Lookpong

All posts tagged Lookpong

Title: ความจริงแค่ในเมื่อวาน / Kwahm Jing Kae Nai Meua Wahn (Only Real Yesterday)
Artist: Lookpong (ลูกโป่ง)
Album: [Single]
Year: 2014

คนบางคน เพียงชั่วคืน กลับลืมเลือน
Kon bahng kon piang chua keun glup leum leuan
Some people only last the night and end up fading away
คนบางคน เพียงพบใคร ก็แปรเปลี่ยน
Kon bahng kon piang pob krai gor bprae bplian
Some people just meet someone and change
คนบางคน นานเท่าไร ยังวนเวียน
Kon bahng kon nahn tao rai yung won wian
Some people, however long it’s been, still keep circling back
กับวันที่ดี ที่เคยรักใครสักคน
Gup wun tee dee tee koey ruk krais uk kon
To the good days when they once loved someone
คนที่แม้วันนี้จะเหลือแค่เพียงความทรงจำ
Kon tee mae wun nee ja leua kae piang kwahm song jum
Even though today all that’s left of them is only memories

(*) เธอเป็นเพียงความจริง แค่ในเมื่อวาน
Tur bpen piang kwahm jing kae nai meua wahn
You were only real yesterday
ที่มันยังเลือนลาง ในใจของฉัน
Tee mun yung leuan lahng nai jai kaung chun
It’s still fading away in my heart
เป็นเพียงภาพในอดีต ที่ฉันยังคงกอด เก็บเอาไว้
Bpen piang pahp nai adeet tee chun yung kong gaut gep ao wai
You’re only an image of the past that I’m still embracing

(**) ไม่ใช่ความรัก ทำเราเสียใจ
Mai chai kwahm ruk tum rao sia jai
It’s not love that makes us sad
แต่เป็นเพียงเราเอง
Dtae bpen piang rao eng
It’s ourselves
ไม่ทิ้งไม่ยอมปล่อยมันให้ไป
Mai ting mai yaum bploy mun hai bpai
Refusing to let things go
รู้ แต่ยังไม่เข้าใจ ทำไมมันยังรักเธอ
Roo dtae yung mai kao jai tummai mun yung ruk tur
I know, but I still don’t understand why I still love you

ยังมีเธอ ในหัวใจ ไม่ลืมเลือน
Yung mee tur nai hua jai mai leum leuan
I still have you in my heart, I haven’t forgotten
ยังมีเธอ เสมอไป ไม่เคยเปลี่ยน
Yung mee tur samur bpai mai koey bplian
I always have you, never changing
บางเวลา ยังคิดถึงยังวนเวียน
Bahng welah yung kit teung yung won wian
Sometimes I still think of you, I still circle back
กับวันที่ดี ที่เราต่างมีให้กัน
Gup wun tee dee tee rao dtahng mee hai gun
To the good days we had with each other
ราวกับเธอยังมีชีวิตอยู่ในความทรงจำ
Rao gup tur yung mee cheewit yoo nai wkahm song jum
The stories of you are still alive in my memories

(*,**)
ทำไมมันยังเหลือภาพเหล่านั้น
Tummai mun yung leua pahp lao nun
Why are those images still remaining?

(*,**)
รู้ เธอจากไปแสนไกล
Roo tur jahk bpai saen glai
I know you’ve gone far away
ทำไมยังคิดถึงเธอ คิดถึงเธอ คิดถึงเธอ
Tummai yung kit teung tur kit teung tur kit teung tur
Why do I still miss you, miss you, miss you?

   

คำร้อง/ทำนอง/เรียบเรียง ศรัณย์ วงศ์น้อย