Laolom

All posts tagged Laolom

Title: ร้อน / Raun (Impatient)
Artist: เล้าโลม (Laolom)
Album: 18+
Year: 2009

อารมย์ไม่ดี อาการไม่ดี บางทีไม่รู้ตัว
Ahrom mai dai ahgahn mai dee bahng tee mai roo dtua
When I’m in a bad mood or act badly, sometimes I don’t realize it
จะพูดกับใคร ก็กลัวจะเผลอทำตัว ที่ไม่ควร
Ja poot gup krai gor glua ja plur tum dtua tee mai kuan
If I talk to anyone, I’m afraid I’ll accidentally act in a way I shouldn’t
ทั้งหัวใจเหมือนวุ่นวาย (ไม่รู้ทำไม)
Tung hua jai meuan woon wai (mai roo tummai)
My whole heart is mixed up (I don’t know why)

(*) จะโทรเข้ามา จะออนมาหา ก็มันไม่เห็นตัว
Ja toh kao mah ja aun mah hah gor mun mai hen dtua
I call you, I go online looking for you, but I don’t see you
อยากพูดกับเธอ ต้องเจอแบบเห็นตัวจริง ให้เสียวฟัน
Yahk poot gup tur dtaung jur baep hen dtua jing hai siao fun
I want to talk to you, I have to see you in person, I have a sudden, strong feeling
อยากเผยบางคำข้างในใจ (เก็บไว้มานาน)
Yahk poey bahng kum kahng nai jai (gep wai mah nahn)
I want to reveal some words in my heart (I’ve held them in for so long)

(**) ร้อน ใจมันร้อน จนมันคุมไม่อยู่
Raun jai mun raun jon mun koom mai yoo
Impatient, my heart is so impatient, I can’t help it
รู้ใช่ไหม เธอทำให้ใครเขาร้อน
Roo chai mai tur tum hai krai kao raun
Do you know you make everyone flustered?
มองที่ตา แล้วยอมรับหรือเปล่า
Maung tee dtah laeo yaum rup reu plao
If I looked in your eyes, would you agree or not?
ว่า เธอก็ร้อนใจใช่ไหม อยากได้ยินใช่ไหมรักเธอ
Wah tur gor raun jai chai mai yahk dai yin chai mai ruk tur
That you’re impatient too, right? You want to hear it, don’t you? I love you

กระวน กระวาย มาตั้งแต่เช้า เมื่อคืนก็นอนดึก
Grawon grawai mah dtung dtae chao meua keun gor naun deuk
I’ve been tossing and turning since the morning, at night, I couldn’t sleep until late
ก็รักแต่เธอ แต่ฉันก็ ไม่มั่นใจ ซักเท่าไหร่
Gor ruk dtae tur dtae chun gor mai mun jai suk tao rai
I only love you, no matter how unsure I am
ว่าที่จริงต้องทำไง (ไม่รู้ทำไม)
Wah tee jing dtaung tum ngai
What I should actually do (I don’t know why)

(*,**,**,**)

Title: ปิดตาข้างหนึ่ง / Pit Dtah Kahng Neung (Closing One Eye)
Artist: เล้าโลม (Laolom)
Album: 18+
Year: 2009

ปิดตาข้างหนึ่งให้กับความรักของเรา
Pit dtah kahng neung hai gup kwahm ruk kaung rao
Closing one eye to our love
เรื่องเธอกับเขาจะทำไม่เห็น
Reuang tur gup kao ja tum mai hen
I’ll act like I don’t see what’s between you and him
ยอมเป็นคนโง่คนหนึ่ง เป็นคนซื่อๆ คนหนึ่ง
Yaum pen kon ngoh kon neung pen kon seu seu kon neung
I’ll agree to being an idiot, I’ll be a loyal person
ซึ่งมองว่าเธอ ยังรักกันจริงๆ
Seung maung wah tur yung ruk gun jing jing
Thinking that you still really love me

ปิดหูข้างหนึ่งจะทำเป็นไม่ได้ยิน
Pit hoo kahng neung ja tum pen mai dai yin
I’ll close one ear and pretend like I can’t hear
เรื่องราวที่ใครบอกเธอนอกใจฉัน
Reuang rao tee krai bauk tur nauk jai chun
The stories in which others say you’re cheating on me
ยอมทำเหมือนไม่ฉลาด ผ่านหูเหมือนไม่เคยฟัง
Yaum tum meuan mai chalaht pahn hoo meuan mai koey fung
I’ll agree to playing dumb, letting them pass through my ears like I’ve never listened
ยิ้มให้ทุกครั้ง แม้ใจมีน้ำตา
Yim hai took krung mae jai mee num dtah
I smile every time, though my heart is crying

