Title: เหตุผลที่มีชีวิตอยู่ / Het Pon Tee Mee Cheewit Yoo (The Reason I’m Living)
Artist: Tol Vonthongchai (ต้อล วันธงชัย)
Album: OST My Dear Loser รักไม่เอาถ่าน
Year: 2017
ถ้าเธอคิดว่ารักครั้งนี้ต้องหยุดตรงนี้เป็นเพียงแค่ความทรงจำ ฉันก็คงไม่พยายามทำให้เธอรักฉันเหมือนเก่า
Tah tur kit wah ruk krung nee dtaung yoot dtrong nee bpen piang kae kwahm song jum chung or kong may payayahm tum hai tur ruk chun meuan gao
If you think that this time, love must stop right here and be only a memory, I won’t try to make you love me like before
ทิ้งฉันไว้คนเดียว บนทางที่ว่างเปล่า กับรักเราที่จบลงไป
Ting chun wai kon diao bon tahng tee wahng bplao gup ruk rao tee jop long bpai
Leave me alone on this empty path with our love that ended
เธอคงไม่ต้องเป็นกังวลจะทำชีวิตบางคนต้องพังทลาย ทางยังมีให้ฉันเดินไป ถึงแม้ว่าเธอไม่รักกัน
Tur kong mai dtaung bpen gungwon ja tum cheewit bahng kond taung pung talai tahng yung mee hai chun dern bpai teung mae wah tur mai ruk gun
You don’t have to worry that someone’s life is going to be destroyed; there’s still a path for me to walk, even though you don’t love me
แค่ได้คิดถึงเธอ แค่ได้รักเธอ แค่นี้ก็สำคัญ กับชีวิตฉัน เธอรู้หรือเปล่า
Kae dai kit teung tur kae dai ruk tur kae nee gor sumkun gup cheewut chun tur roo reu bplao
Just to be able to miss you, just to be able to love you, just this is important to my life, do you know?
(*) การได้รักใครสักคน คือเหตุผลที่ฉันมีชีวิตอยู่ เธออาจไม่รู้ความรักมีค่ามากมายแค่ไหน
Gahn dai ruk krai suk kon keu het pon tee chun mee cheewit yoo tur aht mai roo kwahm ruk mee kah mahk mai kae nai
Being able to love someone is the reason that I’m living, you might not know how much my love is worth
ความคิดของเรานับวันยิ่งต่างออกไป เธอคงไม่เป็นไร และอยู่ได้โดยไม่รัก
Kwahm kit kaung rao nup wun ying dtahng auk bpai tur kong mai bpen rai lae yoo dai doy mai ruk
As the days went by, our thoughts got more and more different, you’re probably okay and can live without my love
(**) การได้รักใครสักคน คือเหตุผลที่ฉันยังคงหายใจ ยังได้รักใครถึงแม้จะไม่ได้เจอะได้เจอ
Gahn dai ruk krai suk kon keu het pon tee chun yung kong hai jai yung dai ruk krai teung mae ja mai dai jur dai jur
Being able to love someone is the reason that I’m still breathing, I’m still able to love someone even though I won’t be able to see them
ชีวิตฉันยังอยู่ได้เมื่อไม่มีเธอ แต่ห้ามให้ใจไม่รักเธอคงอยู่ไม่ไหว
Cheewit chun yung yoo dai meua mai mee tur dtae hahm hai jai mai ruk tur kong yoo mai wai
I’ll still be able to live without you, but I can’t stop my heart from loving you
ก็เพราะว่าความรักครั้งนี้เรื่องราวที่มีมันเป็นของเธอและฉัน
Gor pror wah kwahm ruk krung nee reuang rao tee mee mun bpen kaung tur lae chun
Because this time, the stories our love has belong to you and me
ในเมื่อเธอก็ไม่ต้องการฉันขอเก็บมันได้หรือเปล่า
Nai meua tur gor mai dtaung gahn chun kor gep mun dai reu bplao
When you don’t want them, can I keep them?
ปล่อยให้ฉันนั่งมอง เรื่องของวันวาน และทุกทุกเรื่องราว เธอรู้หรือเปล่า ว่าเพราะอะไร
Bploy hai chun nung maung reuang kaung wun wahn lae took took reuang rao tur roo reu bplao wah pror arai
Let me sit and look at the matters of yesterday and every single memory, do you know why?
(*,**)
คนรักมาพบกันแล้วก็จาก ยังเหลือแค่เพียงความรักที่ไม่ไปไหน
Kon ruk mah pob gun laeo gor jahk yung leua kae piang kwahm ruk tee mai bpai nai
I met the person I love, then they left me, there’s only a love remaining that won’t go anywhere
(**)
คงอยู่ไม่ไหว
Kong yoo mai wai
I can’t do it
—
คำร้อง นุสรี เลาหวงศ์เพียรพุฒิ
ทำนอง นิน ลิขิตปัญญารัตน์
เรียบเรียง กวิตา คุณาวงศ์
At first I didn’t know if I liked this song all that much but then it was in my head and then I was singing it dramatically in the shower. I really like this song now ^^ Thank you for posting the lyrics!