River Rhyme

All posts tagged River Rhyme

Title: Night
Artist: River Rhyme ft. Uma
Album: [Single]
Year: 2017

(*) ค่ำคืนยาวนาน
Kum keun yao nahn
The night is endless
ครอบงำหัวใจ
Kraup ngum hua jai
Overpowering my heart
ถ้าหากต้องเดินทางไกล
Tah hahk dtaung dern tahng glai
If I must travel far
จะมีใครไหมที่ไปกับฉัน
Ja mee krai mai tee bpai gup chun
Is there anyone who will go with me?
ในความเป็นจริงคือมันไม่มีเลย
Nai kwahm bpen jing keu mun mai mee loey
In reality, there’s no one
จะนานแค่ไหนก็ยังไม่คุ้นเคย
Ja nahn kae nai gor yung mai koon koey
After all this time, I’m still not used to it
ต่างคนต่างเลือกหนทางที่ต้องเดิน
Dtahng kon dtahng leuak hon tahng tee dtaung dern
Each person chooses the path they will follow
เรื่องของเรานั้นจึงไกลเกิน
Reuang kaung rao nun jeung glai gern
Our matters were too far

มักจะคิดไปไกลจนไม่อาจจะนอนหลับ
Muk ja kit bpai glai jon mai aht ja naun lup
I often think too much until I can’t sleep
และยังคงสัมผัสได้ในวันที่มือฉันโดนปัด
Lae yung kong sumput dai nai wun tee meu chun dohn bput
And I can still feel the day that my hand was pushed away
ภาพในอดีตยังคงตามมาหลอกหลอน
Pahp nai adeet yung kong dtahm mah lauk laun
The images of the past still haunt me
จำได้ทุกสัมผัสไม่ว่าจะกอดหรือกลิ่นหอม
Jum dai took sum put mai wah ja gaut reu glin haum
I remember every touch, whether it be a hug or a kiss
ไม่ใช่ฝันร้ายเพราะว่ามันคือความจริง
Mai chai fun rai pror wah mun keu kwahm jing
It’s not a nightmare because it’s reality
เจ็บกว่าตะโกนคือทำเป็นไม่ได้ยิน
Jep gwah dtagohn keu tum bpen mai dai yin
It hurts until I cry out, but you pretend not to hear it
เธออาจจะชินอยากจะทำได้
Tur aht ja chin yahk ja tum dai
You might be used to it, I want to be able to do it
อย่างเธอพยายามลืม
Yahng tur payayahm leum
Like you, I try to forget
ให้มันชินแต่ก็ยังละเมอ
Hai mun chin dtae gor yung lamur
And get used to it, but I still daydream

บางคนจมปลักเพราะภาพจากอดีต
Bahng kon jom bpluk pror pahp jahk adeet
Some people become stagnant because of images from the past
ย้อนไม่อาจจะลบเลือน
Yaun mai aht ja lop leuan
They come back and don’t fade away
ให้หายได้เหมือนกับสี
Hai hai dai meuan gup see
Disappearing like color
ย้อมในยามราตรี
Yaum nai yahm rahdtree
I give in at night
ฉันยังมีความกังวล
Chun yung mee kwahm gung pon
I still worry
จำเป็นต้องคิดไปไกล
Jum bpen dtaung kit bpai glai
I must think too much
ทั้งที่คิดถึงแค่บางคน
Tung tee kit teung kae bahng kon
Even though I’m only thinking of someone

แต่ทำไมเมื่อก่อนยังรู้สึกว่ากลมเกลียว
Dtae tummai meua gaun yung roo seuk wah glom gliao
But why does the past still feel like the present?
แต่ปัจจุบันทำไมฉันดูเพียงคนเดียว
Dtae bputjoobun tummai chun doo piang kon diao
But presently why can I only see one person
ไม่มีใครสนว่าจะดีจะเลวหรือร้าย
Mai mee krai son wah ja dee ja leo reu rai
No one cares if I’m good or bad or terrible
เที่ยงคืนเพราะนี่เวลาที่ฉันเดียวดาย
Tiang keun pror nee welah tee chun diao dai
It’s midnight, because this is the time that I’m alone

(*)

