Title: รุ้ง / Roong (Rainbow)
Artist: Slot Machine
Album: [Single]
Year: 2013
เหม่อมองท้องฟ้า และหวังวันที่ดี
Mur maung taung fah lae wung wun tee dee
Staring at the sky and hoping for a good day
ความทรงจำที่ผ่านมา จบลงแล้วให้ผ่านไป
Kwahm song jum tee pahn mah jop long laeo hai pahn bpai
The memories of the past are over, let them pass by
วันนี้เป็นวันใหม่
Wun nee bpen wun mai
Today is a new day
เมื่อแดดส่องลงมา แม้มีเมฆฝน
Meua det saung long mah mae mee mek fon
When the sun shines down, even though there’s rain clouds
จะเกิดรุ้งทอเป็นสาย ดับสลายความมืดมน
Ja gert roong tor bpen sai dup salai kwahm meut mon
A rainbow will form, crumbling the darkness
สดใสในตา ถึงเวลา ฉันเข้าใจ
Sot sai nai dtah teung welah chun kao jai
Clearing your eyes, it’s time, I understand
ก่อนชีวิตจะอ่อนล้า ก่อนชีวิตจะผ่านพ้นจนหมดเวลา
Gaun cheewit ja aun lah gaun cheewit ja pahn pon jon mot welah
Before life gets exhausted, before life passes you by and you run out of time
พอได้รู้ว่าหยุดตามหา จะมีวันที่ฟ้ากระจ่าง
Por dai roo wah yoot dtahm hah ja mee wun tee fah grajahng
As soon as you realize it, stop searching, there will be a day that the sky clears up
และความทุกข์นั้นเบาบาง
Lae kwahm took nun bao bahng
And the suffering lessens
เมื่อสิ่งที่เป็น ไม่ใช่ดังที่เห็น
Meua sing tee bpen mai chai dung tee hen
When things aren’t what they seem
สุขและทุกข์ไม่ใช่ฝัน และความจริงไม่แปรผัน
Sook lae took mai chai fun lae kwahm jing mai bprae pun
Happiness and suffering aren’t dreams, and reality isn’t changing
สิ่งนั้นคือคำตอบ
Sing nun keu kum dtaup
That’s the answer
เจ็บมาเพียงใด ช้ำมาแค่ไหน
Jep mah piang dai chum mah kae nai
However much you’re hurting, however much pain you have
สิ่งที่รู้ในจิตใจ คือสุดท้ายในสักวัน
Sing tee roo nai jit jai keu soot tai nai suk wun
The things you know in your mind are the end of a day
สิ่งนั้นจะผ่าน แม้จะนาน ฉันเข้าใจ
Sing nun ja pahn mae ja nahn chun kao jai
Those things will pass, though it might be long, I understand
(*) ก่อนชีวิตจะอ่อนล้า ก่อนชีวิตจะผ่านพ้นจนหมดเวลา
Gaun cheewit ja aun lah gaun cheewit ja pahn pon jon mot welah
Before life gets exhausted, before life passes you by and you run out of time
พอได้รู้ว่าหยุดตามหา จะมีทางให้ทุกๆอย่าง
Por dai roo wah yoot dtahm hah ja mee tahng hai took took yahng
As soon as you realize it, stop searching, everything will have a way
ก่อนชีวิตจะอ่อนล้า ให้ความเจ็บช้ำมันตอกย้ำว่าธรรมดา
Gaun cheewit ja aun lah hai kwahm jep chum mun dtauk yum wah tummadah
Before life gets exhausted, let the pain remind you that it’s natural
สิ่งที่รู้เมื่อหยุดตามหา จะมีวันที่ฟ้ากระจ่าง
Sing tee roo meua yoot dtahm hah ja mee wun tee fah grajahng
The thing you can know is that once you stop searching, there will be a day that the sky clears up
และทุกข์นั้นเบาบาง
Lae kwahm took nun bao bahng
And the suffering lessens
ความสุขที่ตามหา ไม่เห้นด้วยสายตาคนอื่น
Kwahm sook tee dtahm hah mai hen duay sai dtah kon eun
The happiness you’re searching for can’t be seen through the eyes of others
น้ำตาปล่อยมันอย่าฝืน
Numd tah bploy mun yah feun
Release your tears, don’t force them back
ฉันพร้อมจะฟื้นคืนมาใหม่
Chun praum ja feun keun mah mai
I’m ready to recover
(*)
ฟ้าสว่าง เมื่อถึงเวลา
Fah sawahng meua teung welah
The sky will be bright when it’s time
Thank you very much!
Thank you very much!
Remembering this song from Hormones Season 2 EP13. 😀
Love you khun Tahmnong krab. <3<3