Title: Please
Artist: Atom Chanagun (ชนกันต์)
Album: [Single]
Year: 2015
รู้ฉันรู้ ยังไงก็คงไม่ต่าง
Roo chun roo yung ngai gor kong mai dtahng
I know full well that no matter what, it’s no different
รู้ฉันรู้ ยังไงเธอก็เลือกเขา
Roo chun roo yung ngai tur gor leuak kao
I know full well no matter what, you’ll choose him
รู้ถึงฉันขอร้องยังไง
Roo teung chun kor raung yung ngai
I know that however I beg
เธอคงต้องลืมเรื่องของเรา
Tur kong dtaung leum reuang kaung rao
You’ll probably forget our matters
เพราะว่าเขาดีกว่า
Pror wah kao dee gwah
Because he’s better
เพราะเขาสำคัญกว่า
Pror kao sumkun gwah
Because he’s more important
รู้เธอมีเหตุผลอะไรสักอย่าง
Roo tur mee het pon arai suk yahng
I know you have your reasons
ที่ทำให้เธอไม่คิดจะอยู่กับฉัน
Tee tum hai tur mai kit ja yoo gup chun
That make you not consider staying with me
อาจเป็นเพราะเธอแค่เหงาใจ
Aht bpen pror tur kae ngao jai
It might be because you were just lonely
ในวันที่เราพบกัน
Nai wun tee rao pob gun
When we met
เธอแค่มีความสุข
Tur kae mee kwahm sook
You were just happy
แต่ว่าเธอไม่ได้รักกัน
Dtae wah tur mai dai ruk gun
But you didn’t love me
(*) (แต่)(เพราะ)ฉันรัก… รักเธอไปแล้วทั้งใจ
(Dtae) (pror) chun ruk ruk tur bpai laeo tung jai
(But) (because) I love, love you with all my heart already
รู้ฉันรู้ว่าเธอต้องไป
Roo chun roo wah tur dtaung bpai
I know, I know you must go
แค่อยากจะขอร้องเธออีกครั้ง
Kae yahk ja kor raung tur eek krung
I just want to ask you again
(**) โปรดรักฉันรักฉันเถอะนะ
Bproht ruk chun ruk chun tur na
Please love me, love me
จะไม่ทำให้เธอเสียใจ
Ja mai tum hai tur sia jai
I won’t hurt you
รู้ฉันสู้เขาไม่ไหว เทียบกับใครที่เธอมี
Roo chun soo kao mai wai tiap gup krai tee tur mee
I know I can’t fight him, compared with the someone you have
แต่เลือกฉันเลือกฉันได้ไหม
Dtae leuak chun leuak chun dai mai
But choose me, could you choose me?
ฉันจะดูแลเธอให้ดี
Chun ja doo lae tur hai dee
I’ll take good care of you
โปรดถามใจเธออีกที
Bproht tahm jai tur eek tee
Please ask your heart again
เพราะทั้งใจฉันมันยังมีแค่เธอ
Pror tung jai chun mun yung mee kae tur
Because my entire heart still has only you
รู้ว่าระหว่างเรานั้นมีบางอย่าง
Roo wah rawahng rao nun mee bahng yahng
I know there’s something between us
ฉันรู้ว่าใจหนึ่งเธอก็ยังมีฉัน
Chun roo wah jai neung tur gor yung mee chun
I know your heart still has me
รู้ทุกครั้งที่เรามองตา
Roo took krung tee rao maung dtah
I know every time we look in each other’s eyes
ยังทำให้ใจของเธอสั่น
Yung tum hai jai kaung tur sun
It still makes your heart pound
ทุกอย่างที่ผ่านมานั้นมันคือเรื่องจริง
Took yahng tee pahn mah nun mun keu reuang jing
Everything that happened was real
(*,**)
ยังมีแค่เธอ
Yung mee kae tur
I still have only you
โปรดรักฉันรักฉันเถอะนะ
Bproht ruk chun ruk chun tur na
Please love me, love me
จะไม่ทำให้เธอเสียใจ
Ja mai tum hai tur sia jai
I won’t hurt you
รู้ฉันสู้เขาไม่ไหว เทียบกับใครที่เธอมี
Roo chun soo kao mai wai tiap gup krai tee tur mee
I know I can’t fight him, compared to the person you have
แต่รักฉันรักฉันเถอะนะ
Dtae ruk chun ruk chun tur na
But love me, love me
จะไม่ทำให้เธอเสียใจ
Ja mai tum hai tur sia jai
I won’t hurt you
รู้ฉันสู้เขาไม่ไหว เทียบกับใครที่เธอมี
Roo chun soo kao mai wai tiap gup krai tee tur mee
I know I can’t fight him, compared to the person you have
แต่เลือกฉันเลือกฉันได้ไหม
Dtae leuak chun leuak chun dai mai
But choose me, could you choose me?
ฉันจะดูแลเธอให้ดี
Chun ja doo lae tur hai dee
I’ll take good care of you
โปรดถามใจเธออีกที
Bproht tahm jai tur eek tee
Please ask your heart again
เพราะทั้งใจฉันมันยังมีแค่เธอ
Pror tung jai chun mun yung mee kae tur
Because my entire heart still has only you
Thank you for the translation.
I heard this from Lovesick The Series and immediately fell in love with the song. I’m really getting into Thai music and it has been beautiful.
Thank you I’m happy you enjoy Thai music.^^
i need pin yin lyrics so much
thanks you so much
loveeee you~~~~
Yesterday atom came to farm festival in chiang rai . So excited that i can see him in person . Love this song . Love him . And love thailand very much thankyou for providing thus lyrics ^^
Thank you!
รู้ฉันสู้เขาไม่ไหว เทียบกับใครที่เธอมี
Roo chun soo kao mai wai tiap gup krai tee tur mee
I know I can’t fight him, compared with the someone you have
For a better translation for non-Thai visitors, I suggest the better word choice for this sentence should be 🙂
“I know I can’t compete with him, the person that you love”
Hi! Thank you for providing the lyrics. I really like this song since i heard it last year. I hope you have many thai songs that translated in english and also have the phasa thai that written in alphabet form like this one. More powers to you!
This is one of my favorite Thai Song
.
i can’t get enough of Atom’ and Boy Sompob’ song
Thank you for the lyrics in english. It’s crazy I have been listening to this song for 2 years and didn’t know the lyrics. Now I know them and they are exactly related to my current situation…