(*) รักใครไม่อยากรู้ อยู่กับใครไม่อยากเห็น
Ruk krai mai yahk roo yoo gup krai mai yahk hen
I don’t want to know who you love, I don’t want to see who you’re with
อยากรับรู้แค่ฉันเป็นตัวจริงเท่านั้น
Yahk rup roo kae chun pen dtua jing tao nun
I want to acknowledge that I’m the only real thing
แค่ให้ฉันได้กอดเธอ ถึงเธอจะเเอบกอดใครไม่สำคัญ
Kae hai chun dai gaut tur teung tur ja aep gaut krai mai sumkun
Just let me hug you, the fact that you’re secretly hugging someone else isn’t important
ปิดหูปิดตาของฉัน เปิดใจโง่ๆ ไว้รักเธอ
Pit hoo pit dtah kaung chun pert jai ngoh ngoh wai ruk tur
I’m closing my ears and my eyes and opening my stupid heart to keep loving you

ปิดไว้ทุกอย่าง ปิดมันไว้ข้างหนึ่ง
Pit wai took yahng pit mun wai kahng neung
I’m closing off everything, closing down one side
ไม่อยากรู้ลึก เรื่องราวที่เจ็บช้ำ
Mai yahk roo leuk reuang rao tee jep chum
I don’t want to know the details of any story that’ll hurt me
ในเมื่อรู้ไปก็เจ็บ ไม่รู้ก็ยังมีกัน
Nai meua roo pai gor jep mai roo gor yung mee gun
When I know, I’ll hurt, if I don’t know, I’ll still have you
ไม่อยากรู้ทัน ถ้ามันต้องเสียเธอ
Mai yahk roo tun tah mun dtaung sia tur
I don’t want to know about it if I’ll have to lose you

(*,*)

[NOTE: “Closing one eye (ปิดตาข้างหนึ่ง)” or “Closing one ear (ปิดหูข้างหนึ่ง)” are expressions similar to the English expressions “turning a blind eye” or “turning a deaf ear” or “Looking the other way” when talking about someone avoiding acknowledging a problem. Since I know a lot of my followers use my translations to help them learn Thai, I wasn’t sure if I should translate it more literally or use the similar English expressions ^^]

Title: คำแนะนำ / Kum Nae Num (Advice)
Artist: เล้าโลม (Laolom)
Album: Try
Year: 2008

ฉันจะได้เจอคนที่รักจริง
Chun ja dai jur kon tee ruk jing
I’ll meet someone who really loves me
จะมีคนมาสนใจ เจอคนที่ใช่ที่ดีกว่าเธอ
Ja mee kon mah son jai jur kont ee chai tee dee gwah tur
There’s someone who will care about me, I’ll find someone much better suited for me than you
ไม่ควรนึกถึงเรื่องราวของเรา
Mai kuan neuk teung reuang rao kaung rao
I shouldn’t dwell on our memories
มีใครมากมายให้เจอ
Mee krai mahk mai hai jur
There’s so many people to meet
ขอบใจนะที่เธอแนะนำ
Kaup jai na tee tur nae num
Thanks for your advice

(*) แต่รู้เอาไว้ว่าฉันไม่อาจทำตาม
Dtae roo ao wai wah chun mai aht tum dtahm
But I know I might not follow it
ไม่ใช่เจ็บช้ำจนลืมเธอไม่ได้
Mai chai jep chum jon leum tur mai dai
It’s not that I’ve hurt so much until I can’t forget you

(**) แต่เธอคนเดียวคือคนที่ฉันรักคือสิ่งที่ฉันให้ใจ
Dtae tur kon diao keu kon tee chun ruk keu sing tee chun hai jai
But that you’re the only person whom I’ve loved, whom I’ve given my heart
หมดไปแล้วไม่มีเปลี่ยน
Mot pai laeo mai mee plian
It’s done, that won’t change
ต่อให้มีคำแนะนำอีกแค่ไหน
Dtor hai mee kum nae num eek kae nai
No matter how many words of advice you give me
ก็ไม่อาจลบคำคำเดียว
Gor mai aht lob kum kum diao
They might not erase those words
ที่มันฝังในหัวใจคือรักเธอ
Tee mun fung nai hua jai keu ruk tur
That are buried in my heart, that I love you

