Boy Trai

All posts tagged Boy Trai

Title: ให้รักปรากฏตัว / Hai Ruk Bpragot Dtua (Let Love Appear)
Artist: Boy Trai (บอย ตรัย ภูมิรัตน)
Album: OST เขามาเชงเม้งข้างๆหลุมผมครับ / Kao Mah Cheng Meng Kahng Kahng Loom Pom Krup
Year: 2019

มีใครคนหนึ่งที่อยู่ข้างๆ
Mee krai kon neung tee yoo kahng kahng
There’s someone who is beside you
ด้วยความอ้างว้างเธอรู้หรือไม่
Duay kwahm ahng wahng tur roo reu mai
With loneliness, do you know?
เสียงคงเบาจนอาจไม่ได้ยิน
Siang kong bao jon aht mai dai yin
You might not hear his faint voice

บอกรักกี่ครั้งไม่เข้าใจ
Bauk ruk gee krung mai kao jai
However many times I tell you I love you, you don’t understand
เธอมองไม่เห็นอะไรเหมือนเคย
Tur maung mai hen arai meuan koey
You don’t notice anything as usual

ไม่รู้เธอรู้สึกบ้างรึเปล่า
Mai roo tur roo seuk bahng reu bplao
I don’t know if you feel anything
ดูเหมือนไม่เคยจะรู้ตัวเลย
Doo meuan mai koey ja roo dtua loey
It seems as if you’ll never realize
ที่ทำได้คงเพียงแค่รักไป
Tee tum dai kong piang kae ruk bpai
All I can do is just keep loving you
เป็นปริศนาที่ไม่ถูกเฉลย
Bpen bpritsanah tee mai took chaloey
It’s a puzzle that can never be solved
ไม่กล้าเอื้อนเอ่ยว่ารักเธอ
Mai glah euan oey wah ruk tur
I don’t dare utter that I love you

(*) อยู่ตรงนี้ไง เห็นฉันหรือเปล่า
Yoo dtrong nee ngai hen chun reu bplao
I’m right here, do you see me?
อยู่ในทุกเรื่องราว โอบล้อมเธอไว้ด้วยรักอย่างนี้
Yoo nai took reuang rao ohp laum tur wai duay ruk yahng nee
In every situation, I’m encircling you with love like this
คือเงาจางๆ จากใครคนหนึ่งที่หวังดี
Keu ngao jahng jahng jahk krai kon neung tee wung dee
It’s the faint shadow from someone who wishes you well
แต่ต้องทำยังไงให้เธอได้มองเห็น
Dtae dtaung tum yung ngai hai tur dai maung hen
But what must I do to get you to see me?

(**) หากว่าฉันทำได้ขอเพียงเธอได้สัมผัสรักฉัน
Hahk wah chun tum dai kor piang tur dai sumput ruk chun
If I could do anything, I’d just want you to feel my love
ฝันว่าเรานั้นได้รักกัน มากกว่าการแค่มองฉันผ่านไป
Fun wah rao nun dai ruk gun mahk gwah gahn kae maung chun pahn bpai
I dream that we could love each other, more than just looking past me
อยากให้ความรักได้ปรากฏตัวออกมาจะได้ไหม
Yahk hai kwahm ruk dai bprahgot dtua auk mah ja dai mai
I want love to please appear

(***) อยากมีสักครั้งที่ได้บอกเธอ
Yahk mee suk krung tee dai bauk tur
I want to have a chance to be able to tell you
ว่าความรักฉันเป็นของเธอหมดหัวใจ
Wah kwahm ruk chun bpen kaung tur mot hua jai
That my love is yours, my entire heart

(*,**)

อยากมีสักครั้งที่ได้บอกเธอ
Yahk mee suk krung tee dai bauk tur
I want to have a chance to be able to tell you
ว่าความรักนี้เป็นของเธอไม่ว่าอย่างไร
Wah kwahm ruk nee bpen kaung tur mai wah yahng rai
That this love is yours, no matter what

(***)

   

คำร้อง/ทำนอง ตรัย ภูมิรัตน
เรียบเรียง ตรัย ภูมิรัตน,ภูดินันท์ ดีสวัสดิ์มงคล

Title: ลาก่อนพิน็อคคิโอ / Lah Gaun Pinocchio (Goodbye Pinocchio)
Artist: Boy Trai (บอย ตรัย ภูมิรัตน)
Album: [Single]
Year: 2018

ผมก็แค่คนหลอกตัวเอง ไม่ได้หลอกใคร
Pom gor kae kon lauk dtua eng mai dai lauk krai
I’m just someone who deceives myself, I don’t deceive anyone else
แค่โกหกตัวเอง คงไม่ มีใครเดือดร้อน
Kae goh hok dtua eng kong mai mee krai deuat raun
I just lie to myself, no one else is bothered
เป็นแค่เพียงความคิดลึกๆ เป็นความฝันอยู่ข้างใต้หมอน
Bpen kae piang kwahm kit leuk leuk bpen kwahm fun yoo kahng dtai maun
It’s just a little thought, it’s the dream beneath my pillow
เก่งแต่เล่นละครที่มัน ตรงข้ามกัน กับหัวใจ
Geng dtae len lakorn tee mun dtrong kahm gun gup hua jai
I’m only good at acting in a drama that’s opposite to my heart

