Title: เขียนไว้ข้างเตียง / Kian Wai Kahng Dtiang (Written Next to His Bed)
Artist: Nantida Kaewbuasai
Album: บ่งบอก / Bong Bauk (Indicate)
Year: 1989
(*) ใจเล็ก ๆ มันเจ็บลึก ๆ อยู่ลับ ๆ กับสิ่งลวง ๆ
Jai lek lek mun jep leuk leuk yoo lup lup gup sing luang luang
A small heart hurts deeply in secret with deceitful things
รอน้ำค้างเพียงหยดเล็ก ๆ หล่อเลี้ยงไว้ให้อยู่ต่อไป
Ror num kahng paing yot lek lek lor liang wai hai yoo dtor bpai
Waiting for just a small drop of dew to continue to nourish it
(**) ครั้นพอแดดชะโลม ลบเลือนทุกอย่าง
Krun por daet chalohm lop leuan took yahng
When the sun shines down and erases everything
ชีวิตอันบอบบาง จางหาย
Cheewit un baup bahng jahng hai
The feeble life fades away
รู้ดีว่าเป็นใจ ไม่มีราคา เป็นแค่คนถัดมา เท่านั้น
Roo dee wah bpen jai mai mee rakah bpen kae kon tut mah tao nun
I know full well that it’s a heart, it’s worthless, I’m just another person, that’s all
ยิ้มตอนที่เจอ เจอเขาแล้วชื่นใจ
Yim dtaun tee jur jur kao laeo cheun jai
I smile when I meet, meet him and feel happy
พอจากไป ในใจโหยหา
Por jahk bpai nai jai hoy hah
But as soon as he leaves, my heart yearns again
(***) เขาเป็นของคนอื่น ท่องเอาไว้ในใจ
Kao bpen kaung kon eun taung ao wai nai jai
He belongs to someone else residing in his heart
เขาเป็นของคนอื่น เขียนเอาไว้ข้างเตียง
Kao bpen kaung kon eun kian ao wai kahng dtiang
He belongs to someone else, written next to his bed
ของที่ขอยืมมา แลกมาด้วยน้ำตา
Kaung tee kor yeum mah laek mah duay num dtah
The thing I’ve borrowed has been exchanged for tears
เมื่อมันถึงเวลา คืนให้เจ้าของ
Meua mun teung welah keun hai jao kaung
When it’s time to return it to its rightful owner
(*,**,***)
ยิ้มตอนที่เจอ เจอเขาแล้วชื่นใจ
Yim dtaun tee jur jur kao laeo cheun jai
I smile when I meet, meet him and feel happy
พอจากไป ในใจโหยหา
Por jahk bpai nai jai hoy hah
But as soon as he leaves, my heart yearns again
(***)