Kao Jirayu

All posts tagged Kao Jirayu

Title: รัก..โลกาภิวัตน์ / Ruk Lohgahpiwut (Love Globalization)
Artist: Kao Jirayu (จิรายุ ละอองมณี)
Album: OST O-Negative รักออกแบบไม่ได้
Year: 2017

ก็ยังรัก คนคนหนึ่ง
Gor yung ruk kon kon neung
I still love someone
และก็ยังซึ้งกับคนคนนั้น
Lae gor yung seung gup kon kon nun
And am still deeply touched by that person
ซึ่งมันก็เหมือนเดิม ทุกประการ
Seung mun gor meuan derm took pragahn
Everything is the same
ไม่ว่าจะเนิ่นนานสักเท่าไร
Mai wah ja nern nahn suk tao rai
No matter how long it’s been

ก็ไม่คิด มีคนอื่น
Gor mai kit mee kon eun
I don’t think there will be anyone else
ต่อให้ปืนมาจ่อหัวใกล้ใกล้
Dtor hai bpeun mah jor hua glai glai
Even if I had a gun pointed to my head
จะยืนจะยัน ว่ารักเธอจนตาย
Ja yeun ja yun wah ruk tur jon dtai
I guarantee that I’ll love you until I die
เป็นคนเดียวที่ได้ ใจจากเรา
Bpen kon diao tee dai jai jahk rao
You’re the only person who is able to get my heart from me

(*) ถึงไม่ได้เป็น คนแรกของเธอ
Teung mai dai bpen kon raek kaung tur
Even though I’m not your first
แค่ได้เป็นคนสุดท้าย ก็เอา
Kae dai bpen kon soot tai gor ao
I’m happy just to be able to be your last
อย่างน้อยชีวิตนี้ ก็ไม่อายเขา
Yahng noy cheewit nee gor mai ai kao
At least in this life I won’t be embarrassed around them
ที่เรามีคนดีดี คอยห่วงใย
Tee rao mee kon dee dee koy huang yai
Having a wonderful person worrying about me

(**) ยังไม่รู้ วันข้างหน้า
Yung mai roo wun kahng nah
I still don’t know if the days ahead
ว่าจะโลกาภิวัฒน์ หรือไม่
Will be globalized or not
แต่ความรักของเรา ที่ให้เธอไป
Dtae kwahm ruk kaung rao tee hai tur bpai
But my love that I give to you
จะนานเท่าไรก็ยัง เหมือนเดิม
Ja nahn tao rai gor yung meuan derm
However long it’ll be, it’ll still be the same

(*,**)

จะยืนจะยัน ว่ารักเธอจนตาย
Ja yeun ja yun wah ruk tur jon dtai
I guarantee that I’ll love you until I die
จะนานเท่าไรก็ยังเหมือนเดิม
Ja nahn tao rai gor yung meuan derm
However long it’ll be, it’ll still be the same

   

คำร้อง/ทำนอง : กฤชยศ เลิศประไพ
เรียบเรียง : อาณัติ วิวรรธน์ธาดา

Title: รักเธอคนเดิม / Ruk Tur Kon Derm (I Love You the Same)
Artist: Kao Jirayu
Album: Project Lovepill 2
Year: 2014

รักเดิมเดิม และภาพเดิมเดิมยังซึ้งไม่เคยจางหาย
Ruk derm derm lae pahp derm derm yung seung mai koey jahk hai
The same love and the same images still affect me, never to fade away
เสียงเดิมเดิม ของเธอที่ฟังกี่ครั้งก็ไม่เสื่อมคลาย
Siang derm derm kaung tur tee fung gee krung gor mai seuam klai
Your same voice that I heard many times hasn’t deteriorated
เติมพลังให้มีแต่วัน ในตอนที่ฉันยังไร้จุดหมาย
Dterm palung hai mee dtae wun nai dtaun tee chun yung rai joot mai
Increasing in strength each day when I’m still without a goal
จะมีทางไหนให้ฉันนั้นได้กลับ
Ja mee tahng nai hai chun nun dai glup
Is there any way I can go back?
จะมีวันไหนให้เราได้รักกัน อีกไหม
Ja mee wun nai hai rao dai ruk gun eek mai
Will there be a day we can love each other again?