ที่แต่หลอกตัวเองทุกครั้ง ที่ผมเจอคุณ
Tee dtae lauk dtua eng took krung tee pom jur koon
I’m just deceiving myself every time that I see you
ว่าไม่เคยแอบชำเลืองมองคุณ ไม่เคยสนใจ
Wah mai koey aep chum leuang maung koon mai koey son jai
That I’m never secretly hurting when I look at you, that I never care
นิทานว่าคนพูดไม่จริง จมูกจะยิ่งยืดยาวใช่ไหม
Nitahn wah kon poot mai jing jamook ja ying yeut yao chai mai
The fable says that if someone tells a lie, his nose will grow long, right?
ส่องกระจกดูตัวเองแล้วจะว่าไป ไม่เหมือนตัวผมเลย
Saung grajok doo dtua eng laeo ja wah bpai mai meuan dtua pom loey
Looking at my reflection in the mirror, it doesn’t look like me at all

หลอกตัวเองจนเป็นนิสัย
Lauk dtua eng jon bpen nisai
I’ve deceived myself until it has become a habit
หลอกหัวใจจนเหมือนมันไร้ความรู้สึก
Lauk hua jai jon meuan mun rai kwahm roo seuk
I’ve deceived my heart until it’s like it’s devoid of feeling
ปากบอกว่าไม่คิด ไม่เคยเลยสักนิด ทั้งที่รู้ลึกๆมันไม่ใช่
Bpahk bauk wah mai kit mai koey loey suk nit tung tee roo leuk leuk mun mai chai
My mouth says I’m not thinking about them, that I never do, even though I know deep down it’s not true
มันเป็นเรื่องโกหกทั้งนั้น
Mun bpen reuang goh hok tung nun
It’s a complete lie
คำโกหกกำลังกัดกิน ผมจากข้างใน
Kum goh hok gumlung gut gin pom jahk kahng nai
The lies are gnawing away at me from inside
รักคุณหมดใจแล้ว ยังกล้าพูดว่าผม ไม่ได้คิดอะไร
Ruk koon mot jai laeo yung glah poot wah pom mai dai kit arai
I love you with all my heart, yet I dare to say I don’t feel anything

คงต้องบอกความจริงเรื่องนี้ ให้คุณได้ฟัง
Kong dtaung bauk kwahm jing reuang nee hai koon dai fung
I must tell you this truth
ต้องพูดเรื่องจริงเพื่อล้าง เวทมนตร์นี้ตาย
Dtaung poot reaung jing peua lahng wet mon nee dtai
I must speak the truth to break this spell
ไม่พูดยิ่งนานยิ่งขม เพราะหัวใจผมจะกลายเป็นไม้
Mai poot ying nahn ying kom pror hua jai pom ja glai bpen mai
The longer I don’t speak, the more bitter it is, because my heart will become wood
ไม่อยากโกหกตัวเอง อีกต่อไป จะสารภาพไปให้หมด
Mai yahk goh hohk dtua eng eek dtor bpai ja sahrapahp bpai hai mot
I don’t want to lie to myself anymore, I’ll reveal it all

หลอกตัวเองจนเป็นนิสัย
Lauk dtua eng jon bpen nisai
I’ve deceived myself until it has become a habit
หลอกหัวใจจนเหมือนมันไร้ความรู้สึก
Lauk hua jai jon meuan mun rai kwahm roo seuk
I’ve deceived my heart until it’s like it’s devoid of feeling
ปากบอกว่าไม่คิด ไม่เคยเลยสักนิด ทั้งที่มือเล็กๆมันไม่ใช่
Bpahk bauk wah mai kit mai koey loey suk nit tung tee meu lek lek mun mai chai
My mouth says I’m not thinking about them, that I never do, even though it’s not just a small fib
มันเป็นเรื่องโกหกทั้งนั้น
Mun bpen reuang goh hok tung nun
It’s a complete lie
คำโกหกกำลังกัดกิน ผมจากข้างใน
Kum goh hok gumlung gut gin pom jahk kahng nai
The lies are gnawing away at me from inside
รักคุณหมดใจแล้ว รักคุณขนาดนี้ แต่ไม่รู้ต้องทำอย่างไร
Ruk koon mot jai laeo ruk koon kanaht nee dtae mai roo dtaung tum yahng rai
I love you with all my heart, I love you this much, but I don’t know what I must do
รักคุณหมดใจแล้ว รักคุณขนาดนี้ คุณไม่รู้เลยใช่ไหม
Ruk koon mot jai laeo ruk koon kanaht nee koon mai roo loey chai mai
I love you with all my heart, I love you this much, you really don’t know, do you?

ผมก็แค่คนหลอกตัวเอง ไม่ได้หลอกใคร
Pom gor kae kon lauk dtua eng mai dai lauk krai
I’m just someone who’s deceiving myself, I’m not deceiving anyone else

   

Executive Producer : พิชัย จิราธิวัฒน์
Producer : ตรัย ภูมิรัตน

Written & Composed : ตรัย ภูมิรัตน
Arranged : ตรัย ภูมิรัตน
Recorded at Big Hit Studio
Engineered by Weerapat Buboakom
Mixed & Mastered by Pete Tanskul

   

A super emotional song from Boy, I love the imagery painted with the lyrics, and I love how the feelings shine through the sound. This is a great song for anyone who has ever tried to lie and deny they had feelings for someone, and the music video takes it even a bit further by adding the complexity of the guy being an android on top of it. All around great release for Boy~

