Title: ทางที่เลือก / Tahng Tee Leuak (The Path You Choose)
Artist: Ohm Cocktail, Air the Mousses, Tar Paradox
Album: [Single]
Year: 2013
ได้ฟังถ้อยคำที่คนพูดกัน
Dai fung toy kum tee kon poot gun
I hear the things people say to each other
ว่าในชีวิตมีทางเลือกมากมาย
Wah nai cheewit mee tahng leuak mahk mai
That in life, there’s many paths we can choose
ทางเดินของคนต่างมีหลากหลาย
Tahng dern kaung kon dtahng mee lahk lai
Each person has many different paths
แต่ว่าสุดท้ายต้องเลือกอะไร
Dtae wah soot tai dtaung leuak arai
But in the end, one must be chosen
สักวันมันคงถึงคราวของเรา
Suk wun mun kong teung krao kaung rao
One day, it’ll be our turn
คงถึงเวลาต้องตัดสินใจ
Kong teung welah dtaung dtut sin jai
It’ll be time to make a decision
ชีวิตของเราต้องมีความหมาย
Cheewit kaung rao dtaung mee kwahm mai
Our lives must have meaning
ในวันสุดท้ายต้องไปให้ไกล
Nai wun soot tai dtaung bapi hai glai
In the end, we must go far
(*) ก็เวลามันไม่เคยคอยใคร
Gor welah mun mai koey koy krai
Time waits for no one
มัวกังวลคงไม่ช่วยอะไร
Mua gung won kong mai chuay arai
Getting dragged down in worry doesn’t help anything
หากไม่ทำมันในวันนี้
Hahk mai tum mun nai wun nee
If we don’t do it today
ไม่รู้ว่าต้องรอไปอีกนาน…เพื่ออะไร
Mai roo wah dtaung ror bpai eek nahn peua arai
I don’t know why we’d have to wait longer
(**) พรุ่งนี้จะเป็นอย่างฝันที่ฉันตั้งใจ
proong nee ja bpen yahng fun tee chun dtung jai
Tomorrow will be like my dreams
พรุ่งนี้จะเป็นอย่างไหนให้ฉันเลือกเอง
Proong nee ja bpen yahng nai hai chun leuak eng
However tomorrow will be, I’ll decide it myself
แม้ว่าทางจะไกลสุดไกลเหลือเกิน
Mae wah tahng ja glai soot glai leua gern
Though the road is long
ฉันก็จะไม่หยุดไขว่คว้าความฝัน
Chun gor ja mai yoot kwai kwah kwahm fun
I won’t stop reaching for my dreams
(***) แม้ว่าวันนี้จะล้มก็ไม่เป็นไร
Mae wah wun nee ja lom gor mai bpen rai
Even if I fall today, it’s okay
เพราะฉันแน่ใจในทางที่ฉันเลือกเดิน
Pror chun nae jai nai tahng tee chun leuak dern
because I’m certain in the path I chose to follow
มั่นใจไม่เคยหยุดอย่างสุดหัวใจ
Mun jai mai koey yoot yahng soot hua jai
I’m certain I’ll never stop like the depths of my heart
เมื่อถึงเวลาแห่งฝันจะไม่รีรอรีบคว้ามันมา
Meua teung welah haeng fun ja mai ree ror reep kwah mun mah
When it’s the time of my dreams, I won’t hesitate, I’ll hurry up and grab it
คนเราเกิดมาอาจไม่เท่ากัน
Kon rao gert mah aht mai tao gun
We might not have been born equal
ที่เป็นอย่างนั้นฉันก็เข้าใจ
Tee bpen yahng nun chun gor kao jai
I understand it’s like that
แต่ถ้าไม่ยอมแพ้แม้เจียนตาย
Dtae tah mai yaum pae mae jian dtai
But if I refuse to fail, even if I nearly die
ก็คงต้องถึงจุดหมายสักวัน
Gor kong dtaung teung joot mai suk wun
I’ll have to reach my destination some day
(*,**,***,*,**,***)