Mahahing

All posts tagged Mahahing

Title: ปี้(จน)ป่น / Bpee Jon Bpon (Beaten to a Pulp)
Artist: Mahahing
Album: [Single]
Year: 2019

แค่เธอเดินเข้ามา
Kae tur dern kao mah
You just showed up
ก็ทำให้ใจของฉันละลาย
Gor tum hai jai kaung chun lalai
And made my heart melt
มันละลาย ละลาย
Mun lalai lalai
It melted, melted
อยากจะกลืนกินเธอทั้งตัว
Yahk ja gleun gin tur tung dtua
I want to devour your entire body
เธอไม่ได้มากับใครใช่ไหม
Tur mai dai mah gup krai chai mai
You didn’t come with anyone else, right?
หรือว่ายังไงเธอชอบอะไร
Reu wah yung ngai tur chaup arai
What do you like?
บอกฉันและฉันจะหาให้เธอ
Bauk chun lae chun ja hah hai tur
Tell me and I’ll find some for you

(*) ฉันไม่ได้รวยเหมือนใคร
Chun mai dai ruay meuan krai
I’m not rich like others
มันไม่ได้มีเหมือนใครหรอก
Mun mai dai mee meuan krai rauk
I don’t have what others do
แค่อยากจะบอกว่า
Kae yahk ja bauk wah
I just want to tell you that
คนอย่างฉันน่ะมันน่ะมีแต่รักจริง
Kon yahng chun na mun na mee dtae ruk jing
A guy like me has only true love
จะไม่มีวันมาทอดมาทิ้ง
Ja mai mee wun mah taut mah ting
I’ll never abandon you
ให้เธอต้องไปนั่งเสียใจ
Hai tur dtaung bpai nung sia jai
And make you sit in sadness

(**) ถึงหน้าตาไม่ดีแต่ฉันก็มีหัวใจ
Teung nah dtah mai dee dtae chun gor mee hua jai
Even though I don’t look good, I have a heart
หัวใจของฉันให้เธอไปจนหมด
Hua jai kaung chun hai tur bapi jon mot
I’ll give it all to you
ในชีวิตตอนนี้มีเพียงแค่เธอเท่านั้น
Nai cheewit dtaun nee mee piang kae tur tao nun
In my life, there’s only you
โปรดอย่าทิ้งขว้างกัน ทำให้หัวใจฉันปี้ป่น
Bproht yah ting kwahng gun tum hai hua jai chun bpee bpon
Please don’t toss me aside and pulverize my heart

(***) ได้มาเจอกับเธอในวันที่ฉันไม่เหลืออะไร
Dai mah jur gup tur nai wun tee chun mai leua arai
I met you when I didn’t have anything left
เธอจะรับได้ไหมในวันที่ฉัน ไม่มีไรเหลือ
Tur ja rup dai mai nai wun tee chun mai mee rai leua
Will you accept me when I don’t have anything left?
เศรษฐกิจไม่ดีบ้านพี่นั้นอยู่ลำบาก
Saydtagit mai dee bahn pee nun yoo lumbahk
The economy is bad, my house is troublesome stay in
ข้าวยากหมากแพง เงินทองไม่พอใช้
Kao yahk mahk paeng ngern taung mai por chai
There is famine, not enough money to spend
เธอมองกันที่ภายนอก หรือมองกันที่ภายใน
Tur maung gun tee pai nauk reu maun ggun tee pai nai
Are you looking at me from the outside or the inside?
โปรดมองกันที่ใจมองให้ถึงข้างใน
Bproht maung gun tee jai maung hai teung kahng nai
Please look at my heart, look at me from the inside

(**)

แค่ฉันเดินเข้ามาก็พอจะรู้
Kae chun dern kao mah gor por ja roo
Just walking up, I knew
ว่าเธอน่ะมองเธอน่ะมอง เธอมอง
Wah tur na maung tur na maung tur maung
That you were looking, you were looking, you were looking
มองฉันจ้องฉันตาเป็นมัน
Maung chun jaung chun dtah bpen mun
Looking at me, staring at me
ฉันไม่ได้มากับใครทั้งนั้น
CHun mai dai mah gup krai tung nun
I didn’t come with anyone else
ฉันมาคนเดียวฉันมาเอามัน
Chun mah kon diao chun mah ao mun
I came alone, I came by myself
แค่อยากจะดื่มให้ลืมคนที่ทิ้งไป
Kae yahk ja deum hai leum kon tee ting bpai
I just want to drink and forget the person who dumped me