Title: จดหมายถึงตัวฉันในอนาคต / Jot Mai Teung Dtua Chun Nai Anahkot (A Letter to My Future Self)
Artist: Boy Trai (บอย ตรัย ภูมิรัตน)
Album: [Single]
Year: 2018

สวัสดีนะเธอเป็นไงบ้างยังสบายดีหรือเปล่า
Sawut dee na tur bpen ngai bahng yung sabai dee reu bplao
Hello, how are you? Are you still well?
ส่วนตัวฉันกำลังเศร้าเลยอยากเขียนมาระบาย
Suan dtua chun gumlung sao loey yahk kian mah rabai
As for me, I’m sad, so I’m writing a letter to express myself
เรื่องฉันกับเขาคนนั้นสุดท้ายไปกันไม่ได้
Reuang chun gup kao kon nun soot tai bpai gun mai dai
The matters between me and her, in the end, couldn’t go on
ขอปรึกษาเธอหน่อยผ่านทางจดหมาย
Kor bpreuksah tur noy pahn tahng jot mai
I want to advise you through a letter
ถึงตัวฉันในอนาคต
Teung dtua chun nai anahkot
To myself in the future

เธอคงจะรู้เรื่องหมดแล้วตอนที่เธอได้อ่าน
Tur kong ja roo reuang mot laeo dtaun tee tur dai ahn
You’ll probably understand everything when you read it
คงได้เห็นทุกเหตุการณ์และตอนจบของเรื่องนี้
Kong dai hen took het gahn lae dtaun jop kaung reuang nee
You’ll probably have seen every event and the end of this story
แต่ฉันอยู่ในโลกความหลังที่ยังไม่ลืมเสียที
Dtae chun yoo nai lohk kwahm lung tee yung mai leum sia tee
But I live in the world of the past where I still haven’t forgotten
ยังคิดวนเวียนเรื่องเดิมอย่างนี้ลึกๆมันช่างปวดร้าว
Yung kit won wian reuang derm yahng nee leuk leuk mun chahng bpuat rao
I still keep thinking about the same matters like this, deep down, it really hurts

(*) ช่วยบอกทีได้ไหมว่าฉันจะผ่านเรื่องนี้ได้ยังไง
Chuay bauk tee dai mai wah chun ja pahn reuang nee dai yung ngai
Please tell me how I can get past this
จะต้องเสียน้ำตาอีกสักแค่ไหนบอกฉันได้หรือเปล่า
Ja dtaung sia num dtah eek suk kae nai baukc hun dai reu blao
Can you tell me how many more tears I must shed?
จะลบลืมเขาให้หายไปต้องใช้เวลาสักเท่าไร
Ja lop leum kao hai hai bpai dtaung chai welah suk tao rai
How much time will it take for me to completely forget her?
แค่ไหนหัวใจจึงหายเศร้า
Kae nai hua jai jeung hai sao
How much until my heart will get over its sadness?
มันจะมีไหมวันที่ฉันนั้นลืมเขาหมดใจไปเสียที
Mun ja mee mai wun tee chun nun leum kao mot jai bpai sia tee
Will there be a day that I’ll completely forget her from my heart?

ตัวฉันในอนาคตช่วยตอบหน่อยได้หรือไม่
Dtua chun nai anahkot chuay dtaup noy dai reu mai
Can the future me please answer?
วันนี้เธอยังเจ็บปวดอยู่ไหมเวลาที่นึกถึงเขา
Wun nee tur yung jep bpuat yoo mai welah tee neuk teung kao
Today are you still hurting when you think of her?

(*)

หมดเนื้อที่ให้เขียนต้องลาแล้วขอบคุณที่อ่าน
Mot neua tee hai kian dtaung lah laeo kaup koon tee ahn
I’m out of things to write, I must say good-bye and thank you for reading
ยังไงเธอก็คงรู้ว่าเหตุการณ์ตอนจบเป็นแบบไหน
Yung ngai tur gor kong roo wah het gahn dtaun jop bpen baep nai
No matter, you probably know the events and how the ending is
ส่วนฉันคงอยู่ในวันนี้เพื่อรอวันกลับมายิ้มได้
Suan chun kong yoo nai wun nee peua ror wun glup mah yim dai
As for me, I’ll live through today to wait for the day my smile can return
ด้วยรักและคงต้องจบจดหมายถึงตัวฉันในอนาคต
Duay ruk lae kong dtaung jop jot mai teung dtua chun nai anahkot
With love, I must end this letter to my future self

   

คำร้อง / ทำนอง : ตรัย ภูมิรัตน
เรียบเรียง : ตรัย ภูมิรัตน
Recorded at Big Hit Studio
Engineered by Weerapat Buboakom
Mixed & Mastered by Pete Tanskul

Title: ดวงอาทิตย์ / Duang Ahtit (Sun)
Artist: Boy Trai (บอย ตรัย ภูมิรัตน)
Album: [Single]
Year: 2017

เผลอๆ ทุกครั้งทำไมฉันฮัมเพลงแบบนี้ทั้งวัน
Plur plur took krung tummai chun hum pleng baep nee tung wun
Why am I careless every time? I hum a song like this all day
ดูเหมือนอาการมันชอบเป็น ตั้งแต่เรารู้จักกัน
Doo meuan ahgahn mun chaup bpen dtung dtae rao roo juk gun
It seems like I like these symptoms, since we got to know each other
ฉันไม่ต้องการสิ่งใด ขอแค่มีเธอข้างฉัน
Chun mai dtaung gahn sing dai kor kae mee tur kahn chun
I don’t need anything, I just ask to have you beside me
ไม่อยากมองใครที่ไหนฉันขอแค่เธอเท่านั้น
Mai yahk maung krai tee nai chun kor kae tur tao nun
I don’t want to look at anyone else anywhere, I just want you

