Title: คำต้องห้าม / Kum Dtaung Hahm (The Word I Must Forbid)
Artist: Labanoon (ลาบานูน)
Album: 24 ชั่วโมง / Yee Sip See Chua Mohng (24 Hours)
Year: 2006
สุดท้ายก็เลิกกัน และฉันไม่เหลือใคร
Soot tai gor lerk gun lae chun mai leua krai
Finally, we’ve broken up, and I don’t have anyone left
ครึ่งชีวิตหายไปแค่ข้ามคืน
Kreung cheewit hai bpai kae kahm keun
Half of my life disappeared just overnight
จากคนรักฉัน กลายเป็นคนอื่น
Jahk kon ruk chun glai bpen kon eun
From being my lover to being someone else
ที่เธอคงไม่อยากจำ
Tee tur kong mai yahk jum
You probably don’t want to remember
(*) ความรู้สึกดีดีจากนี้ต้องเก็บไว้
Kwahm roo seuk dee dee jahk nee dtaung gep wai
From now on, I must keep the good memories
รักที่อยู่ในใจมันกลายเป็นคำต้องห้าม
Ruk tee yoo nai jai mun glai bpen kum dtaung hahm
The love in my heart has become the word I must forbid
(**) หมดสิทธิ์จะพูดว่ารักเธอ
Mot sit ja poot wah ruk tur
I’m out of the right to say I love you
จากนี้ไปเราไม่ใช่คนรักกัน
Jahk nee bpai rao mai chai kon ruk gun
From now on, we’re not people who love each other
ไม่มีวันเหมือนเคย ต่อให้ใจยังรัก
Mai mee wun meuan koey dtor hai jai yung ruk
I don’t have those days like I used to, even though my heart still loves you
เธอคงมองว่ามันไม่มีค่าเลย
Tur kong maung wah mun mai mee kah loey
You probably look at me as being worthless
กับเธอฉันเป็นคนอื่นแล้ว
Gup tur chun bpen kon eun laeo
To you, I’m just someone else already
ลมหายใจยังมี วันนี้ยังไม่ตาย
Lom hai jai yung mee wun nee yung mai dtai
I’m still breathing, today I’m still alive
แต่จะอยู่เพื่อใครไม่รู้เลย
Dtae ja yoo peua krai mai roo loey
But I don’t know who I’ll live for
อยากกลับไปรักกันเหมือนที่เคย
Yahk glup bpai ruk gun meuan tee koey
I want to go back to loving you like I used to
คงทำได้เพียงในฝัน
Kong tum dai piang nai fun
But it can only be done in my dreams
(*,**)
มันเปลี่ยนอะไรไม่ได้
Mun bplian arai mai dai
It can’t change anything
(**)
วันนี้ไม่มีสิทธิ์พูดว่ารักเธอ
Wun nee mai mee sit poot wah ruk tur
Today I don’t have the right to say I love you
จากนี้ไปเราไม่ใช่คนรักกัน
Jahk nee bpai rao mai chai kon ruk gun
From now on, we’re not people who love each other
ได้แต่ยอมรับมัน ต่อให้ใจยังรัก
Dai dtae yaum rup mun dtor hai jai yung ruk
I can only accept it, even though my heart still loves you
เธอก็คงไม่มีเยื่อใยให้กับฉัน
Tur gor kong mai mee yeua yai hai gup chun
You don’t have any connection left with me
เธอไม่รักกันฉันเข้าใจ
Tur mai ruk gun chun kao jai
You don’t love me, I understand
ไม่มีเธอเหมือนเดิม ฉันเข้าใจ
Mai mee tur meuan derm chun kao jai
I don’t have you anymore, I understand