m not scared, if I get scared, I’m scared of people who are insincere


   

เนื้อร้อง : ประชา พงศ์สุพัฒน์ ทำนอง : อภิไชย เย็นพูนสุข
เรียบเรียง : พิชิต บัณฑิตเลิศรักษ์ PRODUCER : พิชิต บัณฑิตเลิศรักษ์

Title: บล็อคละค่ะ / Block La Ka (Block)
Artist: Mai Davika (ใหม่ ดาวิกา)
Album: Commercial for Laurier maxi pads
Year: 2017

พี่มาทำยังเงี๊ยยังเงี๊ย เป็นใครก็ซึม
Pee mah tum yungngia yung ngia bpen krai gor seum
You come acting like this, going through everyone
ส่องเฟสน้องเนี๊ยน้องนั้นเอาให้คุ้มๆ
Saung face naung nia naung nun ao hai koom koom
Searching through this girl’s Facebook and that girl’s Facebook, making it worthwhile
ยิ่งดึกยิงยับยิงเม้นยิงLikeกระหึ่ม
Ying deuk ying yup ying men ying like graheum
The later it is, the more you search, the more you comment, the more you like, it’s so obvious
ทีของหนูไม่ดูไม่ทัก แกล้งหลับเนียนลืม
Tee kaung noo mai doo mai tuk glaeng lup nian leum
But you don’t look at my page, you don’t say hello, you pretend to be fast asleep

(*) ( พอๆซะทีนะ พอซะที )
(Por por sa tee na por sa tee)
(Enough is enough, enough already)
พอซะทีนะ พ่อวายร้าย
Por sa tee na por wai rai
Enough, you fiend
เล่นเอาแทบตายจนนอนไม่หลับ
Len ao taep dtai jon naun mai lup
You play like this so much, I can’t sleep
( พอๆซะทีนะ พอซะที )
(Por por sa tee na por sa tee)
(Enough is enough, enough already)
พอซะทีกับ คืนเลวร้าย
Por sa tee gup keun leo rai
I’ve had enough of the cruel nights
ต้องเซฟหัวใจให้ไม่เศร้าซึม
Dtaung save hua jai hai mai sao seum
I must save my heart and not get depressed

(**) บล็อคไว้ก่อน บล็อคเอาไว้
Block wai gaun block ao wai
I’m blocking you, you’re getting blocked
อย่าปล่อยให้รก จนเป็นSpamหัวใจ
Yah bploy hai rok jon bpen spam hua jai
Don’t let this get so out of hand that you’re spamming my heart
บล๊อคละค่ะ Stop Baby
Block la ka stop baby
You’re blocked, stop, baby
ที่ทำให้ซึมๆๆ ต้องบล็อคซะที
Tee tum hai seum seum seumd taung block sa tee
You’re creeping all over, so I have to finally block you
(หลับสบาย บล๊อคดีไม่มีซึม)
(Lup sabai block dee mai mee seum)
(I’m sleeping tight, you’re blocked and not getting through)

(*,**)

   

เนื้อร้อง,ทำนอง,เรียบเรียง : AFU
โปรดิวเซอร์ : เอฟู ณรงค์ศักดิ์ ศรีบรรฎาศักดิ์วัชรากรณ์

   
And Mai once again is the embodiment of the idea that just because she is a beautiful, successful actress does NOT mean she needs to be a singer too. She reminds me of Girly Berry before they discovered autotune.
Anyway, though difficult to translate and keep the same meaning, I’m both impressed and a little weirded out by how well they wrote a song with a play on words that can be used both for Facebook creepers and hoping you don’t have any overnight leakage.

Title: หอมละลาย / Haum Lalai (Melting Scent)
Artist: Tattoo Colour ft. Mai Davika
Album: [Single (Commercial?)]
Year: 2016

That Feeling and touch
Oh… That beautiful scent
I miss you so much
It’s luxury nature

อยากเตรียมไว้ให้เธอเท่านั้น
Yahk dtriam wai hai tur tao nun
I only want to get ready for you
ให้เธอได้คิดถึงกันและกัน
Hai tur dai kit teung gun lae gun
To make you think of me
เธอรักกลิ่นหอมของช่อดอกไม้
Tur ruk glin haum kaung chor dauk mai
love like the smell of a bouquet of flowers

