Title: เป็นเพราะฝน / Bpen Pror Fon (Because of the Rain)
English Title: “Teardrops”
Artist: Polycat
Album: [Single]
Year: 2016
บอกฉันดีกว่า ว่าความรักจริงๆไม่ต้องเลย
Bauk chun dee gwah wah kwahm ruk jing jing mai dtaung loey
It’s better to tell me if there’s no need for the true love
ที่ใช้เวลาเนิ่นและนานเรียนรู้
Tee chai welah nern lae nahn rian roo
That I’ve spent a long time learning
เพราะดูที่ตอนแยกทางมันไม่นาน
Pror doo tee dtaun yaek tahng mun mai nahn
Because it seemed that it hadn’t been very long when we parted ways
เมื่อเธอหายไปเหลือเพียงน้ำตา
Meua tur hai bpai leua piang num dtah
When you disappeared, leaving only tears
ตกลงมากับฝนให้คนได้ขาดใจ
Dtok long mah gup fon hai kon dai kaht jai
Falling with the rain, letting this person die
(*) จากฟ้าหยดลงบนพื้น จากตาอาบหน้าให้ชื้น
Jahk fah yot long bon peun jahk dtah ahop nah hai cheun
From the sky, the drops fall to the ground, from my eyes, my tearful face is wet
เมื่อไหร่เธอจะย้อนคืนมาหา
Meua rai tur ja yaun keun mah hah
When will you come back to me?
(**) รักในครั้งนี้ยังไม่จบลงใช่ไหม
Ruk nai krung nee yung mai jop long chai mai
This time, our love hasn’t ended yet, right?
ไม่ว่าอะไรเปียกปอนฉันภาวนา
Mai wah arai bpiak bpaun chun pahwanah
No matter what gets drenched, I pray
ให้เป็นเพราะฝนอย่าให้ต้องเปียกเพราะน้ำตา
Hai bpen pror fon yah hai dtaung bpiak pror num dtah
That it’ll be because of the rain and not soaked because of tears
มีเพลงผิดหวังที่เรา ได้เปิดมันฟังด้วยกัน
Mee pleng pit wung tee rao dai bpern mun fung duay gun
We have the songs of disappointment that we turned on and listened to together
อย่าปล่อยให้เป็นแบบนั้นได้โปรด
Yah bploy hai bpen baep nun dai bproht
Don’t let things get like that, please
ฟังเสียงของเธอ
Fung siang kaung tur
Listening to your voice
แข่งกับฟ้าคำรามรู้สึกช่างคล้ายกันตรงเจตนาทำร้าย
Kaeng gup fah kum rahm roo seuk chahng klai gun dtrong jedtanah tum rai
Racing with the thunder, feeling very much like there is an intention to hurt
ให้ใจฉันไม่สบายทั้งคู่
Hai jai chun mai sabai tung koo
And make my heart unwell
และเสียงที่ฉันได้ฟังเมื่อครู่
Lae siang tee chund ai fung meua kroo
And the voice that I listen to at that moment
มันชวนให้ฉันนั้นคิดว่าเธอจะจากไป
Mun chuan hai chun nun kit wah tur ja jahk bpai
Persuades me to think that you’re leaving me
(*,**,**)
(ถ้าหากต้องเสียน้ำตา ให้กี่เรื่องราวช่างมัน
(Tah hahk dtaung sia num dtah hai gee reuang rao chahng mun
(If I have to cry over several matters, screw it
อย่าเป็นเรื่องเธอกับฉัน ได้โปรด)
Yah bpen reuang tur gup chun dai bproht)
Just don’t let it be a matter between you and me, okay?)
Music / Lyrics / Arranged by : รัตน จันทร์ประสิทธิ์
Guest Musician : ชยานนท์ เครือเอี่ยม (Drums) / กิจจาศักดิ์ ตรียานนท์ (Piano)
Recording Engineer : เทอดศักดิ์ smallroom
Mixed and Mastered : พี่รุ่ง, พี่นิ้ม smallroom BKK, Thailand