(*) รักเธอ รักเธอคนเดิม เสมอมา เสมอไป
Ruk tur ruk tur kon derm samur mah samur bpai
I love you, I love you the same, I always have and I always will
รักเธอ รักเธอคนเดิม แต่เพิ่มขึ้นทุกวัน ขึ้นทุกวัน
Ruk tur ruk tur kon derm dtae perm keun took wun keun took wun
I love you, I love you the same, but it increases every day, it increases every day
ในวันที่เราต้องห่างไกล ห่างไกลเพียงใด
Nai wun tee rao dtaung hahng glai hahng glai piang dai
When we’re far apart, however far apart we are
โปรดจำเอาไว้ใครคิดถึงเธอ ฉันเอง
Bproht jum aow ai krai kit teung tur chun eng
Please remember someone is missing you; it’s me

คิดเอาเอง ว่าเธอก็คงคิดถึงไม่ต่างจากฉัน
Kit ao eng wah tur gor kong kit teung mai dtahng jahk chun
I think to myself that you probably miss me no differently
ที่ได้เคย ห่างหายไปนานก็เหมือนไม่ห่างจากกัน
Tee dai koey hahng hai bpai nahng or meuan mai hahng jahk gun
Than I have been, you’ve been away for so long, but it’s like you’re not apart from me
บอกได้ไหมว่าสิ่งที่ฉันเข้าใจ เรื่องจริงหรือความฝัน
Bauk dai mai wah sing tee chun kao jai reuang jing reu kwahm fun
Please tell me if the things I understand are the truth or a dream?
ช่วยตอบได้ไหมว่าฉันควรกลับไป
Chuay dtaup dai mai wah chun kuan glup bpai
Please answer me if I should go back
หรือบอกได้ไหมถ้าเธอไม่รักกัน อีกแล้ว
Reu bauk dai mai tah tur mai ruk gun eek laeo
Or please tell me if you don’t love me anymore

(*,*)

Title: ไม่บอกรัก..แต่รักมาก / Mai Bauk Ruk…Dtae Ruk Mahk (I Haven’t Told You…But I Love You a Lot)
Artist: Kao Jirayu
Album: [Single]
Year: 2012

ก็พยายาม พยายามอยู่ทุกๆ วัน
Gor payayahm payayahm yoo took took wun
I’ve tried, I’ve tried every day
ให้เรานั้นได้ใกล้
Hai rao nun dai glai
To get us closer together
ก็พยายาม พยายามจะสบสายตา
Gor payayahm payayahm ja sob sai dtah
I’ve tried, I’ve tried to look in your eyes
ให้เธอมารู้ใจ
Hai tur mah roo jai
And get you to understand my heart

(*) และทุกๆ ครั้งใจก็สั่นไหว
Lae took took krung jai gur sun wai
And every time, my heart trembles
กลัวเธอไม่คิดอะไร
Glua tur mai kit arai
I’m afraid you don’t feel anything
ต่อให้รักยิ่งใหญ่สักเท่าไร
Dtor hai ruk ying yai suk tao rai
No matter how great my love is
ต้องย่อให้เล็กเวลาที่อยู่ใกล้เธอ
Dtaung yor hai lek welah tee yoo glai tur
I must shorten the time I’m near you

(**) ไม่บอกรัก ความจริงคือมันรักมาก
Mai bauk ruk kwahm jing keu mun ruk mahk
I haven’t told you, but the truth is, I love you a lot
ไม่ส่งยิ้ม ความจริงในใจยังเขินอาย
Mai song yim kwahm jing nai jai yung kern ai
I don’t smile at you, the truth is that in my heart, I’m still shy
แต่อย่างน้อยได้เดินข้างเธอ
Dtae yahng noy dai dern kahng tur
But at least I can walk by your side
และทำทุกอย่าง ที่มีความหมาย
Lae tum took yahng tee mee kwahm mai
And do everything that carries the meaning
ว่าฉันรักเธอ
Wah chun ruk tur
That I love you

ก็พอรู้ตัว ว่าดีไม่พอที่จะมั่นใจ
Gor por roo dtua wah dee mai por tee ja mun jai
I’ve realized that I wasn’t good enough to be certain
ว่าเธอจะรักกัน
Wah tur ja ruk gun
That you’d love me
ก็พอรู้ตัว ว่าฉันรักเธออยู่ทุกวัน
Gor por roo dtua wah chun ruk tur yoo took wun
I’ve realized that I love you every day
รักเกินคำอธิบาย
Ruk gern kum atibai
I love you beyond explanation

(*,**)

(***) ก็แอบหวังว่าเราจะเป็นเนื้อคู่
Gor aep wung wah rao ja pen neua koo
But I secretly hope we’re soulmates
ได้แต่ลุ้นให้เธอมองดูก็รู้ใจ
Dai dtae loon hai tur maung doo gor roo jai
I can only eagerly await for you to look and understand my heart
ว่าคนนี้ที่ยืนข้างเธอ
Wah kon nee tee yeun kahng tur
That this person who’s standing next to you
เขารักเธอมากแค่ไหน
Kao ruk tur mahk kae nai
Loves you so much
รู้สึกไหมคนดี
Roo seuk mai kon dee
Do you feel it, sweetie?

(**,***)

รู้สึกไหมคนดี
Roo seuk mai kon dee
Do you feel it, sweetie?