(*) สมมติว่าทุกเช้าได้ตื่นมาเจอกันทุกวัน
Sommoot wah took chao dai dteun mah jur gun took wun
Supposing every morning we could wake up and see each other every day
สมมติว่าเธอนอนหลับในอ้อมแขนฉัน
Sommoot wah tur naun lup nai aum kaen chun
Supposing that you slept in my embrace
เสียงหัวใจเต้นจังหวะเดียวกัน
Siang hua jai dten jungwa diao gun
The sounds of our hearts beating as one
เธอรู้บ้างไหมสำหรับฉัน
Tur roo bahng mai sumrup chun
Do you know about me?

(**) เธอนั้นเป็นเหมือนดวงอาทิตย์ ลบความมืดมิดให้สว่าง
Tur nun bpen meuan duang ahtit lop kwahm meut mit hai sawahng
You’re like the sun erasing the darkness and making things bright
เธอคือยามเช้าของชีวิต อบอุ่นเหลือเกินเมื่อเคียงข้าง
Tur keu yahm chao kaung cheewit op oon leua gern meua kiang kahng
You’re the morning of my life, it’s so warm when you’re beside me
ถ้าฉันมีเธอในชีวิต
Tah chun mee tur nai cheewit
If I had you in my life
จะดีแค่ไหน
Ja dee kae nai
How wonderful it would be
หัวใจของฉันมีความรัก
Hua jai kaung chun mee kwahm ruk
My heart is in love
ใช่หรือไม่ ชีวิตที่มีเธอ
Chai reu mai cheewit tee mee tur
Right? Life with you
ตื่นได้เจอทุกวันคงสดใส
Dteun dai jur took wun kong sot sai
Waking up and being able to see you every day would be so happy

เป็นเพื่อนและเป็นที่ปรึกษาคุยเล่นจริงจังเพ้อเจ้อ
Bpen peuan lae bpen tee bpriksah kooey len jign jung pur jur
You’re my friend and my adviser, we talk playfully, seriously, and nonsensically
เป็นคนทำให้รู้สึกเหงาเวลาที่ไม่ได้เจอ
Bpen kon tum hai roo seuk ngao welah tee mai dai jur
You’re the person who makes me feel lonely when I can’t see you
รู้ไหมฉันชอบตัวเอง แบบตอนที่ฉันอยู่กับเธอ
Roo mai chun chaup dtua eng baep dtaun tee chun yoo gup tur
Do you know that I like my self when I’m with you?
คงเพราะว่าเธอมองเห็นสิ่งที่ฉันเป็นเสมอ
Kong pror wah tur maung hen sing tee chun bpen samur
It’s probably because you always see the things that I really am

(*)

ถ้าฉันมีเธอในชีวิต
Tah chun mee tur nai cheewit
If I had you in my life
จะดีแค่ไหน
Ja dee kae nai
How wonderful it would be
หัวใจของฉันมีความรัก
Hua jai kaung chun mee kwahm ruk
My heart is in love
ใช่หรือไม่ ชีวิตที่มีเธอ
Chai reu mai cheewit tee mee tur
Right? Life with you
ตื่นได้เจอทุกวันคงสดใส
Dteun dai jur took wun kong sot sai
Waking up and being able to see you every day would be so happy

(**)

   

คำร้อง : ตรัย ภูมิรัตน
ทำนอง : ณฐพล ศรีจอมขวัญ
เรียบเรียง : theBOYKOR

   

A cute, romantic song from P’Boy~ I love the clever music video, where the girl’s childhood teddybear comes to her rescue to comfort her after her messy breakup~ <3

Title: เรื่องน่าเบื่อที่สวยงาม / Reuang Nah Beua Tee Suay Ngahm (Boring Matters That are Beautiful)
Artist: Boy Trai (บอย ตรัย ภูมิรัตน)
Album: [Single]
Year: 2016

เธอเบื่อกันหรือยัง กับคนที่นั่งข้างเธอคนนี้
Tur beua gun reu yung gup kon tee nung kahng tur kon nee
Are you bored of me yet? Of the person who’s sitting next to you
ผ่านมานานหลายปีอาจจะหลงลืมวิธีอ่อนหวาน
Pahn mah nahn lai bpee aht ja long leum witee aun wahn
Many years have passed, you might have forgotten how to be sweet
มีวันที่ดีแสนดี มีวันที่น่ารำคาญ
Mee wun tee dee saen dee mee wun tee nah rumkahn
We had wonderful days and irritating days
รักเราผ่านเวลาเนิ่นนานเท่าไหร่
Ruk rao pahn welah nern nahn tao rai
Our love has lasted a long time

เบื่อกันรึเปล่า ที่ยังชอบโทรถามว่าอยู่ไหน
Beua gun reu bplao tee yung chaup toh tahm wah yoo nai
Are you sick of me yet? That I like calling and asking where you are?
บางทีก็ไม่โรแมนติกเหมือนใครคงไม่ว่ากัน
Bahng tee gor mai romantic meuan krai kong mai wah gun
Some times I’m not romantic like other people, don’t blame me
เธอมีเรื่องบ่นได้เสมอ ส่วนฉันชอบลืมวันสำคัญ
Tur mee reuang bon dai samur suan chun chaup leum wun sumkun
You always have a lot of complaints about me tending to forget important days
มีแต่เรื่องน่าเบื่ออยู่ทุกวัน ในทุกความทรงจำ
Mee dtae reuang nah beua yoo took wun nai took kwahm song jum
There’s only boring matters every day in every memory

