Title: แข็งใจไว้อีกหน่อย / Kaeng Jai Wai Eek Noy (Strengthen Your Heart A Little More)
Artist: Nui Nantakarn
Album: The Empty Room
Year: 2014
รู้ว่าเจ็บ รู้ว่าปวด เมื่อบางคนบอกลาและทิ้งเธอไป
Roo wah jep roow ah bpuat meua bahng kon bauk lah lae ting tur bpai
I know it hurts, I know it’s painful when someone tells you good-bye and dumps you
ใจเธอโดนเขาทำ บอบช้ำรุนแรงเท่าไร
Jai tur dohn kao tum bauk chum roon raeng tao rai
Your heart was struck by them, however severe your wounds are
ไม่อาจเขียนหรือพูดบรรยาย ทำให้เธอบรรเทา
Mai aht kian reu poot bunyai tum hai tur buntao
Writing or explaining won’t make you feel better
แม้จะเหนื่อย แม้จะหนัก ฉันเข้าใจที่เธอเผชิญอยู่นี้
Mae ja neuay mae ja nuk chun kao jai tee tur pachern yoo nee
Even though you’re tired, even though you’re stressed, I understand that you’re braving it
จะมีความจริงเรื่องนึง อยากขอเธอฟังให้ดี
Ja mee kwahm jing reuang neung yahk kor tur fung haid ee
There’s one truth, I want you to listen carefully
เจ็บและช้ำที่ทิ่มแทงใจอยู่ตอนนี้
Jep lae chum tee teem taeng jai yoo dtaun nee
The pain that jabs your heart right now
มาแล้วมันต้องไป
Mah laeo mun dtaung bpai
Has come and eventually will go
(*) พายุนั้นรอวันสลาย แผลในใจต้องหาย
Pahyoo nun ror wun salai plae nai jai dtaung hai
Wait for the day the storm abates, the wounds in your heart must heal
ฟ้าที่หม่นมืดดำก็จะคลี่คลายและจางจากไป
Fah tee mon meut dum gor ja klee klai lae jahng jahk bpai
The dark sky will brighten and fade away
ขอเธอทนเจ็บไว้ แล้วเวลาจะช่วยเยียวยาในใจ
Kor tur ton jep wai laeo welah ja chuay yiao yah nai jai
I want you to endure the pain, and time will help heal your heart
อีกแค่เพียงไม่นาน เจ็บแค่ไหนต้องหมดไปต้องพ้นไป
Eek kae piang mai nahn jep kae nai dtaung mot bpai dtaung pon bpai
Pretty soon, however much you heart, it’ll all pass by
แข็งใจไว้อีกหน่อย
Kaeng jai wai eek noy
Strengthen your heart a little more
พ้นและผ่าน ได้เมื่อไร แล้วหัวใจเธอเองจะได้เรียนได้รู้
Pon lae pahn dai meua rai laeo hua jai tur eng ja dai rian dai roo
When it passes by, your heart will learn
ในความทรมาน ความเหงาที่เธอเจออยู่
Nai kwahm toramahn kwahm ngao tee tur jur yoo
In the torture and loneliness you face
มันจะสอนให้หัวใจเธอได้เข้มแข็ง
Mun ja saun hai hua jai tur dai kem kaeng
It will teach your heart to be strong
รอแค่เพียงไม่นาน
Ror kae piang mai nahn
Just wait a little bit
(*)
รอแค่เพียงไม่นาน
Ror kae piang mai nahn
Just wait a little bit
(*)
อีกแค่เพียงไม่นาน ที่พายุจะหมดไปพร้อมน้ำตา
Eek kae piang mai nahn tee pahyoo ja mot bpai praum num dtah
Pretty soon, the storm will run out with your tears
แข็งใจไว้อีกหน่อย
Kaeng jai wai eek noy
Strengthen your heart a little more