Obchoey

All posts tagged Obchoey

Title: ปล่อยเธอคืนฟ้า / Bploy Tur Keun Fah (Releasing You Back to the Sky)
Artist: Obchoey (อบเชย)
Album: [Single]
Year: 2014

อย่าเลยเธอ อย่าทำอย่างนี้ให้ลำบาก
Yah loey tur yah tum yahng nee hai lumbahk
Don’t, don’t do this and make things difficult
เมื่อเธอเองก็มีหนทางเลือกต่อไป
Meua tur eng gor mee hon tahng leuak dtor bpai
When you’ve chosen your path in life
เส้นบางๆที่เราขึงไว้ประคอง ในวันนี้มันบางเกินไป
Sen bahng bahng tee chun keung wai bprakaung nai wun nee mun bahng gern bpai
Today, the fine line we’ve been walking on is now too thin
บอกแล้วไง อย่าฝืนเลย
Bauk laeo ngai yah feun loey
I’m telling you, don’t force it

ที่ๆเธอเคยยืนตรงนี้ ที่เธอเคยอยู่
Tee tee tur koey yeun dtrong nee tee tur koey yoo
That you once stood here, that you were once here
เท่าที่ฉันได้มองแหงนดู ก็รู้ว่าต่างกัน
Tao tee chun dai maung ngaen doo gor roo wah dtahng gun
I just had to look up and I knew we were different
จบตรงนี้ก็ดีกับเธอรู้ไหม เธออย่าร้องไห้ขนาดนั้น
Jon dtrong nee gor dee gup tur roo mai tur yah raung hai kanaht nun
Until this moment, do you know I’ve been good to you? Don’t cry that much
เราเลิกกัน แต่ฉันก็ยังรักเธอ
Rao lerk gun dtae chun gor yung ruk tur
We’re breaking up, but I still love you

(*) (แต่) ฉันมันมีชีวิตเท่านี้ ฉันมีเพียงมือเปล่า
(Dtae) chun mun mee cheewit tao nee chun mee piang meu bplao
(But) I only have my life, I only have empty hands
เธออยู่บนที่สูงคงหนาว ถึงต้องก้าวลงมา
Tur yoo bon tee soong kong nao teung dtaung gao long mah
You were probably cold up so high, so you came down
ฉันจับมือเธอไว้ ทั้งที่รู้ว่าสักวันหนึ่งต้องลา
Chun jup meu tur wai tung tee roo wah suk wun neung dtaung lah
I held your hand, even though I knew one day we’d have to say good-bye
ปล่อยเธอลอยกลับฟ้า…ในสักวัน
Bploy tur loy glup fah nai suk wun
And I’d let you float back up to the sky some day

(**) เธอเหนื่อยแล้วนะ เธอหยุดได้ไหม มองตัวเองบ้างสิ
Tur neuay laeo na tur yoot dai mai maung dtua eng bahng si
You’re tired, aren’t you? Please stop, look at yourself
ได้โปรดฟังฉัน อย่าเพิ่งเถียง เธอแค่เพียงต้องเข้าใจ
Dai bproht fung chun yah perng tiang tur kae piang dtaung kao jai
Please listen to me, don’t argue, you just have to understand
ที่ของฉัน ทั้งเหนื่อยทั้งร้อน เธออาจทนไม่ไหว
Tee kaung chunt ung neuay tung raun tur aht ton mai wai
My place is tiresome and hot, you wouldn’t be able to take it
เก็บชีวิตและหัวใจ ให้กับใคร ที่คู่ควรกว่าฉัน
Gep cheewit lae hua jai hai gup krai tee koo kuan gwah chun
Keep your life and your heart to give to someone more suitable than me

(*,**)

   
คำร้อง/ทำนอง ธนพล กิ้วลาดแยง
เรียบเรียง สักรินทร์ รอดเรืองวงศ์
โปรดิวเซอร์ อพิสิษฎ์ ณ ตะกั่วทุ้ง (lookkonlek Team)