Ome Navapol

All posts tagged Ome Navapol

Title: บนโลกนี้ / Bon Lohk Nee (In the World)
Artist: Ome Navapol (โอม นวพล)
Album: [Single]
Year: 2016

ฉันคอยมองเวลาเธอยิ้ม เธอดูน่ารักที่สุดเลย
Chun koy maung welah tur yim tur doo naruk tee soot loey
I keep looking when you smile, you’re just so cute
และชอบเวลาที่เธอหัวเราะ เธอทำให้โลกนี้สดใสทันที
Lae chaup welah tee tur hua ror tur tum hai lohk nee sot sai tun tee
And I like when you laugh, you immediately make the world bright
ถ้าเข้าไปคุยจะเร็วไปไหม เธอคงตั้งตัวยังไม่ทัน
Tah kao bpai kooey ja rew bpai mai tur kong dtung dtua yun gmai tun
If I went up to talk to you, would you rush off? You’re probably not prepared
แล้วมันจะดูวู่วามไปไหม เธอคงไม่ชอบคนแบบนั้น
Laeo mun ja doo woo wahm bpai mai tur kong mai chaup kon baep nun
Would it seem too hasty? You probably wouldn’t like someone like that

อยากให้เธอหันมองกันสักทีเถอะ
Yahk hai tur hun maung gun suk tee tur
I want you to finally turn and look at me
คบกันดูสักที พรุ่งนี้ถ้ามันไม่ดีค่อยเจรจา
Kop gun doo suk tee proong nee tah mun mai dee koy jayrajah
Try dating me and see, tomorrow, if it’s no good, we’ll negotiate
ขอลองดูสักทีเถอะ คบกันดูสักที
Kor laung doo sukt ee tur kop gun doo suk tee
I want you to try it and see, try dating me and see
แล้วถ้ามันไม่ดีค่อยว่ากัน
Laeo tah mun mai dee koy wah gun
And if it’s no good, tell me

(*) อยากจะขอรักเธอสักทีได้ไหม เรื่องแบบนี้ต้องพิสูจน์ดูว่าเป็นไง
Yahk ja kor ruk tur suk tee dai mai reuang baep nee dtaung pisoot doo wah bpen ngai
Can I finally love you? A matter like this must be demonstrated
อาจเคยเจอแต่คนไม่ดี แต่ว่าฉันคนนี้ไม่มีพิษภัย มันไม่อันตราย
Aht koey jur dtae kon mai dee dtae wah chun kon nee mai mee pit pai mun mai undtarai
You might have only ever met bad guys, but I don’t pose any threat, I’m not dangerous
เปิดหัวใจให้กับคนคนนี้ อยากขอแค่โอกาสจากเธอที่มี
Bpert hua jai hai gup kon kon nee yahk kor kae ohgaht jahk tur tee mee
Open your heart for me, I just want to ask for a chance from you
เผื่อว่าฉันจะรู้วิธีทำให้เธอเข้าใจว่าเราเข้ากันพอดี
Peua wah chun ja roo witee tum hai tur kao jai wah rao kao gun por dee
In case I know a way to make you understand that we’re a perfect match
อยากให้รู้ว่ามีรักแท้ที่ฉันคนหนึ่ง
Yahk hai roow ah mee ruk tae tee chun kon neung
I want you to know that there’s true love with me

เวลาที่มีตอนนี้ มันคงค่อยๆ จะหมดไป
Welah tee mee dtaun nee mun kong koy koy ja mot bpai
The time we have right now is gradually running out
แล้วมันจะเป็นไปได้บ้างไหม ที่เธอนั้นจะไม่ใจร้าย หลบสายตา
Laeo mun ja bpen bpai dai bahng mai tee tur nun ja mai jai rai lop sai dtah
So is it possible? If you won’t be cruel and avoid eye contact

อยากให้เธอหันมองกันสักทีเถอะ
Yahk hai tur hun maung gun suk tee tur
I want you to finally turn and look at me
คบกันดูสักที พรุ่งนี้ถ้ามันไม่ดีค่อยเจรจา
Kop gun doo suk tee proong nee tah mun mai dee koy jayrajah
Try dating me and see, tomorrow, if it’s no good, we’ll negotiate
ขยับเข้ามาอีกนิดให้ชิดมากกว่านี้
Kayup kao mah eek nit hai chit mahk gwah nee
Move a little closer
เรียนรู้นิสัยที่ฉันมี แล้วถ้ามันไม่ดีค่อยว่ากัน
Rian roo nisai tee chun mee laeo tah mun mai dee koy wah gun
Learn about my personality, and if it’s no good, tell me

(*)

อยากให้รู้ว่ามี บนโลกนี้ยังมีรักแท้ที่ฉันคนหนึ่ง
Yahk hai roo wah mee bon lohk nee yung mee ruk tae tee chun kon neung
I want to let you know that it exists; in the world, true love still exists with me

   
เนื้อร้อง : นวพล รอดสมจิตต์
ทำนอง : นวพล รอดสมจิตต์
เรียบเรียง : TonStoryline