The Old I$E

All posts tagged The Old I$E

Title: กึ๊มกึ่ม / Geum Geum (Buzzed)
Artist: The Old I$e
Album: [Single]
Year: 2018

(*) เพราะว่าพวกของผมมันยังมีแค่หนุ่มๆ
Pror wah puak kaung pom mun yung mee kae noom noom
Because it’s still a sausage fest over here
ตี1ตี2มันก็ยังแค่กึ่มๆ
Dtee neung dtee saung mun gor yung kae geum geum
1am, 2am,, we’re still just buzzed
ถ้ามาโต๊ะนี้พี่ก็มีน้ำดื่ม
Tah mah dtoh nee pee gor mee num deum
If you come over to this table, I have water
ไปต่อดีไหม ถ้าเธอยังแค่กึ่มๆ
Bpai dtor dee mai tah tur yung kae geum geum
And wouldn’t it be nice to continue if you were still just buzzed?

(**) Check check that เด้งแล้วก็เด้งอย่างงั้นแหละ
Check check that deng laeo gor deng yahng ngun lae
Shake, shake that, bouncing and bouncing like that
นานๆมาทีเต้นกันให้เนื้อแฉะ
Nahn nahn mah tee dten gun hai neua chae
It’s been a long time since I’ve grinded with anyone
มองไปมองมา อันแน๊ะ อันแหนะ
Maun gbpai maung mah un nae un nae
Looking around, oh yeah, oh yeah
มองเธอมาตั้งนาน ตอนนี้ผมเริ่มกึ่มๆ
Maung tur mah dtung nahn dtaun nee pom rerm geum geum
I’ve been watching you for a long time, right now I’m starting to get buzzed

(***) พอผมหนะกึ๋มกึ่ม
Por pom na geum geum
As soon as I’m buzzed
แล้วเธอก็กึ๋มกึ่ม
Laeo tur gor geum geum
And you get buzzed
แล้วเธอกับผมก็ Solo guitar rockstar life ดึ๋มดึ่ม
Laeo tur gup pom gor solo guitar rockstar life deum deum
You and I will have a guitar solo and rockstar life, drinking
(มึงเป็นพี่เสกป่ะเนี่ย)
(Meung bpen pee sek bpa nia)
(What are you, Sek?)

(****) หุ่นน้องสะบึ๊มบึ่ม
Hoon naung sa beum beum
Your body is tight
เห็นแล้วโคตรจะขึ่นขึ้น
Hen laeo koht ja keun keun
Seeing you, I get so f*ck*ng hard
บอกเลยคืนนี้ยาวไปยาวไป ไม่จบแค่ตี1
Bauk loey keun nee yao bpai yao bpai mai jop kae dtee neung
I’m telling you tonight is still young, still young, it won’t end at just 1 am

พ่อผมหนะก็ชื่อหนุ่ม
Por pom na gor cheu noom
My father is named “the man”
ป้าผมหนะก็ชื่อหนึ่ง
Bpah pom na gor cheu neung
My aunt is named “#1”
ซื้อ Chanel ให้ป้าไป 35,000 ป้าเค้าก็ลึกซึ้ง
Seu chanel hai bpah bpai 35,0000 bpah kao gor leuk seung
I buy Chanel for my aunt for 35,000B, and she’s touched
TV อีกเครื่องนึง
TV eek kreuang neung
And another TV
ก็ประมาณ 54,000 (แต่มัน sale นะ)
Gor bpramahn 54,00 (dtae mun sale na)
It cost about 54,000B (but on sale)
ก๋งอยู่บนฟ้าต้องมองลงมาเห็นหลานชายที่แสนดีดี๊ดี
Gong yoo bon fah dtaung maung long mah hen lahn chai tee saen dee
My grandpa up in heaven is looking down and watching his super fine grandson

Ok ok เรียกสติผมให้กลับมา
Okay okay riak sadti pom hai glup mah
Okay, okay, my consciousness is calling me back
คิดเรื่องนู้นเรื่องนี้ ตอนที่ผมหนะหลับตา
Kit reuang noon reuang nee dtaun tee pom na lup dtah
Thinking about this and that when I close my eyes
หลอนๆ หมอนอยู่ไหน
Laun laun maun yoo nai
Haunting me, where’s my pillow?
ถ้าเมื่อวานเมาลองถอนดูไหม
Tah meua wahn mao laung taun doo mai
If you were drunk yesterday, have you tried holding back?