(*) ความรักคงจะเหมือนเพลงรักที่เรื่องมันก็ซ้­ำๆ
Kwahm ruk kong ja meuan pleng ruk tee reuang mung or sum sum
Love is like the love songs that repeat over and over
แต่เราก็ชอบร้องมันไม่เห็นจะเคยเบื่อเลยใช­่ไหม
Dtae rao gor chaup raung mun mai hen ja koey beua loey chai mai
Yet we like to sing them, it doesn’t seem like we ever get bored of them, right?
รักเราช่างธรรมดาและคงน่าเบื่อสำหรับใคร
Ruk rao chahng tummadah lae kong nah beua sumrup krai
Our love is quite normal and probably boring to anyone else
แต่ฉันว่ามันอบอุ่นเหลือเกิน..ที่หัวใจ
Dtae chun wah mun op oon leua gern tee hua jai
But I think it so warm in my heart

เบื่อกันหรือยัง กับคนที่นั่งข้างเธอคนนี้
Beua gun reu yung gup kon tee nung kahng tur kon nee
Are you bored of me yet? Of the person who’s sitting next to you
ผ่านมานานหลายปี ยังทำให้เธอหัวเราะได้ไหม
Pahn mah nahn lai bpee yung tum hai tur hua ror dai mai
Many years have passed, can I still make you laugh?
คงมีแต่เรื่องราวซ้ำๆ ที่เรารู้และเข้าใจ
Kong mee dtae reuang rao sum sum tee rao roo lae kao jai
There’s only the same stories that we know and understand
มันคือเรื่องน่าเบื่อที่สวยงาม เธอคิดเหมือนกันบ้างไหม
Mun keu reuang nah beua tee suay ngahm tur kit meuan gun bahng mai
They’re boring matters that are beautiful, do you feel the same?

(*)

เธอเบื่อหรือยัง กับคนที่นั่งข้างเธอคนนี้
Tur beua reu yung gup kon tee nung kahng tur kon nee
Are you bored of me yet? Of the person who’s sitting next to you
ผ่านไปอีกหลายปี จะให้เหมือนเดิมได้สักแค่ไหน
Pahn bpai eek lai bpee ja hai meuan derm dai suk kae nai
How many more years can we keep this up?
อาจจะมีเรื่องให้บ่นอีกเยอะ แต่ฟังแล้วสบายใจ
Aht ja mee reuang hai bon eek yur dtae fung laeo sabai jai
You might have many more things to complain about, but I listen and feel happy
มันคือเรื่องน่าเบื่อที่สวยงาม และงดงามใช่ไหม
Mun keu reuang nah beua tee suay ngahm lae not ngahm chai mai
It’s a boring matter that’s pretty and beautiful, right?

   
Music & Lyric – Trai Bhumiratna
Arranged & Produced – Trai Bhumiratna
Mixed down & Mastered – Pete Tanskul

   
I know I certainly never get bored of Boy Trai’s songs~ What an absolutely stunningly beautiful poetic love song that’s so romantic and meaningful without ever saying explicitly “I love you” or “I miss you.” The music video is so moving as well, with the older generation couple seeing the younger one and being reminded of their youth. I love this release a lot~

Title: 花火 / Hanabi (ฮานาบิ – Fireworks)
Artist: Boy Trai (บอย ตรัย ภูมิรัตน)
Album: [Single]
Year: 2015

เสียงปรบมือกำลังใจดังมาถึงตรงนี้
Siang bprop meu gumlung jai dung mah teung dtrong nee
The sound of supportive applause is loud here
อยู่หลังเวทีกำลังตื่นเต้นอย่าบอกใคร
Yoo lung waytee gumlung dteun dten yah bauk krai
Behind the stage, I’m excited, but I don’t tell anyone
อีกไม่นานการแสดงคงจะเริ่มแล้วใช่ไหม
Eek mai nahn gahn sadaeng kong ja rerm laeo chai mai
Soon the show will begin, right?
ตอนนี้หัวใจแทบทนไม่ไหว เหมือนใกล้จุดระเบิดแล้ว
Dtaun nee hua jai taep ton mai wai meuan glai joot rabert laeo
Right now, my heart can’t take it, it’s like it’s close to bursting

หลังเวที มีทีมงานดูคิวกันโกลาหล
Lung waytee mee teem ngahn doo kiew gun go lah hon
Back stage, the stage team is looking at the lineup in confusion
มีน้องสองคนฝากขนมให้วง Mild
Mee naung saung kon fahk kanom hai wong mild
There’s two little kids leaving sweets for Mild
บอกให้ฉันตาม Tattoo ออกมาถ่ายรูปหน่อยได้ไหม
Bauk hai chun dtahm tattoo auk mah tai roop noy dai mai
They tell me to follow Tattoo Colour out and take a picture
อยากขอลายเซ็น เบน ชลาทิศ อยู่ไหม
Yahk kor lai sen ben chalatit yoo mai
They want an autograph, where’s Ben Chalatit?

