Title: ยังรอรักเดิม / Yung Ror Ruk Derm (Still Waiting for the Same Love)
Artist: Teh Uthen Prommin
Album: ??
Year: ??
คนเคยเห็นกันคนเคยรักกัน
Kon koey hen gun kon koey ruk gun
The person who once saw me, who once loved me
เคยมีความสัมพันธ์กลับทำไม่สนใจ
Koey mee kwahm sumpun glup tum mai son jai
Who once had a connection with me now acts uninterested
ไยทำหมางเมินทำเดินข้ามไป
Yai tum mahng mern tum dern kahm bpai
Why do you act angry? Like you’re brushing by me?
ก็ยังนึกเสียใจอยากได้เธอไว้ชม
Gor yung neuk si ajai yahk dai tur wai chom
I still feel sad, I want you to notice me
คนเคยชิดใกล้คนเคยไว้ใจ
Kon koey chit glai kon koey wai jai
The person who was once near you, the person whom you once trusted
ว่าจะไม่รักใครให้เท่าเทียมรักเธอ
Wah ja mai ruk krai hai tao tiam ruk tur
To not love anyone as much as they loved you
คนคอยเฝ้ารอกลับรอรักเก้อ
Kon koy fao ror glup ror ruk gur
The person waiting ends up waiting for love in vain
ก็ยังคงรักเธอไยเธอไม่สนใจ
Gor yung kong ruk tur yai tur mai son jai
I still love you, why aren’t you interested?
(*) อกเอ๋ยคงลืมวันเก่าเธอคงลืมวันเราเคยชื่นชม
Auk oey kong leum wun gao tur kong leum wun rao koey cheum chom
Your heart probably forgot the old days, you probably forgot the days we once admired
หากเธอคงมีคนใหม่ทิ้งให้เราเศร้าตรม
Hahk tur kong mee kon mai ting hai rao sao dtrom
If you have someone new, leave me to be depressed
ผิดจงอภัยให้หน่อยยังพอมีวันปรับความเข้าใจ
Pit jong apai hai noy yung por mee wun bprup kwahm kao jai
I messed up, so forgive me, it’s still enough to have a day where we reach an understanding
ใครเป็นคนลืมใครก่อนนั้นไม่ใช่เหตุผล
Krai bpen kon leum krai gaun nun mai chai het pon
Who is the person who forgot whom first isn’t a reason
(**) ใจยังเฝ้ารอรอคอยรักเดิม
Jai yung fao ror ror koy ruk derm
My heart still waits, waits for the same love
ดุจดังครั้งแรกเริ่มเติมใจให้กัน
Doot dung krung raek rerm dterm jai hai gun
Like the first time we began giving our hearts to each other
เคยเป็นของใครนั้นไม่สำคัญ
Koey bpen kaung krai nun mai sumkun
Whom you used to belong to isn’t important
เนิ่นนานวันผันผ่านยังรอรักเดิม
Nern nahn wun pun pahn yung ror ruk derm
A long time has passed, but I’m still waiting for the same love
(*,**)