Title: พ่อมึงตาย / Por Meung Dtai (Your Dad is Dead)
Artist: Sudden Face Down
Album: [Single]
Year: 2018
มึงจะรีบไปหาพ่อมึงเหรอ!!
Meung ja reep bpai hah por meung ror
Hurry up and run back to your dad
วุ่นวายสับสนต้องทนกันไป บนถนนที่คนมันไม่เคยมีน้ำใจ
Woon wai sup son dtaung ton gun bpai bon tanon tee kon mun mai koey mee num jai
Troubled and confused, you must endure on in a road where people are never compassionate
จะเลี้ยวหรือว่าแซงไม่เคยเปิดไฟ ถามจริงมีใบขับขี่กันได้ยังไง
Ja liao reu wah saeng mai koey bpert fai tahm jing mee bai kup kee gun dai yung ngai
When turning or passing, they never use their signal lights, serious question; how can you have a driver’s license?
ห้ามจอดห้ามแซงก็ไม่เคยจำ ไอ้ที่เขาห้ามแม่งก็ทำกันอยู่ทุกวัน
Hahm jaut hahm saeng gor mai koey jum ai tee kao hahm maeng gor tum gun yoo took wun
No parking, no passing, but they never remember, it’s forbidden, but f*ck, they do it every day
วินัยไม่เคยมีในสันดาน เจอคนอย่างพวกเหี้ยเนี่ยโคตรน่ารำคาญ
Winai mai koey mee nai sun dahn jur kon yahng puak hia nia koht nah rumkahn
I wasn’t born with discipline as a trait, meeting people like these b*st*rds is so f*ck*ng annoying
ควย!!
Kuay
P*n*s!
รถแพงหรือว่าหรูกูไม่สนใจ ให้กูกราบรถมึงทำเหี้ยอะไร
Rot paeng reu wah roo goo mai son jai hai goo grahp rot meung tum hia arai
I don’t care how expensive or fancy your car is, do you want me to f*ck*ng bow down to your car or what?
ไม่ว่ารวยหรือจนถ้าเป็นคนมักง่าย สังคมทุกวันก็บรรลัย
Mai wah ruay reu jon tah bpen kon muk ngai sung kom took wun gor bunlai
No matter if you’re rich or poor, if you’re negligent, you’re ruining society every day
กฏหมายที่มีเหมือนไม่มี ยกล้อระวังจะตายฟรี
Got mai tee mee meuan mai mee yok lor rawung ja dtai free
It’s like our laws don’t exist, but hey, be careful or you’ll die for free
ออกข่าวทุกวันในทีวี บอกว่าลูกฉันเป็นคน ดี!!
Auk kao took wun nai tee wee bauk wah look chun bpen kon dee
And the news every day on TV is someone telling that “my child is a good person!”
(*) ขับเหี้ยอะไรวะเนี่ย (อ๋อ ไอ้เหี้ยขับ)
Kup hia arai wa nia (ur ai hia kup)
What the f*ck are you driving? (Yeah, *ssh*l*)
ขับรถโคตรเหี้ย (ไอ้เหี้ยขับ)
Kup rot koht hia (ai hia kup)
You drive like a f*ck*ng *ssh*le (*ssh*l*)
ขับเหี้ยอะไรวะเนี่ย (ไอ้เหี้ยขับ)
Kup hia arai wa nia (ur ai hia kup)
What the f*ck are you driving? (Yeah, *ssh*l*)
ขับแบบนี้มึงอย่าขับเลยไอ้สัตว์
Kup baep nee meung yah kup loey ai sut
If this is how you drive, don’t drive, b*tch
ขับเหี้ยอะไรวะเนี่ย (อ๋อไอ้เหี้ยขับ)
Kup hia arai wa nia (ur ai hia kup)
What the f*ck are you driving? (Yeah, *ssh*l*)
ขับรถโคตรเหี้ย (ไอ้เหี้ยขับ)
Kup rot koht hia (ai hia kup)
You drive like a f*ck*ng *ssh*le (*ssh*l*)
ขับเหี้ยอะไรวะเนี่ย (ไอ้เหี้ยขับ)
Kup hia arai wa nia (ai hia kup)
What the f*ck are you driving? (*ssh*l*)
ขับเหี้ยแบบเนี้ยยังไม่มีใครจับ
Kup hia baep nia yung mai mee krai jup
You drive this terribly, no one has caught you yet?
อย่ามักง่าย เห็นแก่ตัว
Yah muk ngai hen gae dtua
Don’t be negligent or greedy
ควย!! สัตว์!! ใจเย็นๆ
Kuay sut jai yen yen
P*n*s!! B*tch!! Calm down
ก็มึงขับแบบเนี้ยรถมึงถึงเป็นรอย คนอื่นเขาคอยมึงก็ดันมาแซง
Gor meung kup baep nia rot meung teung bpen roy kon eun kao koy meung gor dun mah saeng
If you drive like this, your car will get scratched, other people are patient, but you just blow right past them
ถนนไม่ใช่ของมึงถึงรถมึงจะแพง เวลามีปัญหาก็ใช้แต่ความรุนแรง
Tanon mai chai kaung meung teung rot meung ja paeng welah mee bpunhah gor chai dtae kwahm roon raeng
The road doesn’t belong to you, even though your car is expensive, when you have a problem, you only use violence
รถก็จะขับแล้วโทรศัพท์มึงก็จะโทร มีปัญหาก็ทำมากร่างอ้างว่าพ่อมึงใหญ่โต
Rot gor ja kup laeo tohrasup meung gor ja toh mee bpunhah gor tum mahk rahng ahng wah por meung yai dtoh
You drive your car and talk on the phone, if there’s a problem you brag about how important your dad is
เบื่อจะวิจารณ์กับไอ้พวกหน้าเหี้ย สันดานมึงเสียตั้งแต่เมื่อไหร่ว่ะเนี่ย
Beua ja wejahn gup ai puak nah hia sun dahn meung sia dtung dtae meua rai wa nia
I’m sick of critiquing all you *ssh*l*s, when did you become such a jerk?
เจอทุกวันมันก็น่าเบื่อหน่าย สังคมเส็งเคร็งฉิบหาย
Jur took wun mun go rnah beua nai sungkom seng kreng chip hai
I’m sick of facing this every day, f*ck*ng society
จะรีบอะไรกันนักหนา!!
Ja reep arai gun nuk nah
What are you in such a hurry for?
(*)
จะรีบไป หา พ่อ มีงเหรอ!!
Ja reep bpai hah por meung ror
Are you hurrying to see your dad?