กลัวความมืดตอนปิดไฟ
Glua kwahm meut dtaun bpit fai
I’m afraid of the darkness when I turn off the light
อยู่ในมุ้งกับภาพเธอ
Yoo nai moong gup pahp tur
Under my mosquito net with your picture
นึกถึงเรื่องที่ผิดไป
Neuk teung reuang tee pit bpai
Thinking of the things I screwed up
เหลือไว้เพียงแค่กลิ่น
Leua wai piang kae glin
All that’s left is your scent
ภาพในจิตใจ
Pahp nai jit jai
And the image in my mind
เราแยกไปคนละทาง
Rao yaek bpai kon la tahng
We split up and went our separate ways
ไม่ทันขอโทษที่ผิดไป
Mai tun kor toht tee pit bpai
I didn’t get a chance to apologize for my mistakes
หลังจากที่เธอเลือกเดินจาก
Lung jahk tee tur leuak dern jahk
After you chose to leave
แค่อยากให้เธอช่วยเห็นใจ
Kae yahk hai tur chuay hen jai
I just want you to have sympathy for me
ฉันยกให้เธอเป็นหนึ่งในล้าน
Chun yok hai tur bpen neung nai lahn
I think you’re one in a million
แปลว่าฉันพร้อมฉันยอมไม่เหลือใคร
Bplae wah chun praum chun yaum mai leua krai
That means I’m ready and willing to not have anyone left
และเวลาฉันสับสน
Lae welah chun sup son
And when I’m feeling mixed up
ต้องหนีปัญหามากมายอีกเท่าไร
Dtaung nee bpunhah mahk mai eek tao rai
How many more problems must I flee from?
ฉันยอมรับฉันอ่อนแอฉันเข้าใจ
Chun yaum rup chun aun ae chun kao jai
I’m willing to accept that I’m weak, I understand

พอแสงหมดยามราตรีมันตัดฉาก
Por saeng mot yahm tahdtree mun dtut chahk
As soon as the light goes out at night, it changes the scene
มาคิดถึงเธอทุกทีที่หลับตา
Mah kit teung tur took tee tee lup dtah
I think of you every time I close my eyes
เตือนตัวเองไว้
Dteuan dtua eng wai
Reminding myself
บอกตัวเองไว้
Bauk dtua eng wai
Telling myself
กลัวเธอไม่ได้กลับมา
Glua tur mai dai glup mah
Afraid you won’t come back
เธอมาแค่ตอนหลับตา
Tur mah kae dtaun lup dtah
You only come when I close my eyes

ไม่นาน ไม่นานก็เช้า พระจันทร์จะลาลับไป
Mai nahn mai nahn gor chao prajun ja lah lup bpai
Soon, soon it will be morning, the moon will say good-bye and set
ยามเมื่อรัตติกาลมันสั่นสะท้านซึมซ่านข้างใน
Yahm meua rutdtigahn mun sun satahn seum sahn kahng nai
When the evening trembles and soaks in inside me
ฉันจำแม้นานผ่านมาเพราะมันยังประทับใจ
Chun jum mae nahn pahn mah pror mun yung bpratup jai
I remember, no matter how long has passed, because it’s still imprinted in me
แม้คืนนี้เธอไม่อยู่และยังไม่รู้ต้องทำยังไง
Mae keun nee tur mai yoo lae yung mai roo dtaung tum yung ngai
Even though you’re not here tonight and I still don’t know what I must do
กอดตัวเองเอาไว้ n crying all night long
Gaut dtua eng ao wai and crying all night long
Hugging myself and crying all night long
ภาพคู่เรานั้นมันยังคงตั้งไว้แต่ก็ต้องทำใจไม่ให้ไม่มอง
Pahp koo rao nun mun yung kong dtung wai dtae gor dtaung tum jai mai hai mai maung
The picture of us together is still set up, but I must accept it and not let myself look at it
เมื่อเราได้จากเธอคงเข้าใจ Why i like ta do tha song 4 life
Meua rao dai jahk tur kong kao jai why I like to do that song for life
When we separated, you understood why I like to do that song for life
เพราะมันคือความทรงจำที่ฉันเก็บไว้จากรักครั้งเราเคยได้ลอง
Pror mun keu kwahm song jum tee chun gep wai jahk ruk krung rao koey dai laung
Because it’s the memory that I keep from the time that we once tried love
ฟูมฟายเธอไม่ได้ยินอยู่ดี มันจวนจะตายแต่ยังไม่ตาย
Foom fai tur mai dia yin yoo dee mun juan ja dtai dtae yung mai dtai
Tearfully, you don’t hear anyway, it’s almost dead but still alive
don,t worry let it be และทุกๆทีที่ฟ้าสลัวฉันกลัวฉันทนฉันกล้ำกลืน
Don’t worry let it be lae took took tee tee fah salua chun glua chun ton chun glum gleun
Don’t worry, let it be, and every time that the sky darkens, I’m scared, I endure it, I tolerate it
เพราะฉันยืนย่ำอยู่ในความโดดเดี่ยวเพียงตัวคนเดียวทุกค่ำคืนยาวนาน
Pror chun yeun yum yoo nai wkahm doht diao piang dtua kon diao took kum keun yao nahn
Because I stand and walk in solitude by myself every long night

(*)

ไม่นานไม่นานก็เช้าพระจันทร์จะลาลับไป
Mai nahn mai nahn gor chao prajun ja lah lup bpai
Soon, soon it will be morning, the moon will say good-bye and set
ไม่นานไม่นานก็เช้า ไม่นานพระจันทร์จะลา
Mai nahn mai nahn gor chao mai nahn prajun ja lah
Soon, soon it’ll be morning, soon the moon will say good-bye

   

Words : BLACKSHEEPRR / JOHNN / UMA
Music : SLOTPHOOM
Arranged : SLOTPHOOM
Mixed / Master : Neeno Chankwang