ถ้ายังหวังดีและมีน้ำใจ
Tah yung wung dee lae mee num jai
If you still have good intentions and would be so kind
ได้โปรดหยุดคำแนะนำยิ่งฟังยิ่งช้ำไม่ได้อะไร
Dai proht yoot kum nae num ying fung ying chum mai dai arai
Please stop with your advice, the more I listen the more I hurt, I’m not getting anything out of it
ยังไงหัวใจก็มีภาพเธอไม่ว่าเธออยู่ที่ใด
Yung ngai hua jai gor mee pahp tur mai wah tur yoo tee dai
No matter what, my heart has your image, no matter where you are
ก็ผูกผันกับใครไม่ได้อีก
Gor pook pun gup krai mai dai eek
I can’t have a relationship with anyone else

(*,**,**)

Title: เธอ Everywhere / Tur Everywhere (You’re Everywhere)
Artist: Laolom (เล้าโลม)
Album: [Single]
Year: 2011

จะทำอะไร แต่งตัวไปไหน ก็เจอ
Ja tum arai dtaeng dtua pai nai gor jur
Whatever I do, wherever I’m dressed to go, I see you
จะกินอะไร เปิดเมนูไปก็เจอ
Ja gin arai perd menu pai gor jur
Whatever I eat, I open the menu and see you
ทุกที่ หยุดไม่ได้
Took tee yoot mai dai
Every time, I can’t stop it

จะนั่งจะนอน หลับตา ลืมตา เหมือนกัน
Ja nung ja naun lup dtah leum dtah meuan gun
If I sit or sleep, close my eyes, open my eyes, it’s the same
มันชอบมีใคร หนึ่งคนมาเจอทุกวัน
Mun chaup mee krai neung kon mah jur took wun
I like having someone, one person who I meet every day
ไม่เข้าใจ ได้แค่เพ้อมันไปวันๆ
Mai kao jai dai kae pur mun pai wun wun
I don’t understand, I can only be crazy day by day

(*) ไม่รู้ว่าคืออะไร คืออะไร ทำยังไง ทำยังไง
Mai roo wah keu arai keu arai tum yung ngai tum yung ngai
I don’t know what it is, what it is, what to do, what to do
หนียังไง หนียังไง เอ๊ะยังไง
Nee yung ngai nee yung ngai eh yung ngai
How to escape, how to escape, eh, whatever!
ก็ใจมันโดน control เหมือนเธอเข้ามาแอบ โมฯ ให้คิดถึงทุกวัน
Gor jai mun dohn control meuan tur kao mah aep moh hai kit teung took wun
My heart loses control like you came and secretly messed with it to make it think of you every day

(**) อยู่ตรงไหน ก็มีแต่เธอ
Yoo dtrong nai gor mee dtae tur
Wherever I am, I have only you
ไปทางไหน ก็ยังมีหน้าเธอ
Pai tahng nai gor yung mee nah tur
Wherever I go, I still see your face
ต่อให้แหงนหน้าขึ้นมองฟ้า ก้มหน้าลงมองน้ำ
Dtor hai haeng nah keun maung fah gom nah long mah nam
Even if I look up at the sky or look down at the water
มีเธอ everywhere
Mee tur everywhere
You’re everywhere
ก็ไม่รู้นานสักแค่ไหน ที่ต้องคิดไปคนเดียว
Gor mai roo nahn suk kae nai tee dtaung kit pai kon diao
I don’t know how long I’ll have to think like this alone
ได้แต่หวังไว้สักวัน ขอให้ได้พบกัน
Dai dtae wung wai suk wun kor hai dai pob gun
I can only hope for a day, I want to people to meet you
มีเธอตัวจริง มารักฉันจริง จะได้ไหม
Mee tur dtua jing mah ruk chun jing ja dai mai
To have you for real, for you to really love me, could you?

(*,**)

อยู่ตรงไหน ก็มีแต่เธอ
Yoo dtrong nai gor mee dtae tur
Wherever I am, I have only you
ตรงนี้ ก็มีแต่เธอ
Dtrong nee gor mee dtae tur
Right here, I have only you
ตรงนั้น ก็มีแต่เธอ
Dtrong nun gor mee dtae tur
Right there, I have only you
ตรงโน้น ก็มีแต่เธอ
Dtrong nohn gor mee dtae tur
Over there, I have only you
ที่ไหน ก็มีแต่เธอ
Tee nai gor mee dtae tur
Anywhere, I have only you
ก็แค่ขอตัวจริง มารักฉันจริง จะได้ไหม
Gor kae kor dtua jing mah ruk chun jing ja dai mai
I only ask you for real, come love me for real, could you?

