Title: นักเลงคีย์บอร์ด / Nuk Leng Keyboard (Keyboardist)
Artist: Stamp
Album: Sci-Fi
Year: 2014
นักเลงคีย์บอร์ด ต่อหน้าไม่กล้าบอก
Nuk leng keyboard dtor nah mai glah bauk
I’m a keyboardist, face-to-face I’m not brave enough to tell you
แต่ถ้ามีคีย์บอร์ด จะกล้าพิมพ์ออกไป
Dtae tah mee keyboard ja glah pim auk bpai
But if I have a keyboard, I’ll be brave to type it out
นักเลงคนหนึ่ง ผู้ซึ้งเป็นกับเขา ซะเมื่อไหร่
Nuk leng kon neung poo seung bpen gup kao sa meua rai
One hooligan, when will that person impress them?
พูดความรู้ พูดความในใจ ต้องใช้แป้นพิมพ์
Poot kwahm roo poot kwahm nai jai dtaung chai baen pim
To speak my knowledge, to speak what’s in in my heart, I must use a keyboard
จะพูดคำว่ารักคุณ ต้องต่อด้วยหน้ายิ้ม
Ja poot kum wah ruk koon dtaung dtor duay nah yim
Speaking “I love you” must be done with a smilie face
จะพูดคำว่าคิดถึงคุณ ต้องใช้ปลายนิ้วจิ้ม
Ja poot kum wah kit teung koon dtaung chai bplai niew jim
Saying “I miss you” must use the tips of my fingers
คุยได้ไหม ทำอะไรอยู่ครับ เมื่อเย็นรับประทานอะไรที่ไหน
Kooey dai mai tum arai yoo krup meua yen rup bpratahn arai tee nai
Can you talk? What are you ding? What and when will you eat tonight?
หนังเรื่องนั้นสนุกนะ เพิ่งดูจบไป
Nung reuang nun sanook na perng doo job bpai
That movie is funny, I just finished watching it
เข้านอนแล้ว ฝันดีนะ พรุ่งนี้ละคะ ต้องรีบต้องตื่นแค่ไหน
Kao naun laeo fun dee na proong nee la ka dtaung reep dtaung dteun kae nai
Going to bed now, sweet dreams, how early must you wake up tomorrow?
พิมพ์เก่งจริง เรียกว่านิ้วมือมันตรงกับหัวใจ
Pim geng jing riak wah niew meu mun dtrong gup hua jai
I’m really skilled at typing, my fingers are the same as my heart
นักเลงคีย์บอร์ด ต่อหน้าไม่กล้าบอก
Nuk leng keyboard dtor nah mai glah bauk
I’m a keyboardist, face-to-face I’m not brave enough to tell you
พอไม่มีคีย์บอร์ด น้ำตาแทบไหล
Por mai mee keyboard num dtah taep lai
As soon as I don’t have a keyboard, the tears nearly flow
แค่เพียงได้เห็นหน้าคุณ ที่เปื้อนรอยยิ้ม
Kae piang dai hen nah koon tee bpeuan roy yim
Just seeing your face stained with a smile
แค่นั้นผมก็เสียสมดุล เหมือนโดนเข็มทิ่ม
Kae nun pom gor sia samadon meuan doh kem ting
Just that and I lose my balance like I’ve been stuck with a needle
เจอกันอีกแล้ว บังเอิญจริง ๆ นะ
Jur gun eek laeo bung ern jing jing na
It’s really a coincidence meeting again, huh?
พูดไม่เป็น เหมือนเป็นเช่นคนละคนกับที่พิมพ์เอาไว้
Poot mai bpen meuan bpen chen kon la kon gup tee pim ao wai
I don’t know how to speak, it’s like I type it out to each person
ผมต้องไปแล้ว ไปก่อนนะ
Pom dtaung bpai laeo bpai gaun na
I must go now, later
โกหกทำไมวะ จริง ๆ ไม่ต้องไปไหน
Gohhok tummai wa jing jing mai dtaung bpai nai
Why am I a liar? I don’t have to go anywhere
เธอไปแล้ว ได้แต่โกรธแค้นตัวเองในหัวใจ
Tur bpai laeo dai dtae groht kaen dtua eng nai hua jai
You left, I can only be angry with myself in my heart
นักเลงคีย์บอร์ด
Nuk leng keyboard
I’m a keyboardist
ต่อหน้าไม่กล้าบอก
Dtor nah mai glah bauk
I’m not brave enough to tell you face-to-face
แต่ถ้ามีคีย์บอร์ด จะกล้าพิมพ์ออกไป
Dtae tah mee keyboard ja glah pim auk bpai
But if I have a keyboard, I’ll be brave to type it out
ต้องมีวันหนึ่ง ชีวิตจริงไปถึงเส้นชัย
Dtaung mee wun neung cheewit jing bpai teung sen chai
There must be some day reality will reach the finish line
พูดความรู้สึก พูดความในใจ ไม่ต้องใช้แป้นพิมพ์
Poot kwahm roos euk poot kwahm nai jai mai dtaung chai bpaen pim
And speaking my feelings, speaking what’s in my heart won’t need to use a keyboard
ไม่ต้องใช้นิ้วจิ้ม คุณรอก่อนได้ไหม
Mai dtaung chai niew jim koon ror gaun dai mai
I won’t have to use my finger tips, please wait for me