Lego Project

All posts tagged Lego Project

Title: คิดถึง / Kit Teung (Miss You)
Artist: Lego Project (Laolom, Jeasmine, Karamail)
Album: [Single]
Year: 2013

เวลา ที่มันยังหมุนไป ก็ไม่รู้ว่าเมื่อไหร่ ฉันจะได้พบเธออีกครั้ง
Welah tee mun yung moon bpai gor mai roo wah meua rai chun ja dai pob tur eek krung
Time is still turning, I don’t know when I’ll be able to see you again
เฝ้ารอ ทุกลมหายใจ มีเพียงเหงาและความว่างเปล่า อยู่ลำพังด้วยความอ้างว้าง
Fao ror took lom hai jai mee piang ngao lae kwahm wahng bplao yoo lumpung duay kwahm ahng wahng
Waiting, every breath has only loneliness and solitude, living alone with the emptiness

(*) ก็ใจฉันมันยังคิดถึงเธออยู่ใน ทุกๆวันที่ฉัน ยังหายใจอยู่
Gor jai chun mun yung kit teung tur yoo nai took took wun tee chun yung hai jai yoo
My heart still misses you every day that I’m still breathing
วอนดาวบนฟ้า บอกเธอได้มั้ย ว่าใจฉันยังเป็นห่วง
Waun dao bon fah bauk tur dai mai wah jai chun yung bpen huang
Begging the stars int he sky to please tell me if you’re still worried about me
ยังมีเธอกับฉัน อยู่ในภาพความจำ ยังเหมือนว่าเรา ยังรัก
Yung mee tur gup chun yoo nai pahp kwahm jum yung meuan wah rao yung ruk gun
I still have you and me in my memories, it’s still like we’re still in love

(*)

(**) แล้วเธอคิดถึงฉันบ้างไหม คิดถึงฉันบ้างหรือเปล่า
Laeo tur kit teung chun bahng mai kit teung chun bahng reu bplao
And do you miss me at all? Do you miss me?
ส่วนฉันคิดถึงแทบทนไม่ไหว แล้วเธอเคยคิดที่จะเปลี่ยนใจ
Suan chun kit teung taep ton mai wai laeo tur koey kit tee ja bplian jai
As for me, I miss you so much I nearly can’t take it, so will you ever think of changing your mind
กลับมาบ้างไหม กลับมาให้ฉันกอด อีกครั้ง
Glup mah bahng mai glup mah hai chun gaut eek krung
And coming back? Come back and let me hug you again

(*,**,**)

Title: เพื่อน / Peuan (Friends)
Artist: Lego Project (Jeasmine, Karamail, and Laolom)
Album: [Single]
Year: 2013

(*) อยู่แห่งไหน เธอจะมีฉันผูกพัน จะไม่ลืมกัน
Yoo haeng nai tur ja mee chun pook pun ja mai leum gun
Wherever you are, you’ll have me connected to you, we won’t forget each other
จะไม่ลืม ไม่ลืม หากเดือนจะจาง
Ja mai leum mai leum hahk deuan ja jahng
We won’t forget, won’t forget, even if the moon fades
จะไม่มีทางให้เธอได้ไกลห่าง
Ja mai mee tahng hai tur dai glai hahng
There’s no way I’ll let you be far
เราจะเดินร่วมทาง ไปสู่ ฝันด้วยกันตลอดไป
Rao ja dern ruam tahng bpai soo fun duay gun dtalaut bpai
We’ll walk together towards our dreams, forever

(**) คำว่าเพื่อนนั้นมีความหมาย
Kum wah peuan nun mee kwahm mai
The word “friends” is so meaningful
ไม่ยิ่งใหญ่แต่จริงใจให้เธอ
Mai ying yai dtae jing jai hai tur
It’s not greatness, but sincerity for you
เก็บรักษามันไว้ให้นาน เผื่อสักวันกลับมาพบเจอ
Gep ruk sah mun wai hai nahn peua suk wun glup mah pob jur
We’ll keep it for a long time, in case one day we’ll meet again
ขอให้เธอโชคดี เพื่อนเอย
Kor hai tur chohk dee peuan oey
I wish you good luck, my friend

(*,**)

เธอจะยังมีฉันอยู่ อยู่ข้างกัน เธอจะมีฉันอยู่
Tur ja yung mee chun yoo yoo kahng gun tur ja mee chun yoo
You’ll still have me at your side, you’ll still have me
อยู่ด้วยกัน เธอจะมีฉัน เราจะมีกัน
Yoo duay gun tur ja mee chun rao ja mee gun
Together, you’ll have me, we’ll have each other
ไม่ว่าเวลาจะผ่านไปนานแค่ไหน
Mai wah welah ja pahn bpai nahn kae nai
Regardless of how much time passes
ไม่ว่าทุกข์จะสุขจะอยู่ช่วยกันฟันฝ่า
Mai wah took ja sook ja yoo chuay gun fun fah
Regardless of suffering or happiness, we’ll help each other overcome it
จะเจอช่วงเวลาที่ไม่ค่อยดีเท่าไหร่
Ja jur chuang welah tee mai koy dee tao rai
However many times we must face that aren’t very good
กอดคอกันไว้ จะไม่มีใครทิ้งใคร
Gaut kor gun wai ja mai mee krai ting krai
Hugging each other, no one will abandon anyone

หากว่าเธอเจ็บ ฉันก็เจ็บ
Hahk wah tur jep chun gor jep
If you hurt, I hurt too
เพื่อนเจ็บ ฉันก็เจ็บเหมือนกัน
Peuan jep chun gor jep meuan gun
If friends hurt, I hurt the same
เพื่อนต้องอยู่ด้วยกัน จะทิ้งกันได้ไง
Peuan dtaung yoo duay gun ja ting gun dai ngai
Friends must stay together, how could they abandon each other?
หากวันไหนสนุก ฉันยังสุข
Hahk wun nai sanook chun yung sook
If one day you’re happy, I’m happy too

(**)