Title: เหตุการณ์ยังไม่เปลี่ยนแปลง / Het Gahn Yung Mai Bplian Bplaeng (The Incident Still Hasn’t Changed)
Artist: Parn Thanaporn
Album: พรหมลิขิต / Prom Likit (Fate)
Year: 2009
ในแจกันมีดอกไม้ สีที่เธอบอกว่าหวาน
Nai jae gun mee dauk mai see tee tur bauk wah wahn
There’s flowers in a vase that are the color you said was sweet
มันยังวางอยู่ตรงนั้น ไม่ว่าวันใด
Mun yung wahng yoo dtrong nun mai wah wun dai
It’s still sitting there, regardless of the day
มุมเดิมที่เธอนอนดูหนัง ยังกวาดยังถูอยู่ร่ำไป
Moom derm tee tur naun doo nung yung gwaht yung too yoo rum bpai
I still dust and clean the same corner you slept in while watching movies over and over
เผื่อไว้ วันนี้บางทีเธอนั้นจะมา
Peua wai wun nee bahng tee tur nun ja mah
In case you come by some time today
(*) เหตุการณ์ไม่เคยจะเปลี่ยนผัน
Het gahn mai koey ja bplian pun
The incidents will never change
ฉันยังจำวันเวลา
Chun yung jum wun welah
I still remember the days
ยังรอไม่ว่ายาวนานเท่าไร
Yung ror mai wah yao nahn tao rai
I’m still waiting, no matter how long it’s been
(**) เมื่อชีวิตฉันเหลืออยู่แค่นี้ แค่ภาพดีๆ ในใจ
Meua cheewit chun leua yoo kae nee kae pahp dee dee nai jai
This is all I have left in my life, just the good memories in my heart
ฉันจะทนอยู่ได้ยังไง หากเธอไม่คืนย้อนมา
Chun ja ton yoo dai yung ngai hahk tur mai keun yaunmah
How can I bear living if you won’t come back?
ความหวังคือสิ่งสุดท้าย เลี้ยงจิตใจที่มันอ่อนล้า
Kwahm wung keu sing soot tai liang jit jai tee mun aun lah
My hopes are the final thing taking care of my exhausted mind
รู้ดีจะไม่มีใครกลับมา แต่ไม่กล้าลืม
Roo dee ja mai mee krai glup mah dtae mai glah leum
I know full well that no one comes back, but I don’t dare forget you
นาฬิกาหยุดเคลื่อนไหว เสียงในใจบอกกับฉัน
Nahligah yoot kleuan wai siang nai jai bauk gup chun
The clock stopped turning, the voice in my heart is telling me
เธอยังคงอยู่ตรงนั้น ไม่ทิ้งกันไป
Tur yung kong yoo dtrong nun mai ting gun bpai
You’re still right there, you didn’t leave me
กลิ่นควันกาแฟในตอนเช้า
Glin kwun gahfae nai dtaun chao
I smell the odor of coffee in the morning
ถ้วยเก่าที่คุ้นปากของใคร
Tuay gao tee koon bpahk kaung krai
The old cup that is familiar to your lips
ตั้งไว้ พรุ่งนี้บางทีเธอนั้นจะมา
Dtung wai proong nee bahng tee tur nun ja mah
I’ve kept if you come sometime tomorrow
(*,**)
ชีวิตฉันเหลืออยู่แค่นี้ แค่ภาพดีๆ ในใจ
Meua cheewit chun leua yoo kae nee kae pahp dee dee nai jai
This is all I have left in my life, just the good memories in my heart
ฉันจะทนอยู่ได้ยังไง หากเธอไม่คืนย้อนมา
Chun ja ton yoo dai yung ngai hahk tur mai keun yaunmah
How can I bear living if you won’t come back?
ความหวังคือสิ่งสุดท้าย เลี้ยงจิตใจที่มันอ่อนล้า
Kwahm wung keu sing soot tai liang jit jai tee mun aun lah
My hopes are the final thing taking care of my exhausted mind
ไม่มีจะไม่มีใครกลับมา แต่ว่าฉันรอ
Mai mee ja mai mee krai glup mah dtae wah chun ror
No way, no one comes back, yet I’m waiting