อ๊ะต่อนหยอน เรามาต๊ะต่อนหยอน
A dtaun yaun rao mah dta dtaun yaun
Ah, I’m breathtaking, I’m breathtaking
ถ้ายังไม่นอน ต้องมาต๊ะก่อนนอน
Tah yung mai naun dtaung mah dta gaun naun
If you’re still awake, you must come out before sleeping
มามะมาลองมะมาลอง
Mah ma mah laung ma mah laung
Come on and try it, come on and try it
กึ๊บ2กึ๊บ Come on, come on
Geup saung geup come on come on
Nearly 2 am, come on, come on

(*,**,***,****)

ก็มานั่งร้านนี้ตั้งแต่ 5 ทุ่ม
Gor mah nung rahn nee dtung dtae hah toom
I’ve been sitting in this place since 11pm
บอกเพื่อนคืนนี้แค่กึ่มพอ โอเค
Bauk peuan keun nee kae geum por okay
Telling my friends that just getting buzzed tonight is enough, okay
แต่พอมองหน้าเธอแม่*โคตรน่ากลุ้ม
Dtae por maung nah tur maeng koht nah gloom
But just looking at your face, I get so f*ck*ng sad
มองตาทีไร มันโซซัดโซเซ
Maung dtah tee rai mun soh sut soh say
Whenever I catch your eye, you look around at other things

เธอบอกผมเหมือน Playboy เธอไม่กล้ายุ่งนะ
Tur bauk pom meuan playboy tur mai glah yoong na
You told me I was like a playboy and you didn’t dare get involved
ก็เจ้าชู้แค่นิดๆแต่ไม่อันตรายนะคะ
Gor jao choo kae nit nit dtae mai undtarai na ka
I’m a little bit of a player, but I’m not dangerous, babe
มองไปทางซ้ายเธอบอกผมร้ายนะคะ
Maung bpai tahng sai t ur bauk pom rai na ka
Looking to the left, you tell me I’m bad
ไม่ได้ร้ายน้องเอ๋ยพี่แค่ตาลายนะคะ
Mai dai rai naung oey pee kae dtah lai na ka
I’m not bad, baby, ohh, I’m so taken aback!

CD มันกึ่ม แต่ว่าผมหนะโคตรเม๊า
CD mun geum dtae wah pom na koht mao
CD is buzzed, but I’m f*ck*ng drunk
Popin champagne you know I’m talkin about
Poppin champagne you know I’m talkin about
Poppin Champagne, you know what I’m talking about
แบงค์พันไม่มี แต่แบงค์ร้อยเต็มกระเป๋า
Bank pun mai mee dtae baenk roy dtem grabpao
I don’t have any thousand bills, but my wallet is full of hundreds
นอนคนเดียวไม่ค่อยได้ เดี๋ยวคืนนี้มันจะเหงา
Naun kon diao mai koy dai diao keun nee mun ja ngao
I can’t really sleep alone, pretty soon tonight is going to get lonely

จะไปไหนละคืนนี้
Ja bpai nai la keun nee
Where will you go tonight?
You wanna ride with me?
Do you want to ride with me?
ทำไงได้นี่มันชีวิต Rock star
Tum ngai dai nee mun cheewit rock star
I can do anything, this is the rockstar life
ไปดึ๊มดึ่มกันไหมคะ พี่อยากให้น้องทักมา
Bpai deum deum gun mai ka pee yahk hai naung tuk mah
Let’s go drinking together, I want you to come say hi

(*,**,***,****)

   

lyrics by CDGT&DAWUT
pod. by bossa on the beats

   
I must say, these guys are pretty impressive for 14-15 year olds…cause…that’s how old they must be to think rapping about stuff like this is cool, right? And then they wake up in the morning by the pool like “OMG my parents are going to be home soon, quick, clean up the booze or I’m going to get grounded if they knew I had a party!!!”

Title: MICROPHONE (ไมโครโฟน)
Artist: THE OLD i$E
Album: [Single]
Year: 2018

(*) น่ารักแบบนี้ ไม่ได้มีบ่อยๆ
Naruk baep nee mai dai mee boy boy
It’s not often that there’s someone as cute as you
ยิ้มให้สักนิด ส่งซิกให้สักหน่อย
Yim hai suk nit song sik hai suk noy
Smile at me a little, send me some signals
We turn f*cking lit ouu we d*mn boyz
We turn f*cking lit, ohh, we’re d*mn boys
แล้วนี่เธอเมาหรือยัง
Laeo nee tur mao reu yung
So are you drunk yet?

