Title: แฟนประสาอะไร / Faen Bprasah Arai (What Manner of Lover?)
Artist: NOTTO
Album: In Deep
Year: 2007
แน่ใจเหรอ ว่าผูกพัน แค่ผูกมัดฉันด้วยคำว่ารัก แค่นี้
Nae jai rur wah pook pun kae pook mut chund uay kum wah ruk kae nee
Are you certain that you have a relationship with me just from tying me up with your love?
ไม่เคยมาแคร์เหมือนแฟนกันเลย
Mai koey mah care meuan faen gun loey
You never care about me like a boyfriend would
ไม่เคยจะทำอย่างปากสักที
Mai koey ja tum yahng bpahk suk tee
You never do as you say
คบอย่างนี้ ไม่คบดีกว่าไหมเธอ
Kop yahng nee mai kop dee gwah mai tur
Isn’t it better not to date than to date like this?
(*) เวลาเนิ่นนาน มันไม่ช่วยจริงๆ
Welah nern nahn mun mai chuay jing jing
The longer time goes on, it really doesn’t help anything
อยู่กันไปทำไม แบบรักๆ ทิ้งๆ ฉันอยากรู้
Yoo gun bpai tummai baep ruk ruk ting ting chun yahk roo
Why stay with me when it’s love, abandon, love, abandon? I want to know
(**) มีแฟนแบบนี้อย่ามีซะดีกว่า มันเสียดายเวลา
Mee faen baep nee yah mee sa dee gwah mun sia dai welah
It’s better not to have a lover than to have one like this, it’s a waste of time
เลิกเถอะนะ แฟนประสาอะไร
Lerk tur na faen bprasah arai
Let’s break up, what manner of lover are you?
จับมือฉันวัน ปล่อยไว้วัน คนรักเขาทำกันที่ไหน
Jup meu chun wun bploy wai wun kon ruk kao tum gun tee nai
Holding my had one day, letting it go the next, what lovers do that to each other?
ไม่อยากดูแลหัวใจ ก็อย่ามาดึงฉันไว้ดีกว่าไหมเธอ
Mai yahk doo lae hua jai gor yah mah deung chun wai dee gwah mai tur
If you don’t want to look after my heart, not pulling me back is better, don’t you think?
ไม่โง่นะ คนอย่างฉัน เธอโปรดอย่าคิดมาลวงมาทำได้ไหม
Mai ngoh na kon yahng chun tur bproht yah kit mah luang mah tum dai mai
I’m not stupid, please don’t think about deceiving a person like me, could you?
ที่เธอมาทำเหมือนขอไปที ที่จริงก็กลัวไม่มีที่ไป
Tee tur mah tum meuan kor bpai tee tee jing gor glua mai mee tee bpai
You act like I asked you to, but in reality, I don’t have a place to go
ถามจากใจนี่ฉันพูดถูกไหมเธอ
Tahm jahk jai nee chun poot took mai tur
I’m asking from the heart; I speak the truth, don’t I?
(* , **, **)