Title: ที่สูง / Tee Soong (The Peak)
Artist: Aof Pongsak
Album: This Is Aof
Year: 2008
หนึ่งคนบนพื้น ที่ไม่อาจขัดขืนผู้ขีดชะตา
Neung kon bon peun tee mai aht kut keun poo keet chadtah
One person on this earth might not be able to defy fate
สั่งให้แพ้ตลอดมา ให้ดวงตาและใจเจอะทางตัน
Sung hai pae dtalaut mah hai duang dtah lae jai jur tahng dtun
Ordering them to forever lose, having their eyes and hearts find just dead ends
หนึ่งคนที่ท้อ จนอยากที่จะพอและอยากจะถอย
Neung kon tee tor jon yahk tee ja por lae yahk ja toy
One person is so discouraged, he wants to give up and withdraw
ทิ้งชีวิตให้หลุดลอย จากข้างบนที่สูงเพื่อจบมัน
Ting cheewit hai loot loy jahk kahng bon tee soong peua jon mun
Abandoning his life and letting it slip away from atop this peak for it to end
เคยเป็นฉันที่เคยคิดทำ ในวันที่ไหวเอน
Koey bpen chun tee koey kit tum nai tee wai en
That was once me who used to think of doing that on the days I was weakened
แต่พอได้ยืนข้างบนที่สูงฉันก็ได้รู้
Dtae por dai yeun kahng bon tee soong chun gor dai roo
But as soon as I stood on the edge of the peak, I realized
(*) ว่าอยู่ยิ่งสูงยิ่งเห็น ยิ่งสูงยิ่งมองได้ไกล
Wah yoo ying soong ying hen ying soong ying maung dai glai
That being so high, the more I could see, the higher I was, the further I saw
และได้เห็นในมุมมองที่กว้างใหญ่
Lae dai hen nai moom maung tee gwahng yai
And I could see the far corners, I could see vast places
เปิดความคิดให้ใจจากสายตา
Bpert kwahm kit hai jai jahk sai dtah
It opened my thoughts for my heart from my eyes
ว่าเราควรยืนมองดู อยู่เหนือหัวใจแห่งปัญหา
Wah rao kuan yeun maung doo yoo neuay hua jai haeng bpunhah
That we should stand up and look above a heart of problems
และจะเห็นทุกเรื่องราวไม่หนักหนา
Lae ja hen took reuang rao mai nuk nah
And we’d see every problem wasn’t serious
หมื่นทางตันยังมีทางนึงให้ออกเสมอ
Meun tahng dtun yung mee tahng neung hai auk samur
Amongst thousands of dead ends, there’s always still one exit
หนึ่งคนบนพื้น จะเจอะเจอวันคืนที่เจ็บเท่าไร
Neung kon bon peun ja jur jur wun keun tee jep tao rai
However many painful nights one person on earth will face
เปิดดวงตาและเปิดใจ จะไม่มีอะไรมาบั่นทอน
Bpert dtuang dtah lae bpert jai ja mai mee arai mah bun taun
Open your eyes and open your heart, and there will be nothing that can cut you down
หนึ่งคนคนนี้ จะเจอะสิ่งไม่ดีอีกสักแค่ไหน
Neung kon kon nee ja jur sing mai dee eek suk kae nai
However many more bad things I will have to face
ใช้ชีวิตอย่างเข้าใจ ภาพข้างบนที่สูงได้สั่งสอน
Chai cheewit yahng kao jai pahp kahng bon tee soong dai sung saun
I’ll spend my life as I understand, the vision from atop that peak taught me
(**) จะเป็นคนไหนที่เคยคิดทำ ในวันที่ไหวเอน
Ja bpen kon nai tee koey kit tum nai wun tee wai en
If anyone ever thinks of doing that on a day they’re weakened
แค่ลองได้ยืนข้างบนที่สูงแล้วก็จะรู้
Kae laung dai yeun kahng bon tee soong laeo gor ja roo
Just try standing up on the top of that peak, and you’ll realize
(*,**,*)
หมื่นทางตันยังมีทางนึงให้ออกเสมอ
Meun tahng dtun yung mee tahng neung hai auk samur
Amongst thousands of dead ends, there’s always still one exit