Title: แม่ / Mae (Mother)
Artist: Takkatan Cholada
Album: ??
Year: ??
แม่จ๋า แม่ แม่
Mae jah mae mae
Mother, mother, mother
แม่จ๋า เออ
Mae jah ur
Mother…
คิดขึ้นมาน้ำตาไหลรินร่วง
Kit keun mah num dtah lai rin ruang
Whenever I think of her, the tears flow
แม่ยังอยู่คงยับยั้งทุกครั้งปวง
Mae yung yoo kong yup yung took krung bpuang
Mother is still here, holding back everything
คงหายห่วงหัวใจไม่หม่นหมาง
Kong hai huang hua jai mai mon mahng
Curing the concern of my melancholy heart
แม่เลี้ยงลูกกี่คนก็เลี้ยงได้ เออ
Mae liang look gee kon gor liang dai ur
Mother raised me, as well as many others
ลูกคนไหนเลี้ยงแม่ตอบแกบ้าง
Look kon nai liang mae dtaup gae bahng
Which child has taken care of their mother in return?
เมื่อมีเมียเลี้ยงเมียเสียทุกทาง
Meua mee mia liang mia sia took tahng
When they have a wife, they only take care of the wife
เป็นแบบอย่างกันมา
Bpen baep yahng gun mah
It’s like that
น่าแปลก เออใจ
Nah bplaek ur jai
It’s strange, huh?
แม่อดอยากปากแห้งจนซีดเซียว
Mae ot yahk bpahk haeng jon seet siao
Mother starves until she is haggard
กินแต่เปรี้ยว
Gin dtae bpriao
Eating only sour things
คาวหวานทานไม่ได้
Kao wahn tahn mai dai
She can’t eat sweet things
แม่ถนอมกล่อมเกลี้ยงเลี้ยงลูกไว้
Mae tanaum glaum gliang liang look wai
Mother nurtures and raises her child
ตั้งแต่ในท้องแม่ตั้งเก้าเดือน
Dtung dtae nai taung mae dtung gao deuan
From the first nine months she’s pregnant
ทั้งสายเปล สายใจ
Tung sai bplay sai jai
Both in the cradle and her heart
เหมือนสายเลือด เออ
Meuan sai leuat ur
It’s like her blood
แม่ยอมเชือดให้ลูกได้
Mae yaum cheuat hai look dai
Mother agrees to slaughter for her child
ไม่ฟั่นเฟือน
Mai fun feuan
Not distraught
หยดน้ำนม หยาดน้ำตา
Yot num nom yot num dtah
Drops of milk, drops of tears
แม่ย้ำเตือน
Mae yum dteuan
Mother keeps reminding us
แม่เป็นเหมือนแม่พระ ผู้อารี
Mae bpen meuan mae pra poo ahree
Mother is kindhearted and generous
เมื่อเติบโตโถลูก มาลืมแม่
Meua dterp dtoh toh look mah leum mae
When her child grows up, they forget their mother
บางคนแย่ ตีด่าน่าบัดสี
Bahng kon yae dtee dah nah but see
Some people curse their parents
แม่ของฉัน แม่ท่านจะชั่วดี
Mae kaung chun mae tahn ja chua dee
Our mothers sure were evil
ก็ยังมีชื่อว่าแม่ แน่นิรันดร์
Gor yung mee cheu wah mae nae nirun
But they’re still our mothers for eternity
เมื่อจะรู้ว่าแม่รัก
Meua ja roo wah mae ruk
When you know your mother loves you
ประจักษ์จิตร เออ
Bprajuk jit ur
It’s evident in her actions
กว่าจะรู้ว่าแม่รัก
Gwah ja roo wah mae ruk
As soon as you know your mother loves you
ประจักษ์จิตร
Bprajuk jit
It’s evident in her actions
จะได้คิดเมื่อมีลูก
Ja dai kit meua mee look
It’s realized when she has a child
ปลูกรักมั่น
Bplook ruk mun
And grows a confident love
เรารักลูกอย่างไร
Rao ruk look yahng rai
However we love our children
แม่เหมือนกัน
Mae meuan gun
Mother loves us the same
กงกรรมนั้นกงเกวียน
Gong gum nun gong gwian
The wheels of sin
เวียนหมุนไป
Wian moon bpai
Circulate
พระคุณแม่ล้ำฟ้า
Prakoon mae lum fah
Mother infringes on the sky
มหาสมุทร
Mahah sommoot
And the ocean
บริสุทธิ์เกินกว่าคำปราศัย
Borisoot gern gwah kum bprah sai
More pure than words
ขออุทิศร่างกาย ขายหัวใจ
Kor ootitrahng gai kai hua jai
Donating her body, selling her heart
ที่แม่ให้ลูกนี้พลีสังเวย
Tee mae hai look nee plee sung woey
Making sacrifices for her child
ลูกขอตอบแทนพระคุณ
Look kor dtaup taen prakoon
Your child wants to repay you
คุณแม่แล้ว… เออ
Koon mae laeo ur
Mother…
ร่มโพธิ์แก้ว โพธิ์ทอง
Rom poh gaeo ph taung
In the shade of the gold and glass Bhodi trees
ของลูกเอ๋ย
Kaung look oey
Of her child
อันกุศลผลบุญที่คุ้นเคย
Un goo son pon boon tee koon koey
Some familiar good deeds
ขอชดเชยให้แม่ท่าน
Kor chot choey hai mae tahn
I would like to compensate for my mother
กตัญญู
Gadunyoo
I’m grateful
เว็บสล็อต จัดอันดับตามคุณภาพและประสิทธิภาพของเกมส์สล็อตออนไลน์ อันดับ 1 ล่าสุด 2023 paotung (เป๋าตุง สล็อต) สล็อตอันดับ 1 คือ เว็บสล็อตที่ได้รับการคืนค่าคอมมิชชั่น ให้กับลูกค้า