หลังเวทีมีศิลปินนั่งรออยู่เหมือนทุกคราว
Lung waytee mee silapin nung ror yoo meuan took krao
Back stage, there’s artists sitting and waiting, just like every time
พี่ป็อดของเรา ยิ้มเหงา ๆ เดินผ่านไป
Pee pod kaung rao yim ngao ngao dern pahn bpai
Our P’Pod smiles lonesomely and walks past
พี่เล็ก Greasy บอกเทคนิเชียนให้เอากีตาร์มาตั้งสาย
Pee lek greasy bauk technichian hai ao guitar mah dtung sai
P’Lek Greasy Cafe tells his technician to set up his guitar
เห็นพี่ บอย โก หัวเราะอะไรกับสิงโตก็ไม่รู้
Hen pee boy goh huaror arai gup singto gor mai roo
I see P’Boy Kosiyapong laughing about something with Singto, but I don’t know

(*) มีความรัก ความฝัน อยู่ในเสียงเพลง
Mee kwahm ruk kwahm fun yoo nai siang pleng
There’s love and dreams in the music
กำลังบรรเลง บนเวทีอยู่
Gumlung bunleng bon waytee yoo
Playing music on the stage
เอาชีวิตมาร้อง มาแสดงให้ดู
Ao cheewit mah raung mah sadaeng hai doo
Taking their life to sing, to perform for others to see
เพื่อให้คนดู ได้สุขหัวใจ
Peua hai kon doo dai sook hua jai
So people can see and be happy

(**) เราจะจุดดอกไม้ไฟ ไปสู่ฟากฟ้าไกล
Rao ja joot dauk mai fai bpai soo fahk fah glai
I’ll set fireworks off into the sky
ความฝันที่สวย สว่าง ที่สุดจากหัวใจ
Kwahm fun tee suay sawahng tee soot jahk hua jai
Dreams that are beautiful and bright from the heart
คือพลุแห่งเสียงเพลง ฝากโลกนี้เอาไว้
Keu ploo haeng siang pleng fahk lhk nee ao wai
Are the fireworks of music, entrusted to this world
ก่อนที่แสงจะจางหายไปจากฟ้า
Gaun tee saeng ja jahng hai bpai jahk fah
Before the lights fade from the sky

กอล์ฟ ฟักกลิ้ง เดินมาถาม พี่ ตรัย เล่นกี่โมงครับ
Golf Fukkling dern mah tahm pee dtrai len gee mohng krup
Golf Fukkling Hero asks me what time he plays
อย่าเพิ่งรีบกลับ รอดูแสตมป์วงสุดท้าย
Yah perng reep glup ror doo stamp wong soot tai
Don’t hurry off afterwards, wait to watch Stamp as the final act
บุรินทร์ก็ชวน ว่าจะขึ้นมาแจมด้วยกันสักเพลงไหม
Burin gor chuan wah ja keun mah jaem duay gun suk pleng mai
Burin asks if I want to come up and jam with him for a song
ลุลากับผมทรงใหม่ กำลังแต่งหน้าอยู่ในห้อง
Lula gup pom song mai gumlung dtaeng nah yoo nai haung
Lula with a new hair style is putting makeup on in her room

จนน้องทีมงานก็ส่องไฟฉาย นำฉันไปข้างเวที
Jon naung teem ngahn gor saung fai chai num chun bpai kahng waytee
Until the stage team turns on the spotlight and leads me to the side of the stage
จบเพลงนี้นะพี่ ค่อยถึงคิวขึ้นไปร้อง
Jop pleng nee na pee koy teung kiew keun bpai raung
After this song, they tell me, and I wait for my turn to sing
ออกทางนี้แล้วอย่าลืม ของพี่ไมค์เบอร์สอง
Auk tahng nee laeo yah leum kaung pee mike bur saung
Exit this way, don’t forget, my mic is number two
ฉันมองหาเธอ เธอส่งยิ้มมา แล้วบอกว่าจะคอยดู
Chun maung hah tur tur song yim mah laeo bauk wah ja koy doo
I look for you, you smile at me, and tell me you’ll watch

(*,**,**)

ก่อนที่แสงจะจางหายไปจากฟ้า
Gaun tee saeng ja jahng hai bpai jahk fah
Before the lights fade from the sky

   
Music-lyric and Produced by Trai Bhumiratna
Mixed and Mastered : Pete Tanskul
Engineered : Werapat Bubpacome
Vocals : Trai Bhumiratna
Piano : Saksit Vejsupaporn
Bass Guitar : Arnut Thongkorn
Acoustic and Electric Guitars : Chinnaput Hongumporn
Strings&Trumpets lines : Apisit Wongchoti
Drum : Surasit Jaroenrat

   
Oh my god, I don’t think this video could be any cuter. What an adorable idea (and probably easier and cheaper than trying to gather everyone together to film the video) to use kids putting on a pageant to represent all of SPICYDISC’s talented and famous faces~ I think it also perfectly illustrates the innocence and desire of having dreams, like the song lyrics are about, as well as goes back at pays homage to Boy Trai’s very first step out on stage 38 years ago, and how he’s never left it since. How beautiful~ ^_^

Title: ได้แค่คิดถึง / Dai Kae Kit Teung (I Can Only Miss You)
Artist: Boy Trai
Album: OST I Miss U
Year: 2012