(*,**,***,**,**)

   

คำร้อง/ทำนอง เอ มหาหิงค์
เรียบเรียง ยักษ์ ไอเอเรคคอร์ด
ร่วมร้องโดย บัว กมลทิพย์
…อ้างอิง https://www.siamzone.com/music/thailyric/15983

Title: สิ่งรอบข้าง / Sing Raup Kahng (The Thing at My Side)
Artist: Mahahing (มหาหิงค์)
Album: [Single]
Year: 2016

ไม่ใช่แค่เธอ ที่ต้องมาเจอ กับเรื่องราวมากมายเข้ามาในชีวิต
Mai chai kae tur tee dtaung mah jur gup reuang rao mahk mai kao mah nai cheewit
You’re not the only one who has to face so many difficulties in their life
มีผู้คนอื่น อีกตั้งมากมาย ที่ยังคงวุ่นวายและยังคงสับสน
Mee poo kon eun eek dtung mahk mai tee yung kong woon wai lae yung kong sup son
There’s so many others who are still struggling and still mixed up
ไม่ว่าเรื่องงาน หรือว่าเรื่องเรียน หรือจะเป็นเรื่องราวของคนที่เราไปรัก
Mai wah reuang ngahn reu wah reuang rian reu ja bpen reuang rao kaung kon tee rao bpai ruk
No matter if it’s work problems, school problems, or matters in love
ไม่ว่าเรื่องเดิม ที่มันต้องเจ็บ มันคงทำให้เธอยังต้องวุ่นวายสับสน
Mai wah reuang derm tee mun dtaung jep mun kong tum hai tur yung dtaung woon wai sup son
No matter if it’s the same problems that hurt you, that still make you struggle and feel mixed up

(*) และฉันคนนึงที่ยังเป็นเหมือนเธอ และไม่มีใครที่จะหลุดพ้น
Lae chun kon neung tee yung bpen meuan tur lae mai mee krai tee ja loot pun
And I’m one of those people who are still like you, and there’s no one who can escape

(**) แค่ปล่อยชีวิต ให้ไปตามใจ ไม่ว่าปัญหาจะมากแค่ไหน
Kae bploy cheewit hai bpai dtahm jai mai wah bpunhah ja mahk kae nai
Just let go of your life and follow your heart, no matter how many problems you face
ชีวิตเรามันต้องก้าวไป ไกลแค่ไหนก็จะไม่หวั่น
Cheewit rao mun dtaung gao bpai glai kae nai gor ja mai wun
Our lives must move on, however far we go, we won’t be shaken
แค่มีเธอข้างกัน เดินก้าวไปพร้อมกัน ตราบชั่วนิรันดร์ แค่นั้นก็พอ
Kae mee tur kahng gun dern gao bpai praum gun dtrahp chua nirun kae nun gor por
Just having you beside me, moving forward with me, for eternity, just that is enough

แม้จะต้องเจ็บ แล้วก็เสียใจ ก็แค่มีน้ำตาเดี๋ยวมันก็ผ่านไป
Mae ja dtaung jep laeo gor sia jai gor kae mee n um dtha diao mun gor pahn bpai
Even though we must get hurt and feel sad, there’s just tears, then pretty soon it passes
เดินไปให้ไกล ไปให้ถึงฝั่ง มันคงมีสักวันที่มันจะเป็นของเรา
Dern bpai hai glai bpai hai teung fung mun kong mee suk wun tee mun ja bpen kaung rao
Go far, reach the other side, there will be some day that will be ours
เขาไม่รักเรา เขาไม่สนใจ จะไปแคร์ทำไมกับคนที่มันไม่รัก
Kao mai ruk rao kao mai son jai ja bpai care tummai gup kon tee mun mai ruk
If he doesn’t love you, if he doesn’t care about you, why care about someone who doesn’t love you?
โลกตั้งกว้างใหญ่ คนก็มากมาย เราจะกลัวอะไรถ้าใจมันเข้มแข็ง
Lohk dtung gwahng yai kon gor mahk mai rao ja glua arai tah jai mun kem kaeng
The world is vast, there’s so many people, what are we afraid of if our hearts are strong?

