Happy Ending

All posts tagged Happy Ending

Title: Happy Ending
Artist: Pop Pongkool (ป๊อบ ปองกูล)
Album: [Single]
Year: 2019

ถ้าวันนั้นฉันคอยอยู่เคียงข้างเธอ จับมือเธอในตอนที่เธอต้องการ
Tah wun nun chun koy yoo kaing kahng tur jup meu tur nai dtaun tee tur dtaung gahn
If that day I was beside you, holding your hand when you needed it
ไม่ปล่อยเธอให้เธอต้องรอฉันนาน กอดเธอทุกครั้งที่เธอร้องไห้
Mai bploy tur hai tur dtaung ror chun nahn gaut tur took krung tee tur raung hai
I wouldn’t have made you wait long for me, I’d hug you every time you cried
ถ้าไม่ลืมเวลาและวันสำคัญ ใส่ใจเธอให้เท่าที่เธอให้กัน
Tah mai leum welah ale wun sumkun sai jai tur hai tao tee tur hai gun
If I didn’t forget the important days and paid attention to you as much as you did to me
บอกกับเธอว่าเธอคือคนสำคัญ เราคงไม่แยกทางกันใช่ไหม
Bauk gup tur wah tur keu kon sumkun rao kong mai yaek tahng gun chai mai
If I told you that you were important to me, we probably wouldn’t have split up, right?

อยู่กับทุกๆคำถาม กับสิ่งที่ทำพลาดไป
Yoo gup tooktook kum tahm gup sing tee tum plaht bpai
Living with every question and the things I screwed up
เมื่อได้พบเธออีกครั้ง เหมือนเจอกุญแจที่หาย
Meua dai pob tur eek krung meuan jur goon jae tee hai
When I met you again, it was like I found the missing key

(*) ภาพเธอวันนี้ทำให้ได้เข้าใจ
Pahp tur wun nee tum hai dai kao jai
Your picture today made me understand
ภาพที่สวยงามเหมือนดังความฝัน
Pahp tee suay ngahm meuan dung kwahm fun
Your picture that was so beautiful like a dream
กับรอยยิ้มที่ฉันไม่เคยจะให้เธอได้
Gup roy yim tee chun mai koey ja hai tur dai
With a smile that I could never give you
ภาพเธอกับเขาทำให้ได้เรียนรู้
Pahp tur gup kao tum hai dai rian roo
The picture of you with him made me realize
ว่ารักแท้ควรจะเป็นเช่นไร
Wah ruk tae kuan ja bpen chen rai
How true love should be
มันถูกแล้วที่เธอได้เริ่มต้นชีวิตใหม่
Mun took laeo tee tur dai rerm dton cheewit mai
It’s good that you’ve started a new life
จบแบบนี้ดีที่สุดแล้ว
Jop baep nee dee tee soot laeo
This is the best ending

ได้เจอเขาคนนั้นที่ยืนข้างเธอ คนที่ดูไม่เหมือนกับฉันสักอย่าง
Dai jur kao kon nun tee yeun kahng tur kon tee doo mai meuan gup chun suk yahng
Seeing him standing next to you, a man who seems completely different from me
แค่ได้เห็นก็รู้ได้จากสายตา เขารักเธอมากเท่าไร
Kae dai hen gor roo dai jahk sai dtah kao ruk tur mahk tao rai
Just seeing it, I can tell from the look in his eyes how much he loves you
หมดคำถามที่มีในใจเนิ่นนาน ได้เจอเขาก็ทำให้ฉันเข้าใจ
Mot kum tahm tee mee nai jai nern nahn dai jur kao gor tum hai chun kao jai
The questions that I’ve had in my heart for so long are gone, meeting him has made me understand
โชคดีแล้วที่เธอได้มาพบใคร ที่เขานั้นดีมากพอ
Chohk dee laeo tee tur dai mah pob krai tee kao nun dee mahk por
You’re lucky to have met someone so wonderful

จบลงแล้วทุกคำถาม กับสิ่งที่ทำพลาดไป
Jop long laeo took kum tahm gup sing tee tum plaht bpai
Every question and mistake I’ve made is over
เมื่อได้พบเธออีกครั้ง เหมือนเจอกุญแจที่หาย
Meua dai pob tur eek krung meuan jur goonjae tee hai
When I met you again, it was like I found the missing key

