Title: คิดถึงตามระเบียบ / Kit Teung Dtahm Rabiap (Missing You According to Regulations)
Artist: D2B
Album: Summer
Year: 2002
ใครใครนอนตากลับ ใครละเมอตอนหลับ
Krai krai naun dtah glup krai lamur dtaun lup
Who sleeps with their eyes rolling? Who daydreams when they’re asleep?
ใจลอย ๆ ปอดลอย ๆ บ่อย
Jai loy loy bpaut loy loy boy
Often absent-minded and dreamy
ใครใครโดนเสน่ห์ ใครว่าคอยตามเหล่
Krai krai dohn sanay krai wah koy dtahm lay
Who has been enchanted? Who keep looking out of the corner of their eye?
อย่าโมเม ออกมาเคลียร์ซะหน่อย
Yah moh may auk mah clear sa noy
Don’t assume, I’m coming out to clear things up
(*) ไม่เคยหรอกไม่เคยนะ (ทีเดียวนะไม่เคย)
Mai koey rauk mai koey na (tee diao na mai koey)
Never ever! (Seriously, no way)
เรื่องเธอไม่เคยสนใจ (สารภาพมาเหอะ)
Reuang tur mai koey son jai (Sarapahp mah hur)
I’d never be interested in you (I’m confessing)
นิดนึงก็ไม่หวั่นไหว (แต่เป็นเอาเยอะเลย)
Nit neung gor mai wun wai (Dtae bpen ao yur loey
I’m not even a little shaken (but it’s taking a lot)
ไม่เอาอย่าพูดแทงใจ
Mai ao yah poot taeng jai
I don’t want you, don’t say what I want to hear
(**) เสร็จ กี่ครั้งกี่ครั้งก็เสร็จ
Set gee krung gee krung gor set
It’s over, however many times, however many times, it’s over
คิดถึงเธอซะให้เข็ด วันไหนไม่ได้เจอ
Kit teung tur sa hai ket wun nai mai dai jur
I’m thinking of you, it’s scary, whenever we don’t meet
เสร็จ จะดื้อแค่ไหนก็เสร็จ
Set ja deu kae nai gor set
It’s over, however stubborn I was, it’s over
คิดถึงไปตามระเบียบ เรียบร้อย ร.ร. เธอ
Kit teung bpai dtahm rabiap riap roy rong riang tur
I miss you according to regulations, I’m ready to attend your academy
ใครใครโดนเต็มเหนี่ยว ใครว่าเธอดูเฉี่ยว
Krai krai dohn dtem naiokrai wah tur doo chiao
Who was completely smitten? Who says you look ravishing?
แบบเซม ๆ อย่างเซม ๆ โธ่
Baep same same yahng same same toh
It’s all the same, all the same, gosh
ธรรมดาไปหน่อย เพียงแค่เจอเธอบ่อย
Tummadah bpai noy piang kae jur tur boy
It’s normal, I just meet you often
เจอนาน ๆ แบบมันดูแล้วโผล่
Jur nahn nahn baep mun doo laeo ploh
We’ve been meeting for so long, it’s like I look and you appear
(*,**,**)
บอกว่าไม่ใช่ ไม่ใช่ ยังจะให้ยอมรับ (ใช่เด่ะ)
Bauk wah mai chai mai chai yung ja hai yaum rup (chai deh)
I’m telling you no, no, you’ll still have me accept it (yes)
บอกว่าไม่คิด ไม่คิด ผมไม่ได้คิดนะครับ (คิดเด่ะ)
Bauk wah mai kit mai kit pom mai dai kit na krup (kit deh)
I’m telling you I’m not thinking anything, not thinking anything, I’m not thinking anything (think about it)
ไม่ได้กระวนกระวายอะไรอย่าพูดบ้าบ้า (จริงอ่ะ)
Mai dai grawon grawai arai yah poot bah bah (jing a)
I’m not worried about anything, don’t talk crazy (seriously)
ประเดี๋ยวเค้ารู้กันไปถึงไหนแล้วผมก็ขายหน้า (อ๋อ)
Bpradiao kao roo gun bpai teung nai laeo pom gor kai nah (or)
How long have they known me? I’m ashamed (oh)
มันก็ใช่ ก็ใช่ ที่เธอก็ใช้ได้ (ใช่เด่ะ)
Mun gor chai gor chai tee tur gor chai dai (chai deh)
It’s true, it’s true that you’re usable (yes)
แต่ไม่ได้ชอบ ไม่ชอบ อะไรจะชอบง่ายง่าย (ชอบเด่ะ)
Dtae mai dai chaup mai chaup arai ja chuap ngai ngai (chaup deh)
But I don’t like you, I don’t like you, what do I like easily? (Like it)
ไอ้คิดเล็กเล็ก คิดน้อยน้อย มันก็มีน่า (คิดเด่ะ)
Ai kit lek lek kit noy noy mun gor mee nah (kit day)
Think a little, think a bit, it’s there (think about it)
ไม่คิด ไม่คิด (คิดน่า)
Mai kit mai kit (kit nah)
I’m not thinking, not thinking (think about it)
(**,**)