ยังคงเก็บทุกอย่างเอาไว้ ความรู้สึกข้างในใจนี้
Yung kong gep took yahng ao wai kwahm roo seuk kahng nai jai nee
I still keep everything, all the feelings inside my heart
ดูเหมือนยังไม่เปลี่ยนเลย โลกที่มีเธอยังแจ่มชัด
Doo meuan yung mai bplian loey lohk tee mee tur yung jaem chut
It seems like things still haven’t changed, the world with you is still clear
ผูกมัดฉันไว้ด้วยวามคุ้นเคย อยู่ทุกวัน
Pook mut chun wai duay kwahm koon koey yoo took wun
Binding me with familiarity every day

(*) คำว่ารักก็ยังอยู่กับฉันวันนั้นที่ไม่ทันได้พูดไป
Kum wah ruk gor yung yoo gup chun wun nun tee mai tun dai poot bpai
The word “love” is still with me, I didn’t say it in time that day
ถึงจะทำอย่างไรก็ไม่มีโอกาสแล้วใช่ไหม
Teung ja tum yahng rai gor mai mee ohgaht laeo chai mai
No matter what I do, I won’t get the chance anymore, right?
ไม่มีทางกลับไปบอกเธอในวันนั้นได้
Mai mee tahng glup bpai bauk tur nai wun nun dai
There’s no way to go back and tell you that day

(**) มีแต่ความคิดถึงที่ส่งไปไม่เคยถึง
Mee dtae kwahm kit teung tee song bpai mai koey teung
I have only my thoughts of you that I send, but they never reach you
ทำได้เพียงนึกถึงวันเก่าๆ ของเรา
Tum dai piang neuk teung wun gao gao kaung rao
All I can do is think of our old days
ไม่เคยจะลืมความรักเธอได้เลยรู้รึเปล่า
Mai koey ja leum kwahm ruk tur dai loey roo reu bplao
Do you know I’ll never be able to forget your love?
ทั้งที่หัวใจฉันก็รู้ต้องปวดร้าว
Tung tee hua jai chun gor roo dtaung bpuat rao
Even though my heart knows it’ll break

ไม่ว่าหลับตาสักกี่ครั้ง
Mai wah lup dtah suk gee krung
No matter how many times I close my eyes
รอยยิ้มของเธอยังไม่หายไป
Roy yim kaung tur yung mai hai bpai
Your smile still hasn’t faded
จากความฝัน
Jahk kwahm fun
From my dreams

(*,**)

เพราะไม่เคยจะรู้ว่าเธอรับรู้หรือไม่
Pror mai koey ja roo wah tur rup roo reu mai
Because I’ll never know if you would have accepted it
ความคิดถึงช่างมากมายอยู่ในหัวใจ
Kwahm kit teung chahng mahk mai yoo nai hua jai
My longings are so strong in my heart
คงได้แต่ชดใช้ให้เธอด้วยความรู้สึก
Kong dai dtae chot chai hai tur duay kwahm roo seuk
I can only make it up to you through the feelings
ที่มีให้จนถึงวันสุดท้าย
Tee mee hai jon teung wun soot tai
That I have for you until my final day

(**)

ทั้งที่หัวใจฉันตอนนี้ช่างปวดร้าว
Tung tee hua jai chun dtaun nee chahng bpuat rao
Even though right now my heart is so broken
ด้วยคำว่าคิดถึง คิดถึงเธอ
Duay kum wah kit teung kit teung tur
With the words “I miss you, I miss you”

Title: กลับมาได้หรือเปล่า / Glup Mah Dai Reu Plao (Can You Come Back?)
Artist: Boy Trai
Album: ??
Year: ??

เพิ่งจะรู้ ว่าฉันเองรักเธอเท่าไหร่
Perng ja roo wah chun eng ruk tur tao rai
I’ve just realized how much I love you
ในวันที่เธอบอกฉันให้ทำใจ
Nai wun tee tur bauk chun hai tum jai
On the day you told me to accept things
และจากนี้เธอจะต้องไป
Lae jahk nee tur ja dtaung pai
And that now you had to leave
รักของเราคงเป็นไปไม่ได้
Ruk kaung rao kong pen pai mai dai
Our love couldn’t be

โลกช่างดูเงียบงันวันเหล่านั้นไม่อาจย้อนมา
Lohk chahng doo ngiap ngun wun lao nun mai aht yaun mah
The world looks so quiet, those days won’t come back
วันนี้ไม่เหลือใคร เหลือแต่ตัวฉันและน้ำตา
Wun nee mai leua krai leua dtae dtua chun lae num dtah
Today I don’t have anyone left, all that’s left is me and my tears
จะต้องทำยังไงให้เธอคืนกลับมาหา
Ja dtaung tum yung ngai hai tur keun glup mah hah
What must I do for you to come back?
ตอนนี้รู้แล้วว่ารักเธอมีค่า เหลือเกิน
Dtaun nee roo laeo wah ruk tur mee kah leua gern
Now I know the your love was worth so much

(*) กลับมาได้หรือเปล่า
Glup mah dai reu plao
Can you come back?
กลับมาหาฉันทีได้ไหม คนดี
Glup mah hah chun tee dai mai kon dee
Please come back to me, sweetheart
หากว่าใจของเธอไม่ได้เปลี่ยนไป
Hahk wah jai kaung tur mai dai plian pai
If your heart hasn’t changed
ก็ให้โอกาสฉันอีก จะได้ไหม
Gor hai ohgaht chun eek ja dai mai
Could you give me another chance?
ได้โปรดอย่าทิ้งรักไปเลย
Dai proht yah ting ruk pai loey
Please don’t throw away our love

อาจจะจริงที่ฉันเองยังไม่เข้าใจ
Aht ja jing tee chun eng yung mai kao jai
It might be true that I didn’t understand
จึงทำให้เธอผิดหวังและร้องไห้
Jeung tum hai tur pit wung lae raung hai
So I disappointed you and made you cry
อยากจะขอเธออย่าเพิ่งไป
Yahk ja kor tur yah perng pai
I want to ask you not to leave yet
อย่าเพิ่งหมดหวังในตัวฉัน ได้หรือเปล่า
Yah perng mot wung nai dtua chun dai reu plao
Don’t give up hope on my yet, please?