(**) ในกระปงในกระเป๋าไม่ค่อยมีแบงค์พัน
Nai grabpong nai grabpao mai koy mee baenk pun
My pockets and my wallet don’t really have big bills
มีแต่ไอ้นั้น พาคุณมันส์ได้เหมือนกัน
Mee dtae ai nun pah koon mun dai meuan gun
There’s only my thing leading you to have fun too
หมายถึงไมโครโฟน
Mai teung microphone
And by that I mean my microphone
I got microphone
I’ve got a microphone

I got microphone
I’ve got a microphone
Turn up in my zone
Turn it up in my zone
แล้วคุณจะไม่ Alone oh yeah
Laeo koon ja mai alone oh yeah
So you won’t be alone, oh yeah
Music กำลังโดน
Music gumlung dohn
The music is hitting you
Feeling like feeling like
Feeling like, feeling like
Feeling like feeling like okay
Feeling like, feeling like, okay
หนูจะร้องสักเพลงไหม
Noo ja raung suk pleng mai
Will you sing a song?
ไม่เอาน่า ไม่ต้องเกรงใจ
Mai ao nah mai dtaung greng jai
No? You don’t have to be courteous
วอร์มเสียง มี ฟา ซอล โด เร
Warm siang mee fah sol doh ray
Warm up, mi fa so do re
เห็นพวกพี่ น่ะเดินเซ
Hen puak pee na dern say
See us swagger
พี่มีสองไมค์ แต่พวกพี่ไม่สองใจ
Pee mee saung mike dtae puak pee mai saung jai
We have two mics but we don’t have two hearts

(***) และนี่ชื่ออะไร What’s your name
Lae nee cheu arai what’s your name
And hey, what’s your name? What’s your name?
และนี่คุณเป็นใคร Tell me tell me baby
Lae nee koon b pen krai tell me tell me baby
And who are you? Tell me, tell me, baby
เราไม่ชอบเลย ที่เธอมาเล่นแบบนี้ (Like this)
Rao mai chaup loey tee tur mah len baep nee (like this)
We don’t like that you’re playing like this (like this)
มันไม่ค่อยจะดี เฮ้ยเพื่อนแก้แค้นให้ทีดิ
Mun mai koy ja dee hey peuan gae kaen hai tee dee
It’s not very nice, hey, we’ll get the best revenge

(*,**)

ก็เห็นเธอมานาน เลยกดติดตามในทวิตเตอร์
Gor hen tur mah nahn loey got dtit dtahm nai twitter
I’ve seen you for so long, so I’m following you on Twitter
D*mn let me by you a drink
D*mn, let me buy you a drink
เพราะอยากเป็นมากกว่า Sister you
Pror yahk bpen mahk gwah sister you
Because I want to be more than your sister
You got me turning up turning up
You’ve got me turning up, turning up
มันรู้สึกดีมากกว่าอะไร That was in my cup
Mun roo seuk dee mahk gwah arai that was in my cup
You’ve got me feeling better than whatever was in my cup
In my cup ฟีลดีแบบ Dirty โค้ก
In my cup feel dee baep dirty coke
In my cup, I feel good like dirty coke
ดื่มเสร็จแล้วลงไป Ooh
Deum set laeo long bpai ooh
Finish drinking, then go down, ooh

หันไปทางซ้าย คนนี้ใช่ไหมที่ซีบอกว่าร้ายดี
Hun bpai tahng sai kon nee chai mai tee see bauk wah rai dee
Turn to the left, this is the one that C told you was pretty bad
She bad girl you so fly
She’s a bad girl, you’re so fly
กลับด้วยกันไหม หรือไปต่อที่ไหนดี
Glup duay gun mai reu bpai dtor tee nai dee
Can we go home together? Or where should we go next?
จะ Dirty bar หรือ Sway
Ja dirty bar reu sway
How about a dirty bar or sway?
ไปไหนก็ได้ I okay
Bpai nai gor dai I okay
I’m okay with going anywhere
จับเป๋าตังค์แต่ไม่มีแบงค์พัน
Jup bpao dtung dtae mai mee bank pun
I’ll grab my wallet, but I don’t have large bills
เลยกำหัวไมค์เพราะว่าตังค์ไม่มี
Loey gum hua mic pror wah dtung mai mee
So I’m grabbing the head of my mic because I don’t have money

(***,*,**)

   

Another song that made me feel like I lost brain cells translating and left me feeling sleezy, so I have to take a shower now. No offense to anyone who likes these kinds of songs haha.