Title: รักในม่านเมฆ / Ruk Nai Mahn Mek (Love in a Cloud)
Artist: Grace Karnklao
Album: OST รักในม่านเมฆ / Ruk Nai Mahn Mek
Year: 2010
เกิดคำถามมากมายยังค้างคาใจ ไม่รู้ทำไมไม่จบ
Gert kum tahm mahk mai yung kahng kah jai mai roo tummai mai job
So many questions are arising, still left in my heart, I don’t know why it’s not over
ติดอยู่ในใจ ไม่อาจจะลบ จบไม่ลง
Dtit yoo nai jai mai aht ja lop jop mai long
Stuck in my heart, they won’t be removed
ทั้งที่รู้ตัวว่าเจ็บ ยังเก็บความรักของเธอเอาไว้ในใจ อย่างมั่นคง
Tung tee roo dtua wah jep yung gep kwahm ruk kaung tur ao wai nai jai yahng mun kong
Even though I realize it hurts, I still keep your love confidently in my heart
แต่สุดท้ายก็แค่ฝุ่นผง ที่เธอไม่สนใจ
Dtae soot tai gor kae foon pong tee tur mai son jai
But in the end, I’m just a speck of dust that you don’t care about
บอกตัวเองมาตั้งกี่ครั้งว่าต้องตัดใจให้ลืมภาพเก่า
Bauk dtua eng mah dtung gee krung wah dtaung dtut jai hai leum pahp gao
Telling myself many times that I must give you up and forget the old memories
ลืมความปวดร้าว ลืมเรื่องราวที่ฝังใจ เป็นแผลในความรู้สึก
Leum kwahm bpuat rao leum reuang rao tee fung jai bpen plae nai kwahm roo seuk
Forget the heartache, forget the stories imprinted in my heart, they’re a wound of feelings
เจ็บลึกทุกทีที่เห็นเธอเกินอยู่ข้างใคร
Jep leuk took tee tee hen tur gern yoo kahng krai
It hurts deeply every time that I see you at someone else’s side
นี่ฉันต้องทำอย่างไร ให้มันลบเลือน
Nee chund taung tum yahng rai hai mun lop leuan
What should I do to make this fade?
(*) อีกนานสักเท่าไหร่ ในหัวใจของฉันจะลืมเธอ
Eek nahn suk tao rai nai hua jai kaung chun ja leum tur
How much longer until my heart will forget you?
อยากหยุดรักเธอแต่ก็ห้ามหัวใจไม่ไหว
Yahk yoot ruk tur dtae gor hahm hua jai mai wai
I want to stop loving you, but I can’t stop my heart
เหมือนมีเมฆหมอกบางเบา บดบังกีดขวางใจสองใจ
Meuan mee mek mauk bahng bao but bung geet kwahng jai saung jai
It’s like there’s a thin layer of clouds obstructing our two hearts
เจอกันแต่ก็รักกันไม่ได้ จะให้ลืมก็ไม่ใช่เรื่องง่าย
Jur gun dtae gor ruk gun mai dai ja hai leum gor mai chai reuang ngai
We can meet, but we can’t love each other, Forgetting you won’t be an easy task
สบตาเธอครั้งใด หัวใจอ่อนไหวทุกที
Sop dtah tur krung dai hua jai aun wai took tee
Whenever I make eye contact with you, my heart weakens every time
I must accept not loving you and not having you in my dreams
My brain commands me like that, but my heart is still stubborn
(*)
[NOTE: Sorry, I couldn’t find lyrics for the refrain anywhere, so I just translated it by ear]