ได้ยินว่าน้ำหอมที่ดี
Dai yin wah num haum tee dee
You’ve heard that for the best perfumes
ต้องไปที่ Paris ใช่หรือเปล่า
Dtaung bpai tee Paris chai reu bplao
You must go to Paris, right?
ต้องเตรียมทุกอย่างให้ดีเสมอ
Dtaung dtriam took yahng hai dee samur
I’ve been preparing everything carefully
ให้เธอ Surprise
Hai tur surprise
To give you a surprise

(*) เพราะในคืนที่พิเศษ
Pror nai keun tee piset
Because, during a special night
ต้องเป็นของพิเศษเท่านั้น คนดี
Dtaung bpen kaung piset tao nun kon dee
There must be something special, darling
คัดน้ำหอมทุกยี่ห้อ
Kut num haum took yee hor
Check out every brand of perfume
ดอกไม้ทุก ๆ ช่อ
Dauk mai took took chor
And every bouquet of flowers
จะดีพอหรือเปล่า
Ja dee por reu bplao
Are they good enough?

(**) เพราะว่าเธอหอม เธอหอมจนใจแทบละลาย
Pror wah tur haum tur haum jon jai taep lalai
Because you have a scent, you have such a scent that my heart nearly melts
เธอทำให้ฉันนั้นหวั่นไหว
Tur tum hai chun nun wun wai
You make me nervous
แค่เพียงเธอเท่านั้น
Kae piang tur tao nun
Only you
ให้เธออยู่กับฉัน
Hai tur yoo gup chun
I want you to stay with me
ฉันไม่ต้องการสิ่งไหน
Chun mai dtaung gahn sing nai
I don’t need anything else

(***) เพราะว่าเธอหอม เธอหอมมากเกินกว่าสิ่งใด
Pror wah tur haum tur haum mahk gern gwah sing dai
Because you have a scent, you have a stronger scent than anything else
ไม่อาจจะหาได้จากไหน
Mai aht ja hah dai jahk nai
I can’t find it anywhere else
แค่เพียงเธอเท่านั้น
Kae piang tur tao nun
Only you
ให้เธออยู่กับฉัน
Hai tur yoo gup chun
I want you to stay with me
ขอแค่เธออย่าไปไหน
Kor kae tur yah bpai nai
I just ask that you don’t leave anywhere

เปิดเพลง My Cherie Amour
Bpert pleng my cherie amour
I’ve turned on the music, my cherie amour
จุดเทียนริน Champagne ไว้รอเธอ
Joot tian rin champagne wai ror tur
I’ve lit a candle and poured some champagne waiting for you
ฉันเตรียมทุกอย่างที่ดีเสมอ ให้เธอ Surprise
Chun dtriam took yahng tee dee samur hai tur surprise
I’ve prepared everything carefully to give you a surprise

(*,**,***)

I love the way you speak
the way you sing
And when I’m close to you
That beautiful scent
I miss you so much
It’s luxury nature

(**,***)

That Feeling and touch
Oh… I miss you so much

   
เนื้อร้อง : รัฐ พิฆาตไพรี, รังสรรค์ ปัญญาใจ
ทำนอง : รัฐ พิฆาตไพรี
เรียบเรียง : TATTOO COLOUR
Recording Engineer : รัฐ พิฆาตไพรี
Mixed and Mastered : พี่รุ่ง & พี่เทอด smallroom BKK, Thailand

   
Clearly this is a song for a commercial, I assume some perfume brand, but they don’t mention the product in the Youtube video. But, for another episode of “Actors and Actresses Who Shouldn’t Sing,” I found all the comments claiming “omg, I can’t stand Mai’s voice” rather amusing. Her English pronunciation isn’t bad at all, if only it wasn’t such weird and awkward lines being sung-spoke William Shatner-style.

Edit: And with the music video release, we finally find out the mystery product is laundry detergent haha.
I still can’t get over how awkward and weird Mai’s verses are. But I love love LOVE that purple dress!

Title: คนที่ไว้ใจ / Kon Tee Wai Jai (A Trustworthy Person)
Artist: Mai Davika
Album: OST เงากามเทพ / Ngao Gahm Tayp
Year: 2011

Everything, every word you told me
I believed, I thought you were a trustworthy person

(*) I kept my thoughts inside, always being concerned about you
But today, I found the truth you’ve been hiding inside

(**) From being the person I trusted
You became the person who hurt me
It hurts that you indicated you had feelings for me
Until it’s meaningless
It’s worthless

I hope, hope you’ll find happiness
In everything, even though I’ll be hurt and sad

(*,**,**)