(*,**,**,**)

Title: ปล่อยผ่าน / Bploy Pahn (Let it Pass)
Artist: Mahahing (เอ มหาหิงค์)
Album: [Single]
Year: 2017

เส้นทางเธอนั้นต้องเจอกับปัญหา
Sen tahng tur nun dtaung jur gup bpunhah
The path you travel must face problems
เรื่องเลวร้ายเข้ามา ใจมันล้าเหลือเกิน
Reuang leo rai kao mah jai mun lah leua gern
Terrible issues arise, your heart is so exhausted
ยังไม่จบเรื่องนี้ ก็ต้องมาเคลียร์เรื่องนั้น
Yung mai jop reuang nee gor dtaun gmah clear reuang nun
This matter still isn’t finished, but you must clear up that issue
นี่มันอะไรกันทำไมมันช่างวุ่นวาย
Nee mun arai gun tummai mun chahng woon wai
What’s wrong? Why are things so chaotic?
ทั้งเรื่องเรียน เรื่องงาน เรื่องหัวใจ
Tung reuang rian reuang ngahn reuang hua jai
School issues, work issues, personal issues
ไม่มีใครเข้าใจเลยสักคน
Mai mee krai kao jai loey suk kon
No one understands

ต้องตื่นนอนตอนเช้ารีบทำงาน
Dtaung dteun naun dtaun chao reep tum ngahn
I must wake up in the morning and rush to work
ข้าวสักหนึ่งจานก็ยังไม่ได้กิน
Kao suk neung jahn gor yung mai dai gin
I haven’t eat a single thing
และเสียงของผู้คนที่ฉันได้ยิน
Lae siang kaung poo kon tee chun dai yin
And people’s voices that I can hear
ก็มีแต่ติฉินนินทากัน
Gor mee dtae dtee chun nuntah gun
Are only gossiping about me

(*) ก็แค่ปัญหา ที่ผ่านเข้ามา
Gor kae bpunhah tee pahn kao mah
It’s just a problem that has arisen
ใจมันล้าก็แค่เท่านั้น
Jai mun lah gor kae tao nun
My heart is exhausted, that’s all
ฉันยังมีลมหายใจ
Chun yung mee lom hai jai
I’m still breathing
และมีพรุ่งนี้ให้เริ่มต้นใหม่
Lae mee proong nee hai rerm dton mai
And have tomorrow to start over
ชีวิตเธอยังไม่ตาย
Cheewit tur yung mai dtai
You’re still alive
ปล่อยผ่านมันไปเรื่องที่วุ่นวาย
Bploy pahn mun bpai reuang tee woon wai
Let the troublesome matters pass

ชีวิตจะมีพรุ่งนี้ให้เราได้เริ่มต้นใหม่
Cheewit ja mee proong nee hai rao dai rerm dton mai
Life will have tomorrow for us to start over
ความทุกข์ที่มันเข้ามาเดี๋ยวมันก็ผ่านไป
Kwahm took tee mun kao mah diao mun gor pahn bpai
The suffering that has arisen soon will pass
เปิดใจรับมากับทุกปัญหาที่วุ่นวาย
Bpert jai rup mah gup took bpunhah tee woon wai
I’ve opened my heart and accepted every problem that troubles me
แต่ก็ยังไม่พ้น คำคนนินทา
Dtae gor yung mai pon kum kon nintah
But I still can’t escape the gossip

(*)

เธอยังมีลมหายใจ
Tur yung mee lom hai jai
You’re still breathing
และมีพรุ่งนี้ให้เริ่มต้นใหม่
Lae mee proong nee hai rerm dton mai
And you have tomorrow to start over

   

คำร้อง / ทำนอง เอ มหาหิงค์
เรียบเรียง :สุเทพ หะขุนทด
producer : สุเทพ หะขุนทด , วันสว่าง บางโพธิ์

