Khun Nampeung

All posts tagged Khun Nampeung

Title: รักเร่ / Ruk Ray (Dahlia)
Artist: Khun Nampeung and Pun Paibulkiat (ม.ล.สราลี กิติยากร, ปั่น ไพบูลย์เกียรติ)
Album: OST รักเร่ / Ruk Ray
Year: 2015

อยากจะเจอความรักที่แท้จริง
Yahk ja jur kwahm ruk tee tae jing
I want to find true love
เพียงสักคนที่รักและจริงใจ
Piang suk kon tee ruk lae jing jai
Just someone who will love me and be sincere
รักเร่..เรื่อยไปไม่มีจุดหมาย
Ruk ray reuay bpai mai mee joot mai
Dahlia, continuously without a destination
เพื่อเสาะหารักของหัวใจ
Peua sor hah ruk kaung hua jai
To search for the love of my heart
แต่ทำไม เหลือความว่างเปล่า
Dtae tummai leua kwahm wahng bplao
But why is emptiness left?
ไม่เข้าใจ ไม่เหลือใคร เลยสักคน
Mai kao jai mai leua krai loey suk kon
I don’t understand, I don’t have anyone left

เจอกับคนที่เขาไม่รักจริง
Jur kup kon tee kao mai ruk jing
I’ve met people who didn’t really love me
สิ่งที่เห็นเป็นเพียงภาพลวงตา
Sing tee hen bpen piang pahp luang dtah
The things I saw were just an illusion
รักเร่..เล่ห์กลทำใจบอบช้ำ
Ruk ray lay gon tum jai baup chum
Dahlia tricked and hurt me
เป็นเพราะรักและเชื่อใจ
Bpen pror ruk lae cheua jai
It was because I loved and trusted them
ถูกทำร้ายเหลือความว่างเปล่า
Took tum rai leua kwahm wahng bplao
I was hurt and left with emptiness
ไม่มี เยื่อใย ให้ตายทั้งเป็น
Mai mee yeua yai hai dtai tung bpen
There’s no relationship, leaving me to die

(*) จบแล้ว ตามหา
Jop laeo dtahm hah
It’s over, I’ve searched
รักที่มองข้ามเลือน…หายไป
Ruk tee maung kahm leuan hai bpai
The love that I overlooked faded away
ภาพความหลัง ความทรงจำ
Pahp kwahm lung kwahm song jum
The image of the past, the memories
ยังตรึงไม่ลืม
Yung dtreung mai leum
Are still transfixed and haven’t been forgotten

(**) อย่าหนี
Yah nee
Don’t run away
อยากหนี ไปให้ไกลห่าง
Yahk nee bpai hai glai hahng
I want to run far away
จะตามหาข้ามขอบฟ้าไกล
Ja dtahm hah kahm kaup fah glai
I’ll search to the ends of the horizon
เพิ่งเข้าใจ…ไม่เข้าใจ…
Perng kao jai mai kao jai
I’ve just understood, I don’t understand
ว่าทำไม… ไม่อยากรู้
Wah tummai mai yahk roo
Why, I don’t want to know
โปรดจงรู้…ฉันรักเธอ
Broht jong roo chun ruk tur
Please know that I love you

(*,**)

เพราะเข้าใจ…ให้อภัย…
Pror kao jai hai apai
Because I understand, forgive me
ต่อจากนี้ ชีวิตฉัน
Dtor jahk nee cheewit chun
From now on, my life
นั้นมีเธอ
Nun mee tur
Has you

   
เนื้อร้อง/ทำนอง : ม.ล.สราลี กิติยากร
เรียบเรียง/ประสานเสียง : ประสม เกตุภรณ์