(*)
จบแบบนี้ดีที่สุดแล้ว
Jop baep nee dee tee soot laeo
This is the best ending

ปล่อยมือเธอ ยินดีที่เธอมีชีวิตใหม่
Bploy meu tur yin dee tee tur mee cheewit mai
I’m letting go of your hand, I’m happy that you have a new life
จบแบบนี้ดีที่สุดแล้ว
Jop baep nee dee tee soot laeo
This is the best ending

   

คำร้อง/ ทำนอง : อัจฉริยา ดุลยไพบูลย์
เรียบเรียง : ประทีป สิริอิสสระนันท์
โปรดิวเซอร์ : อัจฉริยา ดุลยไพบูลย์

Title: Happy Ending
Artist: The Begins
Album: [Single]
Year: 2014

ฉากสุดท้าย แค่ไม่สมหวัง
Chahk soot tai kae mai som wung
The final scene is just not what I had hoped
ไม่เหมือนเรื่อง..รัก ที่เคยได้ฟัง
Mai meuan reuang ruk tee koey dai fung
Not like the love stories I once heard
ไม่แปลก อะไร ใช่ไหม เธอกับฉัน นั้น..รู้ดี
Mai bplaek arai chai mai tur gup chun nun roo dee
It’s not strange, right? You and I know full well
ว่ารัก ที่มี เป็น..ไป..ไม่ได้
Wah ruk tee mee bpen bpai mai dai
That the love we had wasn’t possible
ถามว่ามันเจ็บใหม ฉันจะตอบเธอ..ให้ฟัง
Tahm wah mun jep mai chun ja dtaup tur hai fung
If you ask if it hurts, I’ll answer you so you can hear

(*) รู้ใหม..ตั้งแต่วันแรก
Roo mai dtung dtae wun raek
Do you know? Since the first day
ที่เรา สองคน ได้มาเจอกัน
Tee rao saung kon dai mah jur gun
That the two of us met
ฉันไม่ เคย เสียใจซักวัน
Chun mai koey sia jai suk wun
I’ve never regretted a day
เพราะ รัก เรา คือเรื่องจริง
Pror ruk rao keu reuang jing
Because our love was a true story

(**) ให้เลือก..ใหม่ได้อีกครั้ง ก็ขอ..ให้เราเจอกัน
Hai leuak mai dai eek krung gor kor hai jur gun
You can choose again, but I ask that we meet
ถึงแม้..ความรักเรานั้น มันจะไม่happy ending
Teung mae kwahm ruk rao nun mun ja mai happy ending
Even though our love won’t have a happy ending
ย้อน..กลับไปวันนั้น ก็ขอ..ให้เราเจอกัน
Yaun glup bpai wun nun gor kor hai rao jur gun
Going back to that day, I want to see you
ถึงแม้..ไม่เป็นดังฝัน แต่ใจก็happy ending
Teung mae mai bpen dung fun dtae jai gor happy ending
Even though it’s not as I had dreamed, but your heart gets a happy ending

จบอย่างไร ไม่สำคัญ
Job yahng rai mai sumkun
However it ends isn’t important
วันนี้..เข้าใจ และยอม..รับได้
Wun nee kao jai lae yaum rup dai
Today I understand and accept it
ถามว่ามันเจ็บ..แค่ไหน
Tahm wah mun jep kae nai
If you ask me how much it hurts
เจ็บอย่างไร แต่ก็รัก..มากกว่า
Jep yahng rai dtae gor ruk mahk gwah
However it hurts, I love you more than that

(*,**)

นับจากนี้ จะจดจำ แต่เรื่องราวที่ดี
Nup jahk nee ja jot jum dtae reuang rao tee dee
From now on, I’ll only remember the good memories
ที่สวยงามไว้ และหัว..ใจ
Tee suay ngahm wai lae hua jai
That were beautiful, and my heart
จะคิดถึง แค่ในใจ ก็พอแล้ว
Ja kit teung kae nai jai gor por laeo
Will only think of you to myself, that’s enough

(**,**)