Title: ความทรงจำ / Kwahm Song Jum (Memories)
Artist: Mahahing (มหาหิงค์)
Album: [Single]
Year: 2015

ฉันยอมให้เธอ ให้เธอเดินจากไป
Chun yaum hai tur hai tur dern jahk bpai
I let you, let you leave
ไปกับคนที่เธอรัก วันที่เวียนผ่าน กับการไม่มีเธอ
Bpai gup kon tee tur ruk wun tee wian pahn gup gahn mai mee tur
Let you go with the person you love, the days that pass by without you
ยังคงจำไม่มีวันจางหาย
Yung kong jum mai mee wun jahng hai
I still remember, never to fade away

(*) ถึงรั้งเท่าไหร่ ตัวเธอคงไม่ย้อนมา
Teung rung tao rai dtua tur kon gmai yaun mah
However I held you back, you won’t come back
ทำได้เพียงแค่มองภาพเธอ ที่เธอได้เดินจากฉันไป
Tum dai piang kae maung pahp tur tee tur dai dern jahk chun bpai
I can only look at the picture of you leaving me

(**) แต่ถึงอย่างไรตัวฉันก็ยัง ยังรักเธอ
Dtae teung yahng rai dtua chun gor yung yung ruk tur
But no matter what, I still, still love you
แม้ว่าเธอจะจากไปจากไปเป็นของใครคนอื่น
Mae wah tur ja jahk bpai jahk bpai bpen kaung krai kon eun
Even though you left me, left me to be someone else’s
แม้จะฝืนเจ็บช้ำสักเท่าไหร่ ฉันยังไม่ไปไหน
Mae ja feun jep chum suk tao rai chun yung mai bpai nai
No matter how much I must resist the pain, I’m still not going anywhere
ยังคงรอหัวใจ ของเธอ
Yung kong ror hua jai kaung tur
I’m still waiting for your heart

ยังจำเรื่องราว ที่เราเคยผูกพัน
Yung jum reuang rao tee rao koey pook pun
I still remember the memories when we were in a relationship
ที่ตรงนั้นยังจำได้ดี
Tee dtrong nun yung jum dai dee
I still remember well over there
ปล่อยฉันทิ้งไว้ ให้มันมีแต่ความเหงา
Bploy chun ting wai hai mun mee dtae kwahm ngao
You abandoned me, leaving me with only loneliness
ที่เรื่องราวที่มันต้องจาก
Tee reuang rao tee mun dtaung jahk
With the memories that I must leave

(*,**)

ถึงมาวันนี้ให้ฉันทำใจ จะทำให้ลืมเธอได้อย่างไร
Teung mah wun nee hai chun tum jai ja tum hai leum tur dai yahng rai
Though you want me to accept it today, how can I make myself forget you?
เพราะเรื่องราวของเรายังคงเก็บไว้ อยู่ในใจ ของเธอและฉัน
Pror reuang rao kaung rao yung kong gep wai yoo nai jai kaung tur lae chun
Because we still keep our memories in our hearts

(**,**)

ไม่ว่าเธอจะอยู่ที่ใด ฉันยังรักเธอ
Mai wah tur ja yoo tee dai chun yung ruk tur
No matter where you are, I still love you

   
เนื้อร้อง/ทำนอง : ต้อม มหาหิงค์
เรียบเรียง : ต้อม มหาหิงค์
Recording Studio : Lookball Celestial
Music Video : Lookball Celestial

Title: ช้ำใจ / Chum Jai (It Hurts)
Artist: Mahahing
Album: [Single]
Year: 2013

ถึงฉันจะดีสักเท่าไร ถ้าเธอไม่รักกันแล้ว ก็จบ ใช่ไหม
Teung chun ja dee suk tao rai tah tur mai ruk gun laeo gor job chai mai
No matter how good I am, if you don’t love me, it’s over, right?
ฉันคงไม่มีความหมาย เมื่อหัวใจ ของเธอเองมีเขา เมื่อเราจะเลิกกัน
Chun kong mai mee kwahm mai meua hua jai kaung tur eng mee kao meua rao ja lerk gun
I’m meaningless when your heart has him, when we’re going to break up