เมื่อก่อนนี้เคยมีเธอคอยปลอบฉันเมื่อเจ็บช้ำมา
Meua gaun nee koey mee tur koy plaup chun meua jep chum mah
Before, I used to have you to comfort me when I was hurt
วันนี้ไม่เหลือใคร เหลือแต่ตัวฉันและน้ำตา
Wun nee mai leua krai leua dtae dtua chun lae num dtah
Today I don’t have anyone left, all that’s left is me and my tears
จะต้องทำยังไงให้เธอคืนกลับมาหา
Ja dtaung tum yung ngai hai tur keun glup mah hah
What must I do for you to come back?
ตอนนี้รู้แล้วว่ารักเธอมีค่า เหลือเกิน
Dtaun nee roo laeo wah ruk tur mee kah leua gern
Now I know the your love was worth so much

(*,*,*)

Title: จะได้เจออีกไหม / Ja Dai Jur Eek Mai (Can I See You Again?)
Artist: Boy Trai
Album: OST Friendship
Year: 2008 (?)

ต่อจากนี้คงไม่มีเธอกับฉัน สุดท้ายแล้วเราก็คงต้องจากกัน
dtor jaak nee kong mai mee ter gap chan soot taai laew rao gor kong dtong jaak gan
From now on, there might not be you and me, in the end, we might have to separate
เรื่องราวในวันพรุ่งนี้ จะเปลี่ยนไปแค่ไหน
reuang raao nai wan proong-nee ja bplian bpai kae nai
However much the matters of tomorrow will change
จะพบอะไรไม่รู้ฉันเองยังหวั่น แต่สิ่งที่รู้ ตอนนี้คือใจของฉัน
ja pop a-rai mai roo chan eng yang wan dtae sing tee roo dton nee keu jai kong chan
I don’t know what I’ll face, I’m still nervous, but what I do know right now is my heart

(*) ไม่ว่าวันพรุ่งนี้ นั้นจะเป็นอย่างไร
mai waa wan proong-nee nan ja bpen yaang raik
Regardless of how tomorrow will be
บอกเธอไว้ว่าฉัน คงลืมเธอไม่ได้
bok ter wai waa chan kong leum ter mai daai
I’m telling you that I can’t forget you
คงคิดถึงเธอ และมีเธออยู่ในใจ..เสมอ
kong kit teung ter lae mee ter yoo nai jai .. sa-mer
I’ll probably think of you and have you in my heart…always

เมื่อนึกถึงวันดีๆที่ผ่านมา ก็อยากจะย้อนวันเวลาไปอีกครั้ง
meua neuk teung wan dee-dee tee paan maa gor yaak ja yon wan way-laa bpai eek krang
When I think of the past days, I want to turn back the time again
ถึงแม้ว่าจากนี้เราจะไม่ได้เจอ แต่รู้เอาไว้เสมอแม้เราจะห่าง
teung mae waa jaak nee rao ja mai daai jer dtae roo ao wai sa-mer mae rao ja haang
Though from now on we won’t be able to meet, always know that even though we’re far apart
แต่สิ่งที่จะไม่เปลี่ยนคือใจของฉัน
dtae sing tee ja mai bplian keu jai kong chan
The thing that won’t change is my heart

(*)

(**) ความรู้สึกว่ารักที่ฉันมีต่อเธอ
kwaam roo-seuk waa rak tee chan mee dtor ter
The feelings of love I have towards you
จะเก็บไว้เสมอไม่ว่านานเท่าไหร่
ja gep wai sa-mer mai waa naan tao-rai
I’ll always keep them with me, no matter how long
และหัวใจจะรอ ไม่ว่าเราจะได้พบกันอีกไหม
lae hua jai ja ror mai waa rao ja daai pop gan eek mai
And my heart will wait, regardless if we’ll ever be able to meet each other again

(*,**,**)

ได้แค่คิดถึง / Dai Kae Kit Teung (I Can Only Miss You)
ดวงอาทิตย์ / Duang Ahtit (Sun)
กลับมาได้หรือเปล่า / Glup Mah Dai Reu Plao (Can You Come Back?)
ให้รักปรากฏตัว / Hai Ruk Bpragot Dtua (Let Love Appear)
花火 / ฮานาบิ / Hanabi (Fireworks)
จะได้เจออีกไหม / Ja Dai Jur Eek Mai (Can I See You Again?)
จดหมายถึงตัวฉันในอนาคต / Jot Mai Teung Dtua Chun Nai Anahkot (A Letter to My Future Self)
ลาก่อนพิน็อคคิโอ / Lah Gaun Pinocchio (Goodbye Pinocchio)
เรื่องน่าเบื่อที่สวยงาม / Reuang Nah Beua Tee Suay Ngahm (Boring Matters That are Beautiful)

   
All songs of Boy Trai