Title: ลูกจ้างเขาสาวโรงงาน / Look Jahng Kao Sao Rohng Ngahn (Female Employee at a Factory)
Artist: Takkatan Cholada
Album: คนเหงาที่เข้าใจเธอ / Kon Ngao Tee Kao Jai Tur (The Lonely Person Who Understands You)
Year: 2009
อีกคืนที่สายลมช่างเหน็บหนาว
Eek keun tee sai lom chahng nep nao
Another night that the wind is so cold
แหงนมองดาวที่ริมข้างทาง
Ngaen maung dao tee rim kahng tahng
I look up at the stars on the side of the road
กอดกระชับตัวเองเอาไว้ พออุ่นใจในเมืองอ้างว้าง
Gaut grachup dtua eng ao wai por oon jai nai meuang ahng wahng
Hugging myself tightly, it’s enough to warm my heart in this isolation
ภาพจำสีจาง ย้อนคืนวันจากบ้านมาไกล
Pahp jum see jahng yaun keunw un jahk bahn mah glai
The faded photograph takes me back to my home far away
ปูทางฝันด้วยงานเหนื่อยล้า สะสางภาระที่เต็มสองไหล่
Bpoo tahng fun duay ngahn neuay lah sasahng pahra tee dtem saung lai
Paving the way to my dreams through exhausting work, clearing up the responsibility resting on my shoulders
ทำงานบนตึกหลายสิบชั้น วันเวียนวันวิ่งวนวุ่นวาย
Tum ngahn bon deuk lai sip chun wun wian wun wing won woon wai
Work on a skyscraper, the days revolve and circulate tiringly
นอกกระจกใส ที่ขอบฟ้าไกลบ้านเราคอยอยู่
Nauk grajok sai tee kaup fah glai bahn rao koy yoo
Outside the glass, at the far away horizon, my home is waiting
(*) จากลูกสาวชาวนา มาเป็นลูกจ้างเขา
Jahk look sao chao nah mah bpen look jahng kao
From a country girl, I became a factory employee
เพื่อนรักคือความเหงา เพื่อนแท้คือใจสู้
Peuan ruk keu kwahm ngao peuan tae keu jai soo
My loving friend is my loneliness, my true friend is my determination
เป็นฟันเฟืองของเมืองเจริญ
Bpen pun peuang kaung meuang jarern
I’m a cog in the city’s development
ลำบากเหลือเกินใครบ้างจะรู้
Lumbahnk leua gern krai bahng ja roo
Who would know how troublesome it is?
ดาวที่มองดู สมมุติเป็นสายตาคนห่วงใย
Dao tee maung doo sommoot bpen sai dtah kon huang yai
The stars I’m looking at, supposing they were the eyes of the person I’m worried about
(**) สู้ไหวด้วยแรงใจทางบ้านส่งมา
Soo wai duay raeng jai tahng bahn song mah
I’m fighting with the strength the way home has sent me
ปัญหาใหญ่น้อยจึงพอรับได้
Bpun hah yai noy jeung por rup dai
A few problems, big or small, can be accepted
เลิกงานเดินกลับพร้อมความเหงา
Lerk ngahn dern glup praum kwahm ngao
After work is done, I walk home with loneliness
ได้แสงดาวส่องเป็นเพื่อนใจ
Dai saeng dao saung bpen peuan jai
I have the shining starlight as my friend
หวังว่าเมืองไกล คงไม่ใจร้ายกับสาวบ้านนอก
Wung wah meuang glai kong mai jai rai gup sao bahn nauk
I hope that the faraway city won’t be cruel to this rural girl
(*,**)
เลิกงานเดินกลับพร้อมความเหงา
Lerk ngahn dern glup praum kwahm ngao
After work is done, I walk home with loneliness
ได้แสงดาวส่องเป็นเพื่อนใจ
Dai saeng dao saung bpen peuan jai
I have the shining starlight as my friend
หวังว่าเมืองไกล คงไม่ใจร้ายกับสาวบ้านนอก
Wung wah meuang glai kong mai jai rai gup sao bahn nauk
I hope that the faraway city won’t be cruel to this rural girl