Title: รอยยิ้ม / Roy Yim (Smile)
Artist: Vertical Mind
Album: [Single]
Year: 2013
ลืมตามองฟ้าหนทางยังอีกไกล ในวันที่โลกใบนี้นั้นช่างมืดหม่น
Leum dtah maung fah hon tahng yung eek glai nai wun tee lohk bai nee nun chahng meut mon
I open my eyes and look at the sky, the road is still long on a day that this world is so dark
มีเพียงแต่ความสับสน ไม่เห็นผู้คนเข้าใจ
Mee piang dtae kwahms up son mai hen poo kon kao jai
There’s only confusion, it doesn’t seem like people understand
ก็มีแต่เธอ กับคำปลอบโยนที่มาจากใจด้วยความห่วงใย
Gor mee dtae tur gup kum bplaup yohn tee mah jahk jai duay kwahm huang yai
I have only you and the words of comfort that come from your heart and your concern
ไม่ว่าจะดีจะร้าย อย่างน้อยฉันก็มั่นใจ สุดท้ายคงไม่เท่าไร
Mai wah ja dee ja rai yahng noy chun gor mun jai soot tai kong mai tao rai
Regardless of the good or bad, at least I’m certain it won’t be very much in the end
ในความมืดมน หนทางยังมีประกาย
Nai kwahm meut mon hon tahng yung mee bpragai
In the darkness, the road still has a flash
จะอันตราย จะล้มลุกเพียงใดก็ทน
Ja undtarai ja lom look piang dai gor ton
However dangerous or uncertain it is, I’ll endure it
เพียงใจมีใครสักคน ก็พร้อมดิ้นรนต่อไป
Piang jai mee krai suk kon gor praum din ron dtor bpai
If my heart just has one person, I’m ready to struggle on
คิดถึงรอยยิ้ม ของเธอในวันนั้น คิดถึงกี่ครั้งหัวใจก็มีพลัง
Kit teung roy yim kaung tur nai wun nun kit teung gee krung hua jai gor mee palung
I miss your smile from that day, I miss the many times that my heart had strength
ใจรู้ว่าไกล แต่ฝันยังคงฝ่าฟัน รู้ไหมรอยยิ้มของเธอคือความหวัง
Jai roo wah glai dtae fun yung kong fah fun roo mai roy yim kaung tur keu kwahm wung
My heart knows it’s far, but my dreams still struggle, do you know your smile is my hope?
คิดถึงกี่ครั้งหัวใจก็มีจุดหมาย ไกลแสนไกล แต่รู้ว่าคงไม่นาน
Kit teung gee krung hua jai gor mee joot mai glai saen glai dtae roo wah kong mai nahn
I miss the many times my heart had a goal, it’s so far away, but I know it won’t be long
ความจริงความฝันพบกันเมื่อใด
Kwahm jing kwahm fun pob gup meua dai
Whenever dreams and reality meet
จะเป็นอย่างไรลงเอยยังไงก็คงไม่มีความหมาย
Ja bpen yahng rai long oey yung ngai gor kong mai mee kwahm mai
However it’ll be, whatever happens, it’s meaningless
ถ้าฉันนั้นไม่มีเธอ ที่พร้อมคอยจะแบ่งปัน
Tah chun nun mai mee tur tee praum koy ja baeng bpun
If I don’t have you ready to help me bear this
จะทำเพื่อเธอทำต่อไปตราบใดที่ยังหายใจ
Ja tum peua tur tum dtor bpai dtrahp dai tee yung hai jai
I’ll do it for you, I’ll keep doing it as long as I’m still breathing
จะไกลเท่าไรเดินต่อไปจนกว่าเวลาสุดท้าย
Ja glai tao rai dern dtor bpai jon gwah welah soot tai
However far it is, I’ll keep walking until the final moment
ร้อนหนาวเท่าไร แต่หัวใจก็ไม่กลัว
Raun nao tao rai dtae hua jai gor mai glua
However hot or cold it is, my heart isn’t scared
เพราะรักของเรากำหนดทุกอย่าง
Pror ruk kaung rao gum not took yahng
Because our love has decided everything
ถึงแม้หนทางมันอาจเลวร้าย ยังจะขอลองดู
Teung mae hon tahng mun aht leo rai yung ja kor laung doo
Even though the road might be so cruel, I still want to try and see
(*) คิดถึงรอยยิ้ม ของเธอในวันนั้น คิดถึงกี่ครั้งหัวใจก็มีพลัง
Kit teung roy yim kaung tur nai wun nun kit teung gee krung hua jai gor mee palung
I miss your smile from that day, I miss the many times my heart had strength
ทางแสนไกล แต่ฉันพร้อมเจอทุกอย่าง
Tahng saen glai dtae chun praum jur took yahng
The road is long, but I’m ready to face everything
รู้ไหมรอยยิ้มของเธอคือชีวิต คิดถึงกี่ครั้งหัวใจก็มีจุดหมาย
Roo mai roy yim kaung tur keu cheewit kit teung gee krung hua jai gor mee joot mai
Do you know your smile is my life? I miss the many times my heart had a goal
ไกลแสนไกล แต่มันคงไม่นาน
Glai saen glai dtae mun kong mai nahn
It’s so far away, but it won’t me much longer
สายฝนลมแรงกลางดึก ที่คนหลับ
Sai fon lom raeng glahng deuk tee kon lup
The wind and rain are strong in the middle of the night when people sleep
ฉันเห็นแสงเปลวเทียน ต้านลมก่อนมันจะดับ
Chun hen saeng bpleo tian dtahn lom gaun mun ja dup
I see the light of a candle flame flickering against the wind before blowing out
เปลวเทียนจึงลาลับ ก็เหลือไว้แค่แต่ควัน
Bpleo tian jeung lah lup gor leua wai kae dtae kwun
The candle flame says farewell, leaving only smoke
ส่วนเราที่ยังคงหายใจ ถ้ายังมีแรงก็สู้ไปจน
Suan rao tee yung kong hai jai tah yung mee raeng gor soo bpai jon
As for us, we’re still breathing, if we still have strength, we can continue fighting
กว่ามันจะสิ้นสุดหนทาง ยื่นมือออกไปไขว่คว้ามา เพื่อคนที่รอ
Gwah mun ja sin soot hon tahng yeun meu auk bpai kwai kwah mah peua kon tee ror
Until the end of the road, stretching out my hand for the person who’s waiting
สูดลมหายใจย้ำกับหัวใจ ไม่ลองก็ไม่รู้
Soot lom hai jai yum gup hua jai mai laung gor mai roo
My breath repeats with my heart; if you don’t try, you won’t know
(*)
เพราะรักของเรากำหนดทุกอย่าง
Pror ruk kaung roa gumnot took yahng
Because our love decided everything
ถึงแม้หนทางมันอาจเลวร้าย ยังจะขอลองดู
Teung mae hon tahng mun aht leo rai yung ja kor laung doo
Even though the path might be cruel, I still want to try it