(*) ความผูกพันธุ์ เราวันนั้นเคยโอบกอดกัน ในวันนี้ยังจำได้ดี ทุกการกระทำ
Kwahm pook pun rao wun nun koey ohp gaut gun nai wun nee yung jum dai dee took gahn gratum
Our relationship, back then we used to embrace each other, today I can still remember every action well
แต่ตอนนี้ ดูท่าทีเหมือนเธอกำลังที่จะทิ้งกัน เธอหลอกฉัน เธอหลอกให้รัก
Dtae dtaun nee doo tah tee meuan tur gumlung tee ja ting gun tur lauk chun tur lauk hai ruk
But now you’re acting like you’re about to dump me, you tricked me, you tricked me into loving you

(**) กว่าฉั้นจะรักใครได้มันไม่ใช่เรื่องง่ายเล­ยเธอ เธอรู้ไหม
Gwah chun ja ruk krai dai mun mai chai reuang ngai loey tur tur roo mai
Do you know that it won’t be easy for me to be able to love again?
มาหลอกให้รักแล้วก็เลิก แล้วก็หายไป ทำแบบนี้ ได้ยังไง
Mah lauk hai ruk laeo gor lerk laeo gor hai bpai tum baep nee dai yung ngai
You tricked me into loving you, then you broke up with me, then you disappeared, how could you do this?
กว่าฉั้นจะรักใครได้มันไม่ใช่เรื่องง่ายเล­ยเธอ ได้ยินไหม
Gwah chun ja ruk krai dai mun mai chai reuang ngai loey tur dai yin mai
It won’t be easy for me to be able to love anyone else, do you hear me?
ช้ำใจ ช้ำใจ จริงๆ
Chum jai chum jai jing jing
It hurts, it really hurts

ถึงฉันจะดีสักเท่าไร ถ้าเธอไม่รักกันแล้ว ก็จบ ใช่ไหม
Teung chun ja dee suk tao rai tah tur mai ruk gun laeo gor job chai mai
No matter how good I am, if you don’t love me, it’s over, right?
ถึงฉันจะมีดอกไม้ มาให้ คงไม่มีความหมาย ถ้าเธอจะทิ้งกัน
Teung chun ja mee dauk mai mah hai kong mai mee kwahm mai tah tur ja ting gun
Even if I bring flowers for you, it’s meaningless if you’re going to dump me

(*,**)

ฉันต้องทำอย่างไรให้เธอกลับมา ไม่รู้จริงๆ
Chun dtaung tum yahng rai hai tur glup mah mai roo jing jing
What must I do for you to come back? I really don’t know
แม้ต้องทนเจ็บช้ำอีกซักเท่าไร แค่ไหนก็ยอม
Mae dtaung ton jep chum eek suk tao rai kae nai gor yaum
No matter how much longer I must endure the pain, I’m willing
ขอให้กลับมาเป็นเหมือนเดิมได้ไหม ฉันยังเฝ้ารอ
Kor hai glup mah bpen meuan derm dai mai chun yung fao ror
Come back, let’s get back together, I’m still waiting
อยากให้เธอกลับมาหา
Yahk hai tur glup mah hah
I want you to come back to me

(**)

เธอมาทิ้ง ตอนฉันรักหมดใจ
Tur mah ting dtaun chun ruk mot jai
You came to dump me when I love you with all my heart

Title: ไม่มีอีกแล้ว / Mai Mee Eek Laeo (No More)
Artist: Ae Mahahing (เอ มหาหิงค์)
Album: [Single]
Year: 2016

จากนาทีที่เธอบอกลา หยดน้ำตาไม่เคยจางหาย
Jahk nahtee tee tur bauk lah yot num dtah mai koey jahng hai
Since the moment you said good-bye, my tear drops have never faded
บอกตัวเองยังไง ชีวิตต้องเดินต่อไป แค่ไม่มีเธอ
Bauk dtua eng yung ngai cheewit dtaung dern dtor bpai kae mai mee tur
How do I tell myself that life must go on, just without you?
พยายามทำความเข้าใจ ว่าเรามันคงไม่คู่ควร
Payayahm tum kwahm kao jai wah rao mun kong mai koo kuan
I try to understand that we weren’t a good match
ที่จะชวนเธอมาร่วมทางที่ไม่ได้โรยด้วยกลีบ­ดอกไม้
Tee ja chuan tur mah ruam tahng tee mai dai roy duay gleep dauk mai
That I was inviting you to accompany me down a path that wasn’t sprinkled with flower petals

