Title: เชื่อในความรัก / Cheua Nai Kwahm Ruk (Believe in Love)
Artist: Praew Kanitkul
Album: OST ก้นครัวตัวแสบ
Year: 2013
เดินไปบนถนน หวังว่าจะเจอสักคนในนั้น
Dern bpai bon tanon wung wah ja jur suk kon nai nun
Walking along the road, hoping to meet someone along the way
ที่จะได้รู้จัก ที่จะได้รักกัน อยากรู้คนนั้นอยู่ที่ใด
Tee ja dai roo juk tee ja dai ruk gun yahk roo kon nun yoo tee dai
Whom I’ll get to know, whom I’ll get to love, I want to know where that person is
มองไปบนท้องฟ้า เชื่อว่าทุกอย่างถูกจัดวางไว้
Maung bpai bon taung fah cheua wah took yahng took jut wahng wai
Looking at the sky, believing that everything has been prearranged
ฟ้าเป็นคนกำหนด ว่าจะถึงเมื่อไหร่ ที่ใครจะได้รักกัน
Fah bpen kon gumnot wah ja teung meua rai tee krai ja dai ruk gun
Heaven is the person who dictates when that someone will get to love me
(*) เชื่อในความรัก เชื่อในความฝัน
Cheua nai kwahm ruk cheua nai kwahm fun
Believe in love, believe in dreams
เชื่อว่ามันคุ้มค่าที่จะรอ
Cheua wah mun koom kah tee ja ror
Believe that it’s worth waiting for
คนหนึ่งคนนั้น แค่เพียงหนึ่งเดียวที่มากพอ
Kon neung kon nun kae piang neung diao tee mahk por
One person, just one person is more than enough
ราวกับโลกทั้งใบ
Rao gup lohk tung bai
With the whole world
(**) คนหนึ่งที่ฟ้า สร้างมาเพื่อฉัน
Kon neung tee fah sahng mah peua chun
One person whom heaven created for me
และก็สร้างฉัน ขึ้นมาเพื่อใคร
Lae gor sahng chun keun mah puea krai
And created me for them
รอคอยคนนั้น แม้ว่าจะนานสักเท่าไหร่
Ror koy kon nun mae wah ja nahn suk tao rai
Waiting for that person, no matter how long it’ll be
ฉันไม่เคยหวั่นไหว แม้เพียงสักวัน
Chun mai koey wun wai mae piang suk wun
I’ll never be shaken, not even for a day
ใจไม่มีคำถาม ฉันก็เพียงทำไปตามความฝัน
Jai mai mee kum tahm chun gor piang tum bpai dtahm kwahm fun
My heart never questions it, I only act according to my dreams
เชื่อในความรู้สึก เชื่อในคำสั้นสั้น
Cheua nai kwahm roo seuk cheua nai kum sun sun
I believe in feelings, I believe in short word
อย่างคำว่าฉันรักเธอ
Yahng kum wah chun ruk tur
Like “I love you”
(*,**)
ให้ทุกทุกวันมีความหมาย รอจะได้พบกัน
Hai took took wun mee kwahm mai ror ja dai pob gun
Let every day have meaning, waiting to be near you
แล้วทุกทุกวันต่อจากนั้น มันจะดีเพียงใด
Laeo took took wun dtor jahk nun mun ja dee piang dai
And every day from then on will be so good
(*,**)
ฉันไม่เคยหวั่นไหว แม้เพียงสักวัน
Chun mai koey wun wai mae piang suk wun
I’ll never be shaken, not even for a day