Title: สวัสดีจ้ะคุณเนื้อคู่ / Sawut Dee ja Koon Neua Koo (Hello, Soul Mate)
Artist: Paowaee Pornpimon (เปาวลี พรพิมล)
Album: ในความรู้สึกของเธอ / Nai Kwahm Roo Seuk Kaung Tur (In Your Feelings)
Year: 2014
(*) สวัสดีจ้ะคุณเนื้อคู่
Sawut dee ja koon neua koo
Hello, Soul Mate
ฉันคิดถึงเธออยู่ เธอรู้ไหม
Chun kit teung tur yoo tur roo mai
Do you know I miss you?
จะปล่อยให้เหงาถึงเมื่อไร
Ja bploy hai ngao teung meua rai
How long are you going to leave me lonely?
อย่าให้ใจวุ่นวายนะเธอจ๋า
Yah hai jai woon wai na tur jah
Don’t trouble my heart
(**) รออยู่นะคุณเนื้อคู่
Ror yoo na koon neua koo
I’m waiting for you, Soul Mate
ฉันไม่รู้ว่าคุณอยู่ที่ไหนนะ
Chun mai roo wah koon yoo tee nai na
I don’t know where you are
ถ้าพรหมลิขิตขีดไว้ ให้รีบมา
Tah prom likit keet wai hai reep mah
If fate is determining this, I want you to hurry up and come
อยากจะลั้ลลั้ลลาอย่างใครเขา
Yahk ja lullullah yahng krai kao
I want to be carefree like everyone else
เพื่อนฝูงเค้าก็มีแฟน
Peuan foong kao gor mee faen
My friends all have lovers
ก้มหน้าก้มตากดแชทไม่แคร์เรา
Gom nah gom dtah got chat mai care rao
Their heads are bent down chatting away on their phones, not caring about me
เจอฟงเจอแฟนเค้าก็ยิ้มร่า
Jur fong jur faen kao gor yim rah
Whenever they see their lovers, they grin
จูงมือจ๊ะจ๋า เห็นแล้วเศร้า
Joong meu ja jah hen laeo sao
And take them by the hand, I see it and get sad
อัปรูปถ่ายคู่กัน
Up roop tai koo gun
They upload couple pictures they take together
แล้วดูสิฉันรูปเดี่ยวเหงาเหงา
Laeo doo si chun roop diao ngao ngao
And look, I take pictures alone, so lonely
สเตตัสเค้ามีคู่ เห็นแล้วควันออกหู
Status kao mee koo hen laeo kwun auk hoo
Their status is “in a relationship,” I see it and smoke fumes from my ears
ตาร้อนผ่าว
Dtah raun pao
And my eyes get scorching hot
(*,**)
แยกย้ายเค้าก็มีแฟนไปส่ง
Yaek yai kao gor mee faen bpai song
When we part ways, my friends have their lovers to take them home
ปล่อยให้ฉันยืนงงกลับทางไหน
Bploy hai chun yeun ngong glup tahng nai
Leaving me standing confused as to which way to go back home
ไม่มีใครให้จูงมือ
Mai mee krai hai joong meu
There’s no one to lead me by the hand
นั่งมองมือถือแล้วเศร้าใจ
Nung maung meu teu laeo sao jai
I sit looking at my phone and feel sad
ถึงบ้านก็มานั่งเหงา
Teung bahn gor mah nung ngao
When I reach home, I sit lonely
ไม่มีใครโทรบอกเราว่ากู๊ดไนท์
Mai mee krai toh bauk rao wah good night
There’s no one calling to tell me good night
ก่อนนอนก็คิดถึงตลอด
Gaun naun gor kit teung dtalaut
Before going to sleep, I always think of you
คิดถึงอ้อมกอดคนอยู่ไกล
Kit teung aum gaut kon yoo glai
I think of the embrace of a person far off
(*,**)
ถ้าคู่กันแล้ว คงไม่แคล้วกัน
Tah koo gun laeo kong mai klaeo gun
If we were together, we wouldn’t miss each other
แต่อย่าให้ฉัน รอนานเกินไป
Dtae yah hai chun ror nahn gern bpai
But don’t leave me waiting for too long
(*,**)