Title: ที่ผ่านมาเรียกว่าอะไร / Tee Pahn Mah Riak Wah Arai (What Do You Call What Happened?)
Artist: Dan Worrawech
Album: OST วัยร้ายเฟรชชี่ / Wai Rai Freshy
Year: 2002
อยู่บนความสงสัย กับความไม่เข้าใจ ว่าทำไมเรื่องราวของเราถึงเปลี่ยน
Yoo bon kwahm song sai gup kwahm mai kao jai wah tummai reaung rao kaung roa teung bplian
I’m sitting here with doubt and misunderstanding as to why our story has changed
รักที่เคยวนเวียน เธอที่เคยมีใจ เพราะอะไรเปลี่ยนไปเป็นคนละคน
Ruk tee koey won wian tur tee koey mee jai pror arai bplian bpai bpen kon la kon
The love that once circulated, you used to have feelings for me, why have you changed into someone else?
(*) ทรมานในใจ สงสัยในความรู้สึก ลึกๆในใจของเธอตอนนี้
Toramahn nai jai song sai nai kwahm roo seuk leuk leuk nai jai kaung tur dtaun nee
It’s torture in my heart, wondering about the feelings deep inside your heart now
(**) ช่วยบอกกับฉัน ให้ฉันหายข้องใจ ช่วยไขปัญหาคาใจ ทนเก็บไว้มานาน
Chuay bauk gup chun hai chun hai kaung jai chuay kai bpunhah kah jai ton gep wai mah nahn
Please tell me, let me get over my doubt, please remove this heardache I’ve endured for so long
โปรดช่วยบอกฉัน ว่าถ้าเธอไม่รักกัน ว่าถ้าเธอไม่มีใจ แล้วที่ผ่านมาเรียกว่าอะไร ช่วยบอกฉันที
Bproht chuay bauk chun wah tah tur mai ruk gun wah tah tur mai mee jai laeo tee phan mah riak wah arai chuay bauk chun tee
Please tell me, if you don’t love me, if you don’t have any feelings for me, what do you call what happened? Please tell me
อย่าปล่อยไว้อย่างนี้ หลบหน้ากันไม่ดี ถ้าไม่มีเยื่อใยก็บอกฉันมา
Yah bploy wai yahng nee lop nah gun mai dee tah mai mee yeua yai gor bauk chun mah
Don’t leave me like this, avoiding each other isn’t good, if you don’t have any feelings for me, tell me
หรือที่ล่วงเลยมา เหมือนว่าเธอมีใจ เคยเอาใจเธอจริงทำดีให้กัน
Reu tee luang loey mah meuan wah tur mee jai koey ao jai tur jing tum dee hai gun
In the past, it was like you had feelings for me, you really tried to please me and do good things for me
(*,**,**)
ช่วยบอกฉันที
Chuay bauk chun tee
Please tell me