Title: วินาทีเดียว เท่านั้น / Winatee Diao Tao Nun (Just One Second)
Artist: Kao Jirayu (เก้า จิรายุ)
Album: [Single]
Year: 2012

กว่าจะคบกัน รักกันตั้งกี่ปี
Gwah ja kob gun ruk gun dtung gee pee
Before we dated and loved each other for so many years
บอกลาทั้งที วินาทีเดียวเท่านั้น
Bauk lah tung tee winatee diao tao nun
Saying good-bye would only take a second
ใบไม้ไม่ทัน หล่นลงพื้น
Bai mai mai tun lon long peun
The leaves couldn’t take it and fell to the ground
เราก็ต้องไกลกัน มันน่าเสียดาย
Rao gor dtaung glai gun mun nah sia dai
We must be far apart, it’s regrettable
อยากให้เธอรู้…เสียใจ
Yahk hai tur roo…sia jai
I want you to know…I’m sad

กว่าจะคบกันมา ต้องใช้เวลาเท่าไหร่
Gwah ja kob gun mah dtaung chaiw elah tao rai
Until we dated, how much time passed?
กว่าจะรักกันมันนานแค่ไหน
Gwah ja ruk gun mun nahn kae nai
Until we loved each other this much
กว่าจะเข้าใจกัน และผูกและพันมากมาย
Gwah ja kao jai gun lae pook lae pun mahk mai
Until we understood each other and formed a relationship
กลับตัองถึงเวลาจากกันแสนไกล
Glup dtaung teung welah jahk gun saen glai
And now it’s time to separate, far away from each other

(*) มองดูใบไม้ที่ร่วงลงมา สู่พื้น
Maung doo bai mai tee ruang long mah soo peun
Watching the leaves that drift to the ground
ไม่ช้าไม่นานยังมีใบใหม่ขึ้นมา
Mai chah mai nahn yung mee bai mai keun mah
Sooner or later, there’ll still be new leaves that come up
เจ็บปวดข้างในหัวใจ ที่ต้องเอ่ยคำร่ำลา
Jep puat kahng nai hua jai tee dtaung oey kum rum lah
The pain inside my heart that we must say good-bye
เพราะรู้ว่าคง ไม่มีวันกลับมา
Pror roo wah kong mai mee wun glup mah
Because I know we’ll probably never come back

(**) กว่าจะคบกัน รักกันตั้งกี่ปี
Gwah ja kob gun ruk gun dtung gee pee
Before we dated and loved each other for so many years
บอกลาทั้งที วินาทีเดียวเท่านั้น
Bauk lah tung tee winatee diao tao nun
Saying good-bye would only take a second
ใบไม้ไม่ทัน หล่นลงพื้น
Bai mai mai tun lon long peun
The leaves couldn’t take it and fell to the ground
เราก็ต้องไกลกัน มันน่าเสียดาย
Rao gor dtaung glai gun mun nah sia dai
We must be far apart, it’s regrettable
อยากให้เธอรู้…ฉันเสียใจ
Yahk hai tur roo…chun sia jai
I want you to know…I’m sad

อยากหยุดยั้งวันเวลา ให้ช้าให้พอทำใจ
Yahk yoot yung wun welah hai chah hai por tum jai
I want to stop the time so I can have enough to come to terms with this
จับมือฉันไว้นานนานได้ไหม
Jup meu chun wai nahn nahn dai mai
Could you hold my hand for a while?

(*,**)

กว่าจะคบกัน รักกันตั้งกี่ปี
Gwah ja kob gun ruk gun dtung gee pee
Before we dated and loved each other for so many years
บอกลาทั้งที วินาทีเดียวเท่านั้น
Bauk lah tung tee winatee diao tao nun
Saying good-bye would only take a second
ใบไม้ไม่ทัน หล่นลงพื้น
Bai mai mai tun lon long peun
The leaves couldn’t take it and fell to the ground
เราก็ต้องไกลกัน มันน่าเสียดาย ที่ต้องจากกัน
Rao gor dtaung glai gun mun nah sia dai tee dtaung jahk gun
We must be far apart, it’s regrettable that we must separate
น้ำตาที่มี เพื่อให้เธอรู้….ฉันเสียใจ ฉันยังรักเธอ
Num dtah tee mee peua hai tur roo…chun sia jai chun yung ruk tur
The tears I have are for you to know…that I’m sad, I still love you

ไม่บอกรัก..แต่รักมาก / Mai Bauk Ruk…Dtae Ruk Mahk (I Haven’t Told You…But I Love You a Lot)
รัก..โลกาภิวัตน์ / Ruk Lohgahpiwut (Love Globalization)
รักเธอคนเดิม / Ruk Tur Kon Derm (I Love You the Same)
วินาทีเดียว เท่านั้น / Winatee Diao Tao Nun (Just One Second)

   
All songs of Kao Jirayu