ต่อจากนี้ ต้องเดินเพียงลำพัง วันที่ไม่มีเธออยู่ข้างฉัน
Dtor jahk nee dtaung dern paing lumpung wun tee mai mee tur yoo kahng chun
From now on, I must walk alone when I don’t have you beside me

(*) ไม่มีอีกแล้ว สายตาคู่นั้น ที่คอยห่วงใยฉัน ในวันที่เดียวดาย
Mai mee eek laeo sai dtah koo nun tee koy huang yai chun nai wun tee diao dai
I no longer have those eyes that looked at me with concertn one days I was alone
ร่องรอยความรัก ที่มันได้เกิดขึ้นในใจ
Raung roy kwahm ruk tee mun dai gert keun nai jai
The remnants of love that grew in my heart
พยายามลบมันเท่าไหร่ สุดท้ายฉันก็ไม่เคยลืม
Payayahm lop mun tao rai soot tai chun gor mai koey leum
However much I try to erase it, in the end, I never forget
เธอจากไปแล้ว และฉันต้องปวดใจแค่ไหน
Tur jahk bpai laeo lae chun dtaung bpuat jai kae nai
You left, and however much my heart must ache
มันคงไม่เป็นอะไร เมื่อเธอต้องการจะไป ฉันเข้าใจดี
Mun kong mai bpen arai meua tur dtaung gahn ja bpai chun kao jai dee
It’ll be okay, when you want to go, I understand

เธอคงคิดว่าฉันนั้นลืมง่าย เธอคงคิดว่าฉันนั้นสุขใจ
Tur kong kit wah chun nun leum ngai tur kong kit wah chun nun sook jai
You’re probably thinking that I’ll easily forget, you’re probably thinking that I’ll be happy
ไม่มีความสุขใดเท่าตอนที่เราได้อยู่ด้วยกั­น
Mai mee kwahm sook dai tao dtaunt ee rao dai yoo duay gun
There’s no happiness that’s equal to the times when we were together
ในวันนี้ที่ฉันเดินออกมา บางเวลาทำเหมือนไม่ใส่ใจ
Nai wun nee tee chun dern auk mah bahng welah tum meuan mai sai jai
Today when I’m walking out, sometimes I act like I don’t care
อยากจะขอเวลาพักใจสักนิด ให้หายเหนื่อย
Yahk ja kor welah puk jai suk nit hai hai neuay
But I want some time to give my heart a rest to recover from this exhaustion

ต่อจากนี้ เธอคงต้องดูแลตัวเอง ไม่มีฉันที่คอยอยู่ข้างเธอ
Dtor jahk nee tur kong dtaung doo lae dtua eng mai mee chun tee koy yoo kahng tur
From now on, you must look after yourself without me at your side

(*)

เมื่อก่อนเคยรักยังไง ตอนนี้ก็ยังคงเหมือนเดิม
Meua gaun koey ruk yung ngai dtaun nee gor yun gkong meuan derm
However I used to love you, it’s still the same now
ฉันคงรักใครไม่ได้อีกแล้ว
Chun kong ruk krai mai dai eek laeo
I can’t love anyone else any more

(*)

   
เนื่้อร้อง/ทำนอง เอ – มหาหิงค์ เรียบเรียงโดย สุเทพ หะขุนทด

ช้ำใจ / Chum Jai (It Hurts)
ความทรงจำ / Kwahm Song Jum (Memories)
ไม่มีอีกแล้ว / Mai Mee Eek Laeo (No More)
ปี้(จน)ป่น / Bpee Jon Bpon (Beaten to a Pulp)
ปล่อยผ่าน / Bploy Pahn (Let it Pass)
สิ่งรอบข้าง / Sing Raup Kahng (The Thing at My Side)

   
All songs tagged Mahahing