Title: เพลงของเรา / Pleng Kaung Rao (Our Song)
Artist: Vertical Mind
Album: [Single]
Year: 2013
ขอบคุณที่เธอเดินผ่านมา
Kaup koon tee tur dern pahn mah
Thank you for walking up
เปลี่ยนชีวิตที่ไม่มีจุดหมาย ให้คนพบกับความหวัง
Bplian cheewit tee mai mee joot mai hai kon pob gup kwahm wung
And changing my life that had no goal, letting this man find hope
ขอบคุณที่เธอเคยแบ่งปัน
Kaup koon tee tur koey baeng bpun
Thank you for once sharing
ช่วงชีวิตและคืนวัน ให้เราได้มีความฝันนั้นด้วยกัน
Chuang cheewit lae keun wun hai rao dai mee kwahm fun nun duay gun
A part of your life and days so we could have dreams together
จะจดจำทุกนาที ครั้งหนึ่งที่เราเคยทุกข์เคยสุข
Ja jot jum took nahtee krung neung tee rao koey took koey sook
I’ll remember every moment that we were once suffering or once happy
จนถึงครั้งเราต้องจากลา
Jon teung krung rao dtaung jahk lah
Until the moment we had to separate
(*) รู้ไว้ว่าจะคิดถึงเธอ ในวันที่ห่างไกลแสนไกล
Roo wai wah ja kit teung tur nai wun tee haeng glai saen glai
Remember that I’ll miss you when you’re so far away
ชีวิตของเรายังผูกพัน
Cheewit kaung rao yung pook pun
Our lives are still connected
บนเส้นทางกว้างใหญ่ จะยังคงจะมีภาพเรา
Bon sen tahng gwahng yai ja yung kong mee pahp rao
On this vast road, there will still be our picture
ที่คอยปลอบโยนในวันที่เหงาจับใจ
Tee koy bplaup yohn nai wun tee ngao jup jai
To comfort me when loneliness grabs my heart
คือเธอที่เข้าใจ และคือเธอที่รับฟัง
Keu tur tee kao jai lae keu tur tee rup fung
It’s you who understood, and it’s you who listened
วันที่ใจต้องการทิศทาง
Wun tee jai dtaung gahn tit tahng
When my heart needed a direction
อยากเดินข้างกันตลอดไป
Yahk dern kahng gun dtalaut bpai
I want to talk at your side forever
แต่ก็รู้และเข้าใจ ว่าเราต่างมีความฝันและเส้นทาง
Dtae gor roo lae kao jai wah rao dtahng mee kwahm fun lae sen tahng
But I know and understand that we each have our own dreams and path to follow
ได้แต่ยิ้มทั้งน้ำตา ขอไม่พูดคำว่าลาก่อน
Dai dtae yim tung num dtah kor mai poot kum wah lah gaun
I can only smile through the tears, please don’t say farewell
แต่ขอสัญญาว่าจะกลับมา
Dtae kor sunyah wah ja glup mah
But please promise that you’ll come back
(*)
เวลาไม่หมุนย้อนกลับในวันนี้
Welah mai moon yaun glup nai wun nee
Time won’t move backwards today
สายลมที่พัดพาไออุ่น แค่เผลอพริบตาก็ผ่านไป
Sai lom tee put mah ai oon kae plur prip dtah gor pahn bpai
The warm wind that blows passes in just the blink of an eye
แค่ให้รู้ไว้ว่าจะคิดถึงเธอ ในวันที่ห่างไกลแสนไกล
Kae hai roo wai wah ja kit teung tur nai wun tee haeng glai saen glai
I just want you to remember that I’ll miss you when you’re so far away
ชีวิตของเรายังผูกพัน
Cheewit kaung rao yung pook pun
Our lives are still connected
บนเส้นทางกว้างใหญ่ จะยังคงจะมีภาพเรา
Bon sen tahng gwahng yai ja yung kong mee pahp rao
On this vast road, there will still be our picture
ไม่ว่าพรุ่งนี้พบเจอกับสิ่งไหน
Mai wah proong nee pob jur gup sing nai
Whatever we face tomorrow
ให้รู้ไว้ ว่ายังคงรักเธอ ไม่มีวันเปลี่ยนแปลงหัวใจ
Hai roo wai wah yung kong ruk tur mai mee wun bplian bplaeng hua jai
I want you to remember that I still love you, my heart will never change
ความรักฉันมอบให้เธอไว้
Kwahm ruk chun maup hai tur wai
I’m giving my love to you
บนโลกแสนกว้างใหญ่ ไม่ว่าจะอยู่ที่ใด
Bon lohk saen gwahng yai mai wah ja yoo tee dai
No matter where you are in this vast world
ฉันรอตรงนี้ดังเก่า
Chun ror dtrong nee dung gao
I’ll wait right here as usual
เราคงต้องจากกัน เพื่อพบกันใหม่
Rao kong dtaung jahk gun peua pob gun mai
We must separate to meet again
มันคงไม่นานเกินใจ
Mun kong mai nahn gern jai
It won’t be too long for my heart