Title: เพื่อนกับแฟนแทนกันไม่ได้ / Peuan Gup Faen Taen Gun Mai Dai (Being Friends Can’t Replace Being Lovers)
Artist: เล้าโลม (Laolom)
Album: เล้าโลม (Laolom)
Year: 2006

ขอโทษที่ฉันหายไป ไม่โทรหา
Kor toht tee chun hai pbai mai toh hah
I’m sorry I disappeared and didn’t call
ขอโทษที่เธอนัดมา ไม่ว่างเจอ
Kor toht tee tur nut mah mai wahng jur
I’m sorry that you planned a date and I was busy
โปรดรู้ ฉันยังอยู่ดี ยังคิดถึงเธอเสมอ
Pbroht roo chun yung yoo dee yung kit teung tur samur
Please know, I’m still here, still missing you, always
แต่คง..ไปเจอไม่ได้
Dtae kong…pbai jur mai dai
But I might…not be able to see you anymore

เพราะฉันแค่คนรักเก่า เธอเท่านั้น
Pror chun kae kon ruk gao tur tao nun
Because I’m just an old lover of yours, that’s all
ยิ่งเห็นเค้าเดินไกล้เธอ ยิ่งช้ำใจ
Ying hen kao dern glai tur ying chum jai
The more I see him walking close to you, the more I hurt
อย่าใช้คำว่าเพื่อนกัน แทนที่คำว่าหมดใจ
Yah chai kum wah peuan gun taen tee kum wah mot jai
Don’t use the word “friends” to replace the words “all your heart”
มันเจ็บรู้มั๊ยสิ่งที่เธอไห้มา
Mun jep roo mai sing tee tur hai mah
It hurts, do you know? The things you give me

(*)เธอคนนี้ มีไว้ไห้ใจฉันรัก
Tur kon nee mee wai hai jai chun ruk
It’s you I had for my heart to love
เมื่อไม่รักก็แค่บอกลา ไม่ต้องมาเห็นใจ
Meua mai ruk gor kae bork lah mai dtong mah hen jai
When you don’t love someone, say good-bye, no need to pity them
โปรดอย่าถาม วันนี้ยังเป็นเพื่อนกันอยู่ใช่มั้ย
Pbroht yah tahm wun nee yung pben peuan gun yoo chai mai
Please don’t ask if today we’re still friends
เพื่อนกับแฟนมันแทนกันไม่ได้
Peuan gup faen mun taen gun mai dai
Being friends can’t replace being lovers
ฉันรับมันไม่ไหวเธอ
Chun rup mun mai wai tur
I can’t take it

รู้มั้ยว่าการพบกัน มันปวดร้าว
Roo mai wah gahn pob gun mun pbuat rao
Do you know seeing you breaks my heart?
จะจูงมือเธอเหมือนเก่าก็ไม่ได้
Ja joong meu tur meuan gao gor mai dai
I can’t hold your hand anymore like we used to
ยิ่งเห็นเธออยู่กับเค้า ยิ่งเหงาเหงาแทบขาดใจ
Ying hen tur yoo gup kao ying ngao ngao taep kaht jai
The more I see you with him, the more loneliness nearly kills me
เป็นเพื่อนยังไง ถ้ามันทรมาน
Pben peuan yung ngai tah mun toramahn
How can we be friends if it’s torture?

(*)

ก็เพราะว่าหัวใจมันรักเธอ
Gor pror wah hua jai mun ruk tur
Because my heart loves you
คือรักเธอ ไม่ไช่เพื่อนเธอ..รู้ไว้
Keu ruk tur mai chai peuan tur roo wai
I love you, I’m not your friend…remember that

(*)

Title: คิดเลว ทำดี / Kit Leo Tum Dee (Bad Thoughts, Good Actions)
Artist: เล้าโลม (Laolom)
Album: Size M
Year: 2009

หยุดได้ไหม ไม่ต้องการ
Yoot dai mai mai dtong gahn
Please stop, I don’t want it
มันทรมาน ถ้าเดินต่อไป
Mun toramahn tah dern dtor pbai
It’s torture if we keep going
หยุดนาทีที่เราเผลอใจ
Yoot natee tee rao plur jai
Stop the minutes that we were careless
ตรงนี้มันควรต้องเป็นเขา
Dtrong nee mun kuan dtong pben kao
Right now you should be his
ฉันมันควรต้องตัดใจ
Chun mun kuan dtong dtut jai
I should give you up

(*)บอกเธอกี่ครั้ง ทำเหมือนคนดี
Bork tur gee krung tum meuan kon dee
How many times have I told you, behaving like a good guy
ทั้งที่ใจไม่ต้องการ..
Tung tee jai mai dtong gahn…
Though my heart doesn’t want it…

(**)มันอยากให้เธอกับเขาเลิกกัน
Mun yahk hai tur gup kao lerk gun
It wants you to break up with him
ให้เธอเป็นของฉัน..ให้เขาไม่เหลือใคร
Hai tur pben kong chun hai kao mai leua krai
Wants you to be mine… wants him to not have anyone left
เเต่ในโลกความจริง ความคิดเลวๆ..ต้องเก็บไว้..
Dtae nai lohk kwahm jing kwahm kit leo leo dtong gep wai
But in the real world…my bad thoughts…I have to keep to myself
ปล่อยเธอจากไป ทำได้เท่านี้..
Pbloy tur jahk pbai tum dai tao nee…
And let you go, I can only do this…

ไม่ใช่คนที่เเสนดี
Mai chaikon tee saen dee
I’m not such a wonderful person
เเต่วันนี้คงต้องพูดออกไป
Dtae wun nee kong dtong poot ork pbai
But today, I have to tell you
หมดเวลา..จะทำร้ายใคร
Mot welah…ja tum rai krai
We’re out of time, or we’ll hurt someone
เมื่อฉันไม่มีวันเป็นเขา รักของเราต้องหยุดไว้
Meua chun mai mee wun pben kao ruk kong rao dtong yoot wai
When there’ll never be a day I’ll be him, our love must stop

(*, **, **)

ทำได้เท่านี้..
Tum dai tao nee…
Can only do this…

Title: ไม่เจ็บอย่าร้อง / Mai Jep Yah Rong (If You Aren’t Hurt, Don’t Cry)
Artist: เล้าโลม (Laolom)
Album: 18+
Year: 2009

อย่าเหนื่อยให้มันลำบาก อย่ายากแค่ไม่รักกัน
yaa neuay hai man lam-baak yaa yaak kae mai rak gan
Don’t be tiresome and make it difficult, don’t be difficult, it’s just not loving me
ไม่เห็นต้องทำอย่างนั้น เค้นน้ำตาอยู่อย่างนี้
mai hen dtong tam yaang nan ken naam dtaa yoo yaang nee
I don’t see the need to act like that, forcing tears like this
อยากทิ้งก็ไปได้เลยไม่ต้องฝืน ทำเป็นซึ้งซะอย่างดี
yaak ting gor bpai daai loie mai dtong feun tam bpen seung sa yaang dee
If you want to leave, go ahead, no need to force yourself, acting so deeply affected
ไม่รักไม่ต้องมีเยื้อใย
mai rak mai dtong mee yeua yai
If you don’t love me, there’s no need to stick around

เมื่อเขาก็รอเธออยู่ ดูเธอก็มีหนทาง
meua kao gor ror ter yoo doo ter gor mee hon taang
When he’s waiting for you, it seems you have a way
ไอ้คนที่มันอ้างว้าง เหมือนว่ามันต้องเป็นฉัน
ai kon tee man aang-waang meuan waa man dtong bpen chan
The one that’s left lonely, looks like it has to be me
จบแล้วที่คำว่าลาไม่ต้องซึ้ง ถ้าอยากยิ้มไม่ว่ากัน
jop laew tee kam waa laa mai dtong seung taa yaak yim mai waa gan
It’s over, the word good-bye, no need to be so deep, if you want to smile, I won’t blame you
ขออย่างเดียวให้เธอพอสักที
kor yaang dieow hai ter por sak tee
I ask only for you to have enough

(*)ไม่เจ็บไม่ต้องร้อง ไม่ต้องเสียน้ำตา
mai jep mai dtong rong mai dtong sia nam dtaa
If you’re not hurt, there’s no need to cry, no need to spill tears
เธอเป็นอะไรหนักหนา เห็นแล้วไม่เข้าใจ
ter bpen a-rai nak naa hen laew mai kao jai
Whatever difficulties it is for you, after looking at it, I don’t understand
คนเจ็บมันคือตัวฉัน คนนี้ที่โดนเธอทิ้งไป
kon jep man keu dtua chan kon nee tee dohn ter ting bpai
The person in pain is me, the one that you abandoned
ไม่ต้องเศร้า บอกกันก็เข้าใจแค่พูดลา
mai dtong sao bok gan gor kao jai kae poot laa
There’s no need to be sad, tell me and I’d understand, just say good-bye

เธอเก็บน้ำตาไว้เถอะ ไม่ต้องให้มันไหลมา
ter gep naam dtaa wai te mai dtong hai man lai maa
Keep your tears, no need to let them flow
ไปร้องให้ลมให้ฟ้า ไว้เวลาเธอโดนทิ้ง
bpai rong hai lom hai faa wai way-laa ter dohn ting
Go and cry to the wind and sky when you get abandoned
ในเมื่อเธอมีคนใหม่ อย่าคร่ำครวญ
nai meua ter mee kon mai yaa kram kruan
When you have someone new, don’t moan
ไม่ต้องร้องถ้าไม่จริง ไม่ต้องกลัวจะเป็นคนไม่ดี
mai dtong rong taa mai jing mai dtong glua ja bpen kon mai dee
No need to cry if it isn’t true, no need to be afraid you’re the bad guy

(*, *)

บอกกันก็เข้าใจแค่พูดลา
bok gan gor kao jai kae poot laa
Tell me and I would understand, just say goodbye

Title: ผิดทุกข้อ / Pit Took Kor (Wrong in Every Aspect)
Artist: เล้าโลม (Laolom)
Album: Size M
Year: 2009

แต่ก่อนก็รักนะ เรียกเราหวานใจ
dtae gon gor rak na riak rao waan jai
Before, we loved each other, we called each other sweethearts
เปลี่ยนเป็นจิ๊จ๊ะ เอะอะวี๊ดใส่
bplian bpen ji-ja e-a weet sai
Now it turned into an annoyance, a loud fuss
ก็เพิ่งเข้าใจ เธอเจอของใหม่สเป็คเธอ
gor perng kao jai ter jer kong mai sa-bpek ter
I’ve just now understood you found someone new

ชมแต่ของเค้า ประมาณว่าเห่อ
chom dtae kong kao bpra-maan waa her
You admire only things about him, I guess it’s a phase
แต่พอของฉัน เธอบอกของเกร่อ
dtae por kong chan ter bok kong grer
But enough of my things, you talk about all sorts of other things
ถ้อยคำซึ้งใจ เธอบอกเลี่ยงไป ไม่เห็นน่าฟัง
toi kam seung jai ter bok liang bpai mai hen naa fang
The sweet words, you have them all lined up, I don’t think it’s anything to listen to
เคยเป็นฉันที่เธอว่าดี แต่มาวันนี้รำคาญซะงั้น
koie bpen chan tee ter waa dee dtae maa wan nee ram-kaan sa ngan
It was once me who you said was great, but now today you’re irritated with me
คงได้ใจฉันหมดแล้ว ไม่เหลือให้เธอผูกพัน
kong daai jai chan mot laew mai leua hai ter pook-pan
My motivation is all gone, there’s nothing left for you in this relationship

* ก็คนไม่รักทำอะไรก็ไม่ถูก ก็คนหมดรักทำอะไรก็ไม่โดน
gor kon mai rak tam a-rai gor mai took gor kon mot rak tam a-rai gor mai dohn
Whatever the person you don’t love does, it’s wrong, whatever the person you have no more love for does, it doesn’t impress you
เมื่อเบื่อกันแล้วที่เคยดีๆ ก็มีแต่วุ่นวาย
meua beua gan laew tee koie dee-dee gor mee dtae woon waai
When you’re bored with what was once good, there’s only anxiety left
ก็เธอไม่รักทำอะไรก็ผิด เก่าๆ อย่างฉัน จะเหลืออะไร
gor ter mai rak tam a-rai gor pit gao-gao yaang chan ja leua a-rai
If you don’t love me, whatever I do is wrong, someone old like me, what’s left?
ก็รู้ตัวดี วันนี้ฉันมันส่วนเกิน ไปรักเค้าเลยง่ายกว่า
gor roo dtua dee wan nee chan man suan gern bpai rak kao loie ngaai gwaa
I realize well today it’s too much, just go and love him, it’s easier

ตอนที่คบฉันบอกแนวนี้เลย แต่พอเห็นเค้าบอกเราโคตรเชย
dton tee kop chan bok naew nee loie dtae por hen kao bok rao koht choie
When you’re with me you said I was cool, but as soon as you saw him, you said I was lame
จะ ก ข ง ผิดมันทุกข้อ ชอบเม้นวุ่นวาย
ja gor kor ngor pit man took kor chop men woon waai
Whether it’s a, b, or c its all wrong, you like to make things crazy, commenting all the time

ที่เคยเป็นฉันที่เธอว่าดี แต่มาวันนี้รำคาญซะงั้น
tee koie bpen chan tee ter waa dee dtae maa wan nee ram-kaan sa ngan
It was once me who you said was great, but now today you’re irritated with me
คงได้ใจฉันหมดแล้ว ไม่เหลือให้เธอผูกพัน
kong daai jai chan mot laew mai leua hai ter pook-pan
My motivation is all gone, there’s nothing left to for you in this relationship

(*)

ที่เคยเป็นฉันที่เธอว่าดี แต่มาวันนี้ รำคาญซะงั้น
tee koie bpen chan tee ter waa dee dtae maa wan nee ram-kaan sa ngan
It was once me who you said was great, but now today you’re irritated with me
คงไม่มี เหลือให้เธอผูกพัน
kong mai mee leua hai ter pook-pan
There’s probably nothing left for you in this relationship

(*)

เธอไม่รักใช่ไหม..เธอไม่รักใช่ไหม…
ter mai rak chai mai.. ter mai rak chai mai…
You don’t love me, do you? You don’t love me, do you?
เธอไม่รักใช่ไหม..เธอไม่รักใช่ไหม…
ter mai rak chai mai.. ter mai rak chai mai…
You don’t love me, do you? You don’t love me, do you?
ไป รักเค้าเลยง่ายกว่า…
bpai rak kao loie ngaai gwaa…
Just go love him, it’s easier
เธอไม่รักใช่ไหม..เธอไม่รักใช่ไหม…
ter mai rak chai mai.. ter mai rak chai mai…
You don’t love me, do you? You don’t love me, do you?
เธอไม่รักใช่ไหม…
ter mai rak chai mai…
You don’t love me, do you?
ฉันคงทนไม่ไหว…
chan kong ton mai wai…
I don’t think I can take it…

Title: เอาเรื่องอยู่ / Ao Reuang Yoo (Causing Problems)
Artist: เล้าโลม (Laolom)
Album: เล้าโลม (Laolom)
Year: 2006

ไม่ชอบแสดงอาการเวลาชอบใคร
Mai chob sadaeng agahn welah chop krai
I don’t like showing it when I like someone
ก็ต้องแสดงอะไรให้เห็นทุกที
Gor dtong sadaeng arai hai hen took tee
But I have to show something to get you to see every time
รู้ไหมว่าฉันไม่เคยมองใคร
Roo mai wah chun mai koey mong krai
Do you know that I never look at anyone else?
แล้วใจต้องเต้นถี่ วันนี้มันไม่ธรรมดา
Laeo jai dtong dten tee wun nee mun mai tummadah
And my heart has to pound constantly, today it isn’t normal

* ใคร ก็ไม่เคยทำได้ขนาดเธอ
Krai gor mai koey tum dai kanaht tur
No one else can ever do what you do
ทำ ให้ฉันเจอตัวเอง
Tum hai chun jur dtua eng
Making me face myself
ใจที่คิดว่าคุมได้ดี
Jai tee kit wah koom dai dee
The heart I thought I knew well
วันนี้ควบคุมไม่เก่งซะแล้ว
Wun nee kuap koom mai geng sa laeo
Today it doesn’t seem familiar at all

** เพราะคนอย่างเธอ มันเอาเรื่องอยู่
Pror kon yahng tur mun ao reuang yoo
Because of someone like you, it’s causing problems
เลยเอาไม่อยู่ ไม่รู้ทำอย่างไร
Loey ao mai yoo mai roo tum yahng rai
I don’t want it to be like this, I don’t know what to do
พบเธอกี่ทีไม่มีเรื่องอื่น นอกจากชอบเธอ
Pob tur gee tee mai mee reuang eun nork jahk chob tur
However many times I see you, I don’t have any other problems except for liking you
ชอบฉันคืนหน่อยได้ไหม
Chob chun keun noy dai mai
Could you like me back?

เห็นยิ้มของใครก็ไม่สดใสเท่าเธอ
Hen yim kong krai gor mai sot sai tao tur
Seeing anyone else’s smile isn’t as bright as yours
นัยน์ตาของเธอยิ่งมองยิ่งเคลิ้มทั้งใจ
Nai dtah kong tur ying mong ying glerm tung jai
The more I look in your eyes, the more my entire heart is hypnotized
รู้ไหมว่าฉันนั่งเตือนตัวเองทุกวัน
Roo mai wah chun nung dteuan dtua eng took wun
Do you know I sit and warn myself every day
ว่าเร็วไป แต่หัวใจมันไม่ฟัง
Wah rew pbai dtae hua jai mun mai fung
That it’s going too fast, but my heart won’t listen

(*, **)

*** ก็เธอน่ะเอาเรื่องอยู่ ก็เลยทำให้ยั้งไม่อยู่ เธอน่ารักอยู่ รู้ตัวบ้างไหม
Gor tur na ao reuang yoo gor loey tum hai yung mai yoo tur naruk yoo roo dtua bahng mai
You’re causing problems, I really can’t make it stop, you’re so cute, do you realize?
ก็เธอน่ะเอาเรื่องอยู่ เลยทำให้มีเรื่องใหม่ เกิดขึ้นในใจ คือรักเธอ
Gor tur na ao reuang yoo loey tum hai mee reuang mai gert keun nai jai keu ruk tur
You’re causing problems, you’re making me have new problems arising in my heart, it’s that I love you

(***)

Title: ฝากฟ้า / Fahk Fah (Trust Heaven)
Artist: เล้าโลม (Laolom)
Album: 18+
Year: 2009

อยากกอดเธออีกครั้ง แต่มันกับเป็นแค่ฝันลมๆ
Yahk got tur eek krung dtae mun gup pben kae fung lom lom
I want to hug you again, but it’s just a fleeting dream
เจ็บปวดที่ขื่นขมอยู่ในใจทุกคืนทุกวัน
Jep pbuat tee keun kom yoo nai jai took keun took wun
It hurts that I feel bitter in my heart every night, every day
มันจบไปแล้ว ทุกอย่างรู้ดีความทรงจำไม่เคยจะจาง ไปจากหัวใจ
Mun job pbai laeo took yahng roo dee kwahm song jum mai koey ja jahng pbai jahk hua jai
It’s over already, everything, I know well the memories will never fade from my heart
เธอจะเป็นอย่างไร จะยืนอยู่ตรงที่ขอบฟ้าใด
Tur ja pben yahng rai ja yeun yoo dtrong tee kob fah dai
How will you be? Will you be standing at the horizon?
เธอจะได้ยินไหม เสียงหัวใจยังเรียกหาเธอ
Tur ja dai yin mai siang hua jai yung riak hah tur
Can you hear me? The voice of my heart still calls out for you
รอคอยก็รู้ไม่มีหนทาง แต่ยังหวังซักวันจะเจอ เธออีกครั้งนึง
Ror koy gor roo mai mee hon tahng dtae yung wung suk wun ja jur tur eek krung neung
I’m still waiting, though I know there’s no possible way, but I still hope one day I’ll see you one more time

* อยากฝากท้องฟ้าพาเธอกลับมาเป็นคนรักฉัน
Yahk fahk tong fah pah tur glup mah pben kon ruk chun
I want to trust heaven to lead you back to be my lover
ย้อนเอาคืนและวันให้เรากลับมาเหมือนเดิม
Yorn ao keun lae wun hai rao glup mah meuan derm
Bring back that day and let us return as we were before
บอกเธอได้ไหมมีคนยังรักและคิดถึงเธอ
Bork tur dai mai mee kon yung ruk lae kit teung tur
Can I tell you? That you have someone who still loves and misses you?
ฝากใจของฉัน ให้ฟ้าช่วยพามันไปสู่ใจของเธอ
Fahk jai kong chun hai fah chuay pah mun pbai soo jai kong tur
I entrust my heart to heaven, please take it to your heart

ดาวยังไม่ส่องแสง ไม่มีแรงเหมือนความหวังคน
Dao yung mai song saeng mai mee raeng meuan kwahm wung kon
The stars still aren’t shining, they’re burned out like someone’s hopes
เลือนลอยและสบสน แต่อยากจะฝันลมๆเรื่อยไป
Leuan loy lae sop son dtae yahk ja fun lom lom reuay pbai
Blurring and coming into focus, but I want to continue dreaming airily
และต่อให้ฉันไม่มีหนทาง ก็จะขอรอคอยด้วยใจ ที่มีแค่เธอ
Lae dtor hai chun mai mee hont ahng gor ja kor ror koy duay jai tee mee kae tur
And though I have no possible way, I want to keep waiting with my heart that has only you

(*)

สู่ใจของเธอ..
Soo jai